试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il en est de même de la loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités.

關(guān)于繼承、婚姻和捐贈的法律也是一樣。

評價該例句:好評差評指正

La loi sur la succession, les régimes matrimoniaux et des libéralités qui sont encore régis par la coutume laquelle discrimine la femme.

遺產(chǎn)繼承、夫妻財產(chǎn)和捐贈方面的法律仍然受傳統(tǒng)習俗的制約,這些習俗包含歧視婦女的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Malgré une avancée dans la jurisprudence, l'absence d'une?loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités reste préjudiciable à la femme.

盡管在判例方面有了進步,但繼承、婚姻制度和捐贈方面的法律缺失,仍然對婦女不利。

評價該例句:好評差評指正

La sensibilisation des populations rurales à l'avant-projet de loi portant sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités n'a pas connu les résultats escomptés.

向農(nóng)村居民宣傳關(guān)于繼承、共有財產(chǎn)和贈與問題的法律草案沒有取得預(yù)期成果。

評價該例句:好評差評指正

Il a également collaboré avec le PNUD, le FNUAP et UNIFEM pour appuyer l'élaboration du projet de lois sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités.

該計劃項目還與開發(fā)計劃署、人口基金、婦發(fā)基金合作,以便支持擬定繼承法以及夫妻共同財產(chǎn)與個人自由財產(chǎn)制方面的法律草案。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, le Gouvernement du Burundi reconna?t que l'absence d'une loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités peut quelquefois constituer une barrière pour la femme.

但是,布隆迪政府承認迄今沒有一部關(guān)于繼承、夫妻共同財產(chǎn)和個人自由財產(chǎn)制的法律,這種情況有時可能會形成對婦女的障礙。

評價該例句:好評差評指正

Les dispositions légales et réglementaires discriminatoires, les vides juridiques spécialement en matière de successions, libéralités et régimes matrimoniaux affectent les femmes et leur épanouissement personnel, moral et matériel.

歧視性的法律規(guī)章以及繼承、贈與和婚姻制度等方面的法律空白,影響了婦女及其在個人、精神和物質(zhì)方面的發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

Tout aussi attendue, une proposition de loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités (en fran?ais et en kirundi) a été analysée par le Conseil des ministres.

由部長會議審議的關(guān)于繼承、共有財產(chǎn)和贈與問題的法律草案(法文和基隆迪文)也同樣令人期待。

評價該例句:好評差評指正

Un projet de code sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités est en cours d'examen, qui consacre le droit des femmes et des filles à l'héritage foncier.

目前正在審議關(guān)于繼承、夫妻財產(chǎn)制和遺贈的法律,該法承認婦女和少女有權(quán)繼承不動產(chǎn)的遺產(chǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, les libéralités de l'ex-Président Kabila aux militaires zimbabwéens n'allaient pas sans difficultés, car ces militaires n'avaient pas les connaissances spécialisées financières ou techniques nécessaires pour exploiter les concessions minières.

但是,卡比拉總統(tǒng)給津巴布韋軍隊的禮物造成了一個問題,因為他們沒有財政和技術(shù)專長來開采這些采礦特許地。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité note avec inquiétude que le droit coutumier continue d'être reconnu au Burundi et a des répercussions néfastes sur les droits des femmes en matière de succession, de régimes matrimoniaux et de libéralités.

委員會關(guān)切地注意到,習俗法在布隆迪仍然受到承認,對婦女的繼承權(quán)、婚姻制度和贈與具有不良影響。

評價該例句:好評差評指正

Il prend également note de l'intégration du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant dans la législation relative à la garde d'enfants, à la protection de l'enfant, au divorce, à la succession et aux libéralités.

它還注意到,締約國將兒童最大利益的原則納入關(guān)于兒童照料和兒童保護、離婚、繼承和捐贈的立法。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes a recommandé l'adoption d'un code de la famille uniforme garantissant l'égalité des femmes en matière de succession, de régimes matrimoniaux et de libéralités.

消除對婦女歧視委員會建議通過統(tǒng)一的家庭法,確保繼承權(quán)、婚姻制度和自由方面的平等。

評價該例句:好評差評指正

Certains pays traitent les créances telles que les libéralités, les pénalités et les amendes (qu'elles soient administratives, pénales ou autres) comme des créances ordinaires non garanties et les font passer après d'autres créances non garanties.

一些國家把賞金、罰金和罰款(不論是行政的、刑事的或其他類別)等這種債權(quán)作為普通無擔保債權(quán)處理,將其排在其他無擔保債權(quán)之后。

評價該例句:好評差評指正

L'Afrique du Sud s'est enquise des mesures juridiques et administratives prises pour traiter des questions relatives aux successions, aux régimes matrimoniaux et aux libéralités qui garantiraient qu'il n'y ait aucune discrimination à l'égard des femmes.

南非詢問采取哪些法律和行政措施解決繼承、夫妻財產(chǎn)制度和禮物的問題以便確保婦女不遭受歧視。

評價該例句:好評差評指正

Si elle a pris acte que le principe de l'égalité des sexes est inscrit dans la Constitution, l'absence de loi régissant les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités laisse subsister une lacune à cet égard.

法國注意到男女平等原則寫進《憲法》,但是沒有關(guān)于繼承、婚姻和遺產(chǎn)的法律,是這方面留下漏洞。

評價該例句:好評差評指正

Les associations féminines ont été actives en matière de plaidoyer pour faire en sorte que la loi sur les successions, les régimes matrimoniaux et les libéralités incluent des aspects favorisant la prise en compte de la dimension genre.

婦女協(xié)會積極推動在關(guān)于繼承、共有財產(chǎn)和贈與問題的法律中列入有助于考慮兩性平等問題的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Pendant cette période, le débiteur a amplement la possibilité de tenter de dissimuler des actifs à ses créanciers, de souscrire des engagements fictifs, de consentir des libéralités à des parents et à des amis ou de payer certains créanciers à l'exclusion d'autres.

在此間隔期內(nèi),債務(wù)人可以有許多機會設(shè)法藏匿資產(chǎn)而不讓債權(quán)人了解,產(chǎn)生人為的債務(wù),向親友作出捐贈,或向某些債權(quán)人付款而將其他人排除在外。

評價該例句:好評差評指正

Ces lois sont, par ordre chronologique, la loi relative aux régimes matrimoniaux, aux libéralités et successions, la loi relative aux droits et à la protection de l'enfant contre les violences, la loi portant répression des crimes de discrimination et pratiques de sectarisme.

按照獲得通過的時間順序,這些法律分別為:《夫妻財產(chǎn)分配法》、《贈予和繼承法》、《兒童權(quán)利及保護兒童免受暴力侵害法》、《反歧視和宗派排斥法》。

評價該例句:好評差評指正

Dans le débat sur les opérations à un prix sous-évalué, on a souligné qu'il était nécessaire de faire une distinction entre les opérations impliquant les créanciers et celles qui impliquaient des tiers, car elles pouvaient, dans ce dernier cas, être considérées comme des libéralités.

在討論價值低估的交易時,有與會者指出,必須區(qū)分涉及債權(quán)人的交易和涉及第三方的交易,因為后一種交易也可歸為贈金。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

J’ai été général-inspecteur des troupes du pacha, répondit Morcerf, et mon peu de fortune, je ne le cache pas, vient des libéralités de l’illustre chef albanais.

“我是總督的三軍總司令?!瘪R爾塞夫答道,“我沒必要隱諱,因為事實的確如此,我是借助于那位威名遠震的阿爾巴尼亞首領(lǐng)的慷慨才發(fā)家致富的?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com