试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

L'Iran déclare que?l'étude ainsi modifiée permettra d'analyser les types de cancer associés à des facteurs environnementaux et ayant notoirement de courts délais de latence.

伊朗表示,經(jīng)修改的研究將分析與環(huán)境因素有關(guān)并且已知潛伏期較短的癌癥類型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Compte tenu de l'ampleur et des voies de transmission de cette maladie, de ses conséquences catastrophiques et de la longue période de latence, elle figure au premier rang des priorités mondiales.

由于該疾病傳播很廣,傳播方式特殊,具有致命后果,而且癥狀需要很長時(shí)間才會(huì)表現(xiàn)出來,所以,它是全世界最優(yōu)先的衛(wèi)生問題之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres effets stochastiques de l'irradiation ne se sont pas encore manifestés pleinement, soit en raison d'une période de latence plus longue, soit par suite du caractère chronique de l'irradiation à faible dose.

輻照的其他可能影響尚未完全顯現(xiàn),因?yàn)楸┞督o低劑量的輻射潛伏期較長而且發(fā)展緩慢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce programme prend en compte les caractéristiques de la traite des personnes, en particulier le taux élevé de latence de ce délit ainsi que la vulnérabilité et les traumatismes subis par les victimes.

方案考慮了人口販運(yùn)罪的具體情況,特別是此類罪行較高的潛伏性,以及受害者遭受的創(chuàng)傷和易受傷害的情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cas des cancers, particulièrement des cancers tumoraux solides, et des troubles hématologiques, il existe généralement un délai de latence de 15 à?20 ans entre l'exposition à un agent cancérogène et le?premier signe clinique du cancer.

對(duì)于癌癥和血液疾病來說,尤其是對(duì)于人體腫瘤癌癥來說,從暴露于某一致癌物質(zhì)到首次診斷出癌癥之間的潛伏期為15到20年。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La 12e mission NEEMO du programme de missions de la NASA en environnement extrême a mené un premier exercice pour perfectionner et démontrer des procédures de chirurgie télérobotique qui permettront de surmonter le problème du temps de latence lors d'expéditions futures vers Mars.

美國航天局極限環(huán)境任務(wù)行動(dòng)12(NEEMO 12)進(jìn)行了改進(jìn)和演示遙控機(jī)器人外科手術(shù)程序的首次活動(dòng),以解決今后前往火星探測(cè)時(shí)出現(xiàn)的時(shí)延問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette situation s'explique par le peu de temps écoulé depuis la fin de la période théorique minimale de latence, la durée insuffisante de vie en exposition au risque des populations irradiées, et probablement par les particularités des processus cancérigènes en cas d'irradiation chronique à faibles doses.

產(chǎn)生這種情況的原因是,理論上最低的潛伏期末尚未過去太長時(shí)間,遭受輻射風(fēng)險(xiǎn)人員的生命期還不夠長,很可能是長期受到小量輻射所產(chǎn)生的癌變過程的怪異現(xiàn)象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le premier rapport??F4?, le Comité a noté que, pour les types de cancer que l'Iran se proposait d'étudier, notamment les tumeurs cancéreuses solides, il y avait généralement un délai de latence de?15 à 20?ans entre l'exposition initiale à un agent cancérogène et le premier signe clinique du cancer.

在第一批“F4”類索賠報(bào)告中,小組注意到,伊朗擬研究的癌癥類型特別是實(shí)性腫瘤型癌癥,在最初接觸特定的致癌物與首次出現(xiàn)臨床癌癥癥狀之間一般存在15至20年的潛伏期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

新冠特輯

Pendant les trois jours qui suivent son infection, elle traverse une période de latence.

在感染后的三天內(nèi),她經(jīng)歷了一個(gè)潛伏期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Or, ce traitement par anticorps protègerait aussit?t la personne concernée, sans aucun temps de latence.

然而,這種抗體治療可以立刻保護(hù)接受治療的人,不存在滯后時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On parle d'une activité ou d'une société qu'on met ? en sommeil ? Elle n'est pas supprimée, elle n'est pas éteinte, mais elle conna?t un temps de latence.

我們談?wù)撘豁?xiàng)“入睡”的活動(dòng)或社會(huì)它不會(huì)被刪除,也不會(huì)關(guān)閉,但它知道延遲時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2014年7月合集

Résultat, la connexion Internet est non seulement fiable mais surtout elle est extrêmement rapide, le fameux ? temps de latence ? , honni par les internautes est fortement réduit.

因此,互聯(lián)網(wǎng)連接不僅可靠,而且最重要的是它的速度極快,互聯(lián)網(wǎng)用戶討厭的著名的" 延遲時(shí)間" 大大減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Il y a de la latence parce que c'est en Dordogne, ils ont pas la fibre, désolé. Bon maman, je te fais plein de gros bisous, je t'envoie une petite photo du résultat.

有點(diǎn)延遲,因?yàn)檫@里是Dordogne,沒有光纖,不好意思。好了,媽媽,親親你,我待會(huì)給你發(fā)成品照片。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com