Je voudrais commencer ma déclaration par l'anecdote suivante?: il y a quelques jours, l'institutrice d'une garderie pour enfants de moins de 6?ans me disait avec émotion, presque larmoyante, que Luisito, un enfant abandonné qu'elle avait accepté de prendre dans sa garderie à l'age de trois ans, venait de l'inviter à la cérémonie de remise des dipl?mes organisée par son école.
我想首先說,在6歲以下兒童的一個(gè)日托中心的教師很有感情的幾乎是哭著告訴我,她曾經(jīng)把一個(gè)3歲的叫路易斯托的被拋棄的兒童接受到她的中心,現(xiàn)在這個(gè)長大的兒童邀請(qǐng)她參加他的畢業(yè)典禮。 路易斯托已經(jīng)11歲,剛剛結(jié)束初級(jí)教育。