试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Jouer aux devinettes qui sont écrites sur les lanternes est une activité populaire.

猜燈謎是一項(xiàng)廣受歡迎的活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On accroche des lanternes aux monuments, dans la maison.

建筑物上還有屋子里都掛上燈籠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On accroche des lanternes au plafond.

我們?cè)谔旎ò迳蠏炝藷艋\。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La principale production de l'étain lanterne, le chandelier.

主要生產(chǎn)鐵皮風(fēng)燈,燭臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mondiale du tourisme pour promouvoir la culture, le développement des arts de faire leurs propres lanternes.

為弘揚(yáng)世界旅游文化,發(fā)展彩燈藝術(shù)做出自己的努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est la lanterne rouge.

她是最后一名。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Admirer les lanternes est l'une des plus principales activités de la fête.

賞花燈是元宵節(jié)最重要的活動(dòng)之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans la tradition sur la base d'un développement à grande échelle des lanternes électriques.

我們?cè)趥鹘y(tǒng)的基礎(chǔ)上,發(fā)展了大型電動(dòng)彩燈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aux terrasses sur les toits, des lanternes rouges flirtent avec des boules àfacettes de disco.

在屋頂?shù)穆杜_(tái)上,紅色的燈籠和迪斯科舞廳里多面的水晶球散發(fā)出異樣的光芒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Est actuellement engagée dans la fabrication de professionnel festival des lanternes de plomb de l'armée.

是目前從事專業(yè)制造節(jié)日燈籠的領(lǐng)頭軍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'agit là d'un sophisme éhonté consistant à faire passer des vessies pour des lanternes.

這完全是顛倒黑白的無(wú)恥謬論。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Publicité stylo, plume et papier, les briquets, les lanternes de la publicité axée sur les produits.

以廣告筆、拉紙筆、打火機(jī)、廣告燈籠為主導(dǎo)產(chǎn)品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des centaines de millions de lanternes dans le monde consomment ces combustibles.

全世界有數(shù)億盞提燈使用這些燃料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est en effet lors de cette soirée de pleine lune qu'a lieu la fête des lanternes.

正是這一晚的滿月開(kāi)始了元宵節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dès l'après-midi, les Chinois allument des multitudes de lanternes de papier ou de tissu décorées de symboles.

從下午開(kāi)始,人們就點(diǎn)亮無(wú)數(shù)由帶有裝飾的紙或布做成的燈籠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quatrièmement, Tuanhui broches, de la danse des chaussures, des ventilateurs, des parasols, des lanternes et d'autres métiers.

四,黨徽,團(tuán)徽,舞蹈鞋,扇子,雨傘,燈籠等各種工藝品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Manger des boulettes de riz glutineux fourrées appelées aussi tangyuan, est une coutume de la fête des lanternes.

湯圓(一種用糯米制作的球形夾心糕點(diǎn))也是元宵佳節(jié)必不可少的美食。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Square stations, les ports, les terminaux et les survols en Gaogan Deng, la lanterne, et ainsi de suite.

廣場(chǎng),車站,港口,碼頭,立交橋,中高桿燈,華燈等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La qualité des produits, et d'exécuter une variété d'écrans sculptés, des lanternes, de l'artisanat et ainsi de suite!

產(chǎn)品質(zhì)量?jī)?yōu)良、兼營(yíng)各種雕花屏風(fēng)、燈籠,工藝品等等!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il y en a qui l'utilisent aussi pour le coller aux encadrements de fenêtres ou aux parois de lanternes.

爾后,也有人用于糊窗戶或燈籠外殼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

J'espère avoir réussi à éclairer votre lanterne.

我希望我能夠給您一些啟發(fā)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Un homme entra, qui tenait à la main une lanterne électrique.

一個(gè)男子進(jìn)來(lái)了,手里拿著手電筒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

Le cocher avait allumé ses lanternes.

趕車的點(diǎn)燃了車外的風(fēng)燈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Bourgeois, j’aime mieux casser les lanternes.

“老板,我還是喜歡去砸路燈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
André哥哥的有聲讀物

La nuit était venue, et Peu-Parle n’avait pas apporté de lanterne, ne croyant pas rester si tard.

夜晚降臨了,Peu-Parle沒(méi)有帶提燈,因?yàn)樗X(jué)得不會(huì)留到那么晚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Bruneseau approcha sa lanterne et examina ce lambeau.

勃呂納梭把燈籠湊近仔細(xì)察看這塊破布。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Le ciel était si noir, la buée si épaisse sur les vitres, qu'on avait d? allumer les lanternes.

天空一片漆黑,車窗上覆蓋著水氣,所以大白天也點(diǎn)起了燈籠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
莫泊桑短篇小說(shuō)精選集

L'homme reparut, avec sa lanterne, tirant au bout d'une corde un cheval triste qui ne venait pas volontiers.

那個(gè)馬夫又帶著風(fēng)燈出來(lái)了,手里緊緊地牽著一匹不很愿意出來(lái)的可憐的馬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
French mornings with Elisa

Une lanterne on pourrait dire aussi.

我們也可以說(shuō)燈籠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Aussit?t je me dirigeai vers l’orifice de la galerie, j’ouvris ma lanterne, et je saisis l’extrémité de la mèche.

我跑到坑道開(kāi)口處,點(diǎn)起了燈,拿住了引火線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Au coin de la rue des Bourdonnais il n’y avait plus de lanternes.

到布爾東內(nèi)街轉(zhuǎn)角處,已經(jīng)沒(méi)有燈籠了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Pourquoi creuse-t-on des lanternes dans les citrouilles au moment d'Halloween ?

為什么萬(wàn)圣節(jié)的時(shí)候燈籠要雕刻成南瓜狀?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Et voilà la lanterne, dit le mari. Descends bien vite.

“燈籠在那兒,”她丈夫說(shuō),“趕快下去。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Bonjour la Chine 你好中國(guó)

Les célébrations comme les foires, les spectacles et les lanternes durent environ quinze jours.

逛廟會(huì),演節(jié)目,鬧花燈,慶?;顒?dòng)持續(xù)半月左右。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Une silhouette vo?tée, portant une lanterne, se dessina derrière le bar.

一個(gè)彎著背、手拿燈籠的人在吧臺(tái)后面的門道里出現(xiàn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Gervaise, que la lanterne gênait, se haussait, son mouchoir sur les lèvres.

熱爾維絲的手帕仍然捂在嘴上,那塊招牌燈遮住了她的視線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Jean-Jacques prête son pic à Diogène qui lui prête sa lanterne.

讓-雅克把他的尖鎬借給第歐根尼,第歐根尼也把他的燈籠借給他。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Prenez une des lanternes de la voiture, Bertuccio, et montrez-moi les appartements, dit le comte.

“去拿一盞燈來(lái),貝爾圖喬,”伯爵說(shuō)道,“領(lǐng)我去看看房子?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dans la clarté incertaine des chandelles, les visages les observaient telles des lanternes aux lueurs pales.

燭光搖曳,幾百?gòu)堊⒁曋麄兊拿婵紫褚槐K盞蒼白的燈籠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Ce qui était en ce moment dirigé sur Jean Valjean, c’était la lanterne de la ronde de la rive droite.

此時(shí)照著冉阿讓的,是河右岸的巡邏隊(duì)的燈籠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com