试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il boit la coupe jusqu'à la lie.

他嘗盡心酸。

評價該例句:好評差評指正

Les procédures doivent garantir que les décisions lient les parties.

有關(guān)程序必須確保裁決對各方都具有約束力。

評價該例句:好評差評指正

Votre parle vous lie.

你的諾言使受約束。

評價該例句:好評差評指正

Leur légitimité découle des valeurs partagées qui lient ensemble les participants.

它們的法律依據(jù)來自參與者的共同價值紐帶。

評價該例句:好評差評指正

On l'entra?ne dans le salon.On lui lie les mains dans le dos.

大家把她拖到客廳,五花大綁梱了起來。

評價該例句:好評差評指正

Chaque vin a sa lie.

酒有渣滓,人有敗類。

評價該例句:好評差評指正

Ces structures sont le ciment qui lie les nations au système multilatéral.

這些基石是將各國與多邊體制聯(lián)系在一起的紐帶。

評價該例句:好評差評指正

Cela signifie que les pays développés lient le financement à leurs agendas politiques.

這說明發(fā)達國家正在把提供資金同本國的政治意圖掛鉤。

評價該例句:好評差評指正

Dans ce cas, la France entend respecter pleinement les engagements qui la lient à Djibouti.

在這方面,法國完全愿意履行它對吉布提所作的承諾。

評價該例句:好評差評指正

Cela met en lumière l'engagement mutuel qui lie notre groupe régional avec l'ONU.

這些舉動再次證明了本區(qū)域組織與聯(lián)合國之間的相互承諾。

評價該例句:好評差評指正

Les jugements du Tribunal lient les parties.

爭議法庭判決對當事方具有約束力。

評價該例句:好評差評指正

De nature contractuelle, ces engagements lient juridiquement Isra?l.

這些承諾是約定的,對以色列具有法律約束力

評價該例句:好評差評指正

Une fois ratifiée, la Convention lie juridiquement les états.

公約一經(jīng)批準,即對各國具有法律約束力。

評價該例句:好評差評指正

Les arrêts du Tribunal d'appel lient les parties.

五、上訴法庭的判決對當事方具有約束力。

評價該例句:好評差評指正

Ces accords et décisions lient les administrateurs du fonds de pension.

此類協(xié)議和法令對退休金資金保管人具有約束力。

評價該例句:好評差評指正

Le bêta-HCH se lie modérément aux matières organiques dans l'environnement.

乙型六氯環(huán)己烷與環(huán)境中的有機物有一定的關(guān)聯(lián)。

評價該例句:好評差評指正

Votre parole vous lie.

您的諾言使受約束。

評價該例句:好評差評指正

Ces indications ne lient pas en tant que telles l'état responsable.

此種表示就其本身而言并不對責任國具有約束力。

評價該例句:好評差評指正

Des accords de garanties intégrales lient 31 des 32 états parties au Traité.

全面保障監(jiān)督協(xié)定已在該條約32個締約國中的31個國家中生效。

評價該例句:好評差評指正

L'amendement ne lie que les états Parties qui l'ont accepté.

修正案只對接受修正案的締約國有約束力。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Top Chef 2017 頂級廚師

Quelque chose qui attire, qui pepse, qui lie tout ?a.

缺少了一種能吸引人、讓菜肴充滿活力的東西,把這些食材融合在一起的東西。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Un témoignage qui illustre bien la complexité du lien qui lie l'humain à l'animal.

這個證據(jù)生動地說明了人與動物之間的復(fù)雜聯(lián)系。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

à Paris, l’identité qui lie un individu à lui-même se rompt d’une rue à l’autre.

在巴黎,一個人的出身可以由住處換一條街而斷絕。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Un engagement qui me lie sans vous obliger à rien n’est point égal, je le refuse.

一份合同拴住了我,您卻不承擔任何義務(wù),這不平等,我不能接受?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Je tiens comme vous à ce qui nous lie, ce qui nous unit, à ce que nous sommes.

像你們一樣,我也同樣關(guān)注聯(lián)結(jié)我們團結(jié)我們的東西和我們是誰的問題。

評價該例句:好評差評指正
《埃及艷后》音樂劇

Comme on se lie, on se délie sans reconnaissance.

如果我們相連結(jié),我們也會不知不覺中分開。

評價該例句:好評差評指正
Madame à Paname

On lie deux types de mémoire.

我們將兩種類型的記憶聯(lián)系起來。

評價該例句:好評差評指正
你問我答

à ce moment, nos émotions se lient littéralement sur notre visage.

此時此刻,我們的情緒能從臉上讀出。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il y a des rencontres qui nous lient, il y a des hasards qui nous entra?nent dans des devoirs.

一些相遇把我們拴住一些偶然事件使我們負起責任。

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Toujours DrSlump, Shinchan mais aussi Assassin's creed, Your lie in April.

當然有《阿拉蕾》、《蠟筆小新》,也有《刺客信條》,《四月是你的謊言》。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Mais surtout, si ils lient, cette connaissance technique avec la possibilité d'innover.

但尤其,如果他們讀書,這種技術(shù)任職就有改革的機會。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Les pigments, eux, restent accrochés aux fibres du papier et se lient avec elles.

而顏料依然附著在紙纖維上并且與它們相結(jié)合。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Il se lie d'amitié avec le peintre Eugène Delacroix, le compositeur Franz Liszt.

他與畫家歐仁·德拉克洛瓦和作曲家弗朗茨·李斯特成為朋友。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Alors je me lie les mains, je ne puis par la suite lui rien reprocher.

可這樣我就自縛手腳,什么也不能指責她了?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Au lieu de ?a, Enkidu et Gilgamesh cessent de se battre et se lient d'amitié.

相反,恩基杜和吉爾伽美什停止了戰(zhàn)斗,成為了朋友。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運

Ce qui nous lie et nous construit en tant que nation, ce sont les émotions collectives.

集體情感將我們聯(lián)系在一起并構(gòu)建我們的國家。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Impétueux et doté d'un c?ur gros comme ?a, il se lie d'amitié avec trois d'entre eux Athos, Porthos et Aramis.

他性情急躁,心胸寬廣,因此與阿托斯、波托斯和阿拉米斯三人成了朋友。

評價該例句:好評差評指正
2021年度最熱精選

Ils se lient aux antigènes et permettent aux autres globules blancs de repérer et d'éliminer le virus.

它們與抗原結(jié)合,使得其他白細胞發(fā)現(xiàn)并殺死病毒。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'ailleurs ils ne se privent pas pour qualifier les communards de lie de la population et de vermine.

此外,他們并沒有清除將公社定性為人口和害蟲的渣滓。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

C’était une masure de deux étages, peinte en rouge lie de vin jusqu’au second, avec des persiennes pourries par la pluie.

這座三層樓的破舊房子墻面被漆成了酒紅色,每層都有百葉窗,不過已被風雨侵襲得糟朽了許多。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com