试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

On doit faire attention aux gens avant de libérer la corde de l'arc.

松開弓弦之前,我們應(yīng)該要注意其他人。

評價該例句:好評差評指正

Quelques pièces de monnaie pour libérer ces oiseaux.

只要幾個銅板,就能放飛這些關(guān)在籠子的鳥.

評價該例句:好評差評指正

Groupe de siège à Hankow à libérer le World Trade Center Avenue.

集團(tuán)公司總部在漢口解放大道世貿(mào)大廈。

評價該例句:好評差評指正

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法國使館官員在德黑蘭(伊朗)被釋放。

評價該例句:好評差評指正

Je n'ai pas pu me libérer plus t?t.

我沒能早一步抽身。

評價該例句:好評差評指正

Le poussin se libère de sa coquille en la brisant.

小雞啄破蛋殼出世了。

評價該例句:好評差評指正

Si les marchandises sont exportées, la caution est libérée.

如果貨物出口,該擔(dān)保被解除。

評價該例句:好評差評指正

L'UE exhorte les autorités cubaines à les libérer immédiatement.

歐盟呼吁古巴當(dāng)局立即將他們釋放。

評價該例句:好評差評指正

Ces personnes seront désormais libérées à l'expiration de leur peine.

現(xiàn)在,這些人將在服刑期滿后立即獲釋。

評價該例句:好評差評指正

Toujours au XVIIIe siècle, les entreprises des quakers libérèrent leurs esclaves.

紀(jì)貴格派的企業(yè)實體還釋放了它們的奴隸。

評價該例句:好評差評指正

Dans ici vous peuvent libérer passer en revue ce site Web toutes les ressources.

您可以隨意瀏覽本網(wǎng)站的全部資源。

評價該例句:好評差評指正

Je demande instamment au Gouvernement népalais de libérer d'urgence ces enfants.

我強(qiáng)烈敦促尼泊爾政府立即釋放兒童。

評價該例句:好評差評指正

Il a été également confirmé que les combattants du MPCI libéraient les prisonniers.

它還證實科愛運戰(zhàn)士將囚犯釋放。

評價該例句:好評差評指正

La partie en dinars iraquiens de cette somme a été libérée sans problème.

這筆款項的伊拉克第納爾部分順利釋放。

評價該例句:好評差評指正

La décision de les libérer doit être prise par les autorités de cet état.

釋放他們的決定必須由管轄國家的當(dāng)局作出。

評價該例句:好評差評指正

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人的地位的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

L'orateur a également souligné que l'éducation libère les individus de l'ignorance.

他進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)說,教育使人民免于無知。

評價該例句:好評差評指正

Elle les aurait toutes libérées par la suite dans l'attente de nouvelles enquêtes.

隨后所有人都獲釋,等待進(jìn)一步調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正

La plus grande partie du pays est en réalité en train d'être libérée.

該國的大部分地區(qū)實際上正在解放。

評價該例句:好評差評指正

Ils reconnaissent sélectivement leur cible et s'y lient avant de libérer le médicament.

識別系統(tǒng)有選擇地識別出靶點并與靶點結(jié)合,然后才釋放藥物。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Groom 第二季

Mais comment t'as fait pour te libérer?

- 但你是如何設(shè)法解放自己的

評價該例句:好評差評指正
Palmashow

Ah, monsieur, une place viens de se libérer.

啊,先生,現(xiàn)在有個名額出來。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Et si nécessaire, ils pourraient le découper pour le libérer.

而且如果有必要,他們可以把巨蟒切開來拯救。

評價該例句:好評差評指正
得心應(yīng)口說法語

J’ai déjà quelque chose mais je vais essayer de me libérer.

我是有一些事情,不過我盡量。

評價該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

Avant de libérer les femmes, elle s'est libérée elle même.

在解放女性之前,她先解放了自己。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

J'adore peindre, c'est vraiment quelque chose qui me libère.

我很喜歡畫畫,畫畫真的可以讓我得到解脫。

評價該例句:好評差評指正
化身博士

Ou trouvera-t-il le courage de se libérer au dernier moment ?

他將會被施以絞刑嗎?他會不會有自我解脫的勇氣?

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

En se tortillant, il parvint tant bien que mal à se libérer.

他扭動著設(shè)法解救自己

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

La chaleur représente un stock d’énergie qui se libère sous forme, notamment, d’ouragan.

熱量是一種能量的儲存,尤其是它可以以颶風(fēng)的形式被釋放出來。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Sans elle, ton cerveau ne sait pas quand ni comment libérer la douce mélatonine.

沒有它,大腦不知道何時或如何釋放甜味褪黑激素。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Sa jambe lui faisait mal et il avait hate que Maugrey le libère enfin.

他希望穆迪趕緊把他從樓梯里拉出來,他的腿疼得要命。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Libérez les fossiles! Libérez les fossiles!

釋放化石!釋放化石!

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Je sais qu'un jour, quand tu seras libérée du chagrin, le souvenir te reviendront.

我知道,有一天當(dāng)你不再憂傷,這些記憶會重新涌現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Mais lorsqu'il est plongé dans l'eau bouillante, l'astaxanthine est libérée et le homard devient rouge-orangé.

但是當(dāng)蝦青素被浸入沸水中,龍蝦就會變成橘紅色。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Parce qu'ils permettraient aux humains de se libérer de la gravité terrestre et d'investir l'espace.

“因為它能夠使人類擺脫地球引力,大規(guī)模進(jìn)入太空?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Au, j’ai encore oublié le Parisien Libéré qui est un journal populaire où abondent les faits divers.

啊,我還忘了解放巴黎人報,它是一份大眾報紙, 主要登載社會雜聞。

評價該例句:好評差評指正
《冰雪奇緣》精選

Nous nous libérerons de ce fardeau !

卸下肩負(fù)的重?fù)?dān)!

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

On les fait revenir, pour que le jus de végétation se libère

我要翻炒一下,以便植物汁釋放出來

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

D. Elle peut se libérer plus tard.

她以后可以有空。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ils la libèrent sous forme de lumière.

它們以光的形式釋放出來

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com