试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Je pense qu'il ya des gens, quand je me suis lassé de me donner une étreinte chaleureuse.

我想有個人,在我累了的時候給我個溫暖的懷抱。

評價該例句:好評差評指正

Porto Rico s'est lassé de la violence, des emprisonnements, des martyrs et des morts.

波多黎各不希望再有虐待、囚犯、殉難者和死亡。

評價該例句:好評差評指正

Le peuple somalien s'est lassé des crises interminables dont il n'était ni le bénéficiaire ni le responsable.

索馬里人民對無休無止的危機感到厭倦,這些危機既不符合他們的利益,也不是他們自己造成的。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant de la prévention des conflits, Tuvalu, comme d'autres petites nations insulaires vulnérables, est lassé des conflits et des guerres.

關(guān)于預防沖突問題,圖瓦盧像其他脆弱的小島嶼發(fā)展中國家一樣,尤其厭倦沖突和戰(zhàn)爭。

評價該例句:好評差評指正

Il convient de faire en sorte qu'on ne soit pas lassé d'établir des rapports.

必須避免出現(xiàn)報告疲勞的情況。

評價該例句:好評差評指正

Ce qui prouve d’une part que je les adore, et que le film est tellement bon qu’il ne m ’a toujours pas lassé !

這能表現(xiàn)出我對某部電影的喜愛程度,說明這部電影好看到讓我不厭其煩的重復觀看。

評價該例句:好評差評指正

Pendant que les délégations poursuivaient leur tache, une série rapide d'événements - la libération des camps de la mort, l'avance des armées alliées, la chute du régime nazi - ont apporté un nouvel espoir à un monde lassé par des années de conflit.

在他們工作期間迅速發(fā)生的一系列事件——死亡營獲得解放、盟軍前進、納粹政權(quán)倒臺——給因為多年沖突而感到疲倦的世界帶來了新的希望。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

基礎(chǔ)法語小知識

Le petit marin, lassé de voyager sur la mer, se dirige vers le port le plus proche.

小水手厭倦了水上奔波,他朝著最近的港口航行。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

Moi, j'étais lassé de répéter ainsi la même histoire et il me semblait que je n'avais jamais autant parlé.

而我呢,翻來覆去地說一件事已經(jīng)讓我煩了,我覺得我從來沒有說過這么多的話。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Faute de prise, le requin s'est lassé.

- 由于沒有捕獲,鯊魚感到疲倦了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Il ne s'est pas lassé de le peindre.

他從不厭倦畫它。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Anne de Breuil, comtesse de La Fère, milady de Winter, dit-il, vos crimes ont lassé les hommes sur la terre et Dieu dans le ciel.

“安娜·布勒伊,拉費爾伯爵夫人,溫特勛爵夫人,”他說,“世間的人類和天上的上帝對您的罪孽都已厭倦。

評價該例句:好評差評指正
La nausée

Il y a quelques mots qui m'échappent, puis la jeune femme fait un charmant geste lassé: — J'ai trop souvent essayé.

我沒說幾句話,然后那個年輕女人做了一個迷人而疲憊的手勢:——我試過太多次了。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Dieu qui, pendant si longtemps, a penché sur les hommes de cette ville son visage de pitié, lassé d'attendre, dé?u dans son éternel espoir, vient de détourner son regard.

上帝向本城的人們俯下憐憫的臉龐為時已經(jīng)太久,他對等待已感到厭倦,他無休無止的期望已經(jīng)落空,所以方才已把眼睛轉(zhuǎn)到一邊去。

評價該例句:好評差評指正
局外人 L'étranger

D'ailleurs, je dois reconna?tre que l'intérêt qu'on trouve à occuper les gens ne dure pas longtemps. Par exemple, la plaidoirie du procureur m'a très vite lassé.

再說,我應(yīng)該承認,一個人對別人所感到的興趣持續(xù)的時間并不長。例如,檢察官的控訴很快就使我厭煩了。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

" Le camping, c'est une tente, une table et basta." Un collectif veut sauver le " vrai camping" , lassé de voir les bungalows prendre de plus en plus de place.

“露營就是一個帳篷, 一張桌子,僅此而已。 ” 一個集體想要拯救“真正的露營地”,厭倦了看到平房占用越來越多的空間。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Exactement. Black s'est lassé de son r?le d'agent double, il était prêt à se déclarer ouvertement partisan de Vous-Savez-Qui et il semble qu'il avait prévu de le faire au moment de la mort des Potter.

“他的確背叛了他們。布萊克厭倦了兩面派角色。準備公開宣布他支持神秘人,似乎打算就在波特死去的時刻這樣做。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Après avoir quitté son travail cet après-midi, Maxime Bourgeois, examinateur du permis de conduire depuis 12 ans, accepte de nous raconter son histoire, celle d'un inspecteur lassé par les agressions à répétition.

- 今天下午下班后,擔任了 12 年駕駛執(zhí)照審查員的馬克西姆·布爾喬亞 (Maxime Bourgeois) 同意向我們講述他的故事,一個厭倦了反復襲擊的檢查員的故事。

評價該例句:好評差評指正
神話傳說

Un jour, lassé de la voir refuser tous les hommes qui se présentaient, son père finit par lui dire : ? épouse donc notre chien et partez tous les deux loin du village, sur cette ?le que l'on aper?oit là-bas ! ?

有一天,她厭倦了再去和男人們一個個見面并拒絕他們,她的父親終于對她說:" 你為什么不嫁給我們的狗,然后一起離開,遠離村莊,去那邊的小島!"

評價該例句:好評差評指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

Mon père se serait vite lassé de ce petit jeu féroce.

評價該例句:好評差評指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

C'était un homme léger, habile en affaires, toujours curieux et vite lassé, et qui plaisait aux femmes.

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Vous avez peut-être déjà collé un autocollant " Stop à la pub" sur votre bo?te aux lettres, lassé de recevoir des brassées de prospectus.

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban (Harry Potter 3)

Black s'est lassé de son r?le d'agent double, il était prêt à se déclarer ouvertement partisan de Vous-Savez-Qui et il semble qu'il avait prévu de le faire au moment de la mort des Potter.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com