试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

En une année, 250 vidéoconférences de télésanté et quelque 600?conférences ont eu lieu au Labrador.

在一年的時間里,僅在拉布拉多省就舉行了250次遠程保健視頻會議和共計約600次會議。

評價該例句:好評差評指正

Les travaux liés à cette initiative se poursuivent à Terre Neuve et Labrador.

在紐芬蘭和拉布拉多,有關此倡議的工作仍在繼續(xù)。

評價該例句:好評差評指正

Les plans d'apprentissage et de garde de jeunes enfants de Terre-Neuve-et-Labrador ont connu des améliorations.

紐芬蘭和拉布拉多早期教育和兒童保育計劃得到了加強。

評價該例句:好評差評指正

On trouve maintenant huit Centres de ressources familiales (programme de la PNE) dans?la province de Terre-Neuve-et-Labrador.

紐芬蘭省和拉布拉多全省范圍內(nèi)現(xiàn)有8個全國兒童津貼家庭資源中心,側重于為兒童和家庭擬訂計劃。

評價該例句:好評差評指正

Le demandeur, un vendeur allemand, a livré des pierres tombales “Labrador sombre” au défendeur, un acheteur autrichien.

德國原告(賣方)向奧地利被告(買方)交付“深色拉長石”墓石。

評價該例句:好評差評指正

Au Canada, les dépenses liées à la santé représentent 9?% du PIB. Ce pourcentage est de?12?% à Terre-Neuve-et-Labrador.

在加拿大,醫(yī)療保健費占國內(nèi)生產(chǎn)總值的9%,而紐芬蘭省和拉布拉多的醫(yī)療保健費占其國內(nèi)生產(chǎn)總值的12%。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador continue d'embaucher du personnel de première ligne de sexe masculin au centre correctionnel pour femmes de Clarenville.

紐芬蘭和拉布拉多政府繼續(xù)在克拉倫維爾婦女教養(yǎng)中心雇用一線男性職員。

評價該例句:好評差評指正

Une analyse comparative entre les sexes a été intégrée à la stratégie de réduction de la pauvreté à Terre Neuve et Labrador.

在紐芬蘭和拉布拉多減貧戰(zhàn)略中已經(jīng)納入了包括性別在內(nèi)的分析。

評價該例句:好評差評指正

La province de Terre-Neuve-et-Labrador offre un peu de formation adaptée aux différences culturelles pour les agents de la paix de la province.

盡管沒有廣泛開展,但紐芬蘭和拉布拉多仍然向該省的執(zhí)法官員提供了一些文化敏感的培訓。

評價該例句:好評差評指正

Les revendications territoriales collectives étaient en cours de traitement comme en témoignait l'Accord de principe sur les revendications territoriales des Inuits du Labrador.

加拿大正在開展綜合解決土地要求的工作,而且在這方面他提及了《拉布拉多依努伊特人土地要求原則協(xié)議》。

評價該例句:好評差評指正

à Terre-Neuve-et-Labrador, l'élaboration de nouvelles politiques ou l'analyse des programmes de logement actuels tiennent compte de l'équité entre les hommes et les femmes.

紐芬蘭和拉布拉多在制定新政策或對現(xiàn)有住房方案進行分析時,采用了性別綜合視角。

評價該例句:好評差評指正

Le gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador finance un programme de subventions autochtone destiné aux femmes et aux enfants pour soutenir les efforts déployés en vue de prévenir la violence.

紐芬蘭省和拉布拉多半島政府向一個原住民婦女和兒童贈款方案注入資金,幫助其努力開展預防暴力工作。

評價該例句:好評差評指正

Le projet de Terre-Neuve-et-Labrador intitulé ??Profiling at Risk of Housing Affordability?? vise à identifier les sous-populations à faible revenu pour qui l'accès à un logement abordable est difficile.

紐芬蘭省和拉布拉多半島的“難以負擔住房分析”項目旨在查明難以承受住房重負的低收入人口群體。

評價該例句:好評差評指正

Les récents progrès des technologies des télécommunications, en particulier des services de télémédecine, ont considérablement amélioré la qualité de vie des citoyens vivant dans les collectivités isolées du Labrador.

近來在電信技術,特別是遠程醫(yī)療服務方面取得的進展,大大提高了居住在加拿大拉布拉多邊遠社區(qū)居民的生活質(zhì)量。

評價該例句:好評差評指正

à Terre-Neuve-et-Labrador, le Comité consultatif communautaire, formé dans le cadre de la Violence Prevention Initiative (VPI), voit à ce que les renseignements de base soient considérés dans l'élaboration des politiques gouvernementales.

紐芬蘭省和拉布拉多半島根據(jù)“防止暴力舉措”設立社區(qū)咨詢委員會,確保政府根據(jù)基層信息制定政策。

評價該例句:好評差評指正

Notre première priorité a été les Grands Bancs de Terre-Neuve et du Labrador où, en raison de la surpêche, les espèces visées actuellement par des moratoires étaient menacées d'extinction commerciale dans cinq ans.

我們的立即和更緊迫的重點是紐芬蘭和拉布拉多大淺灘,那里由于過度捕撈,目前受到休漁保護的魚種在五年后將無法進行商業(yè)捕撈。

評價該例句:好評差評指正

Le Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador a réalisé avec succès une initiative de transition au marché du travail pour aider les femmes chefs de familles monoparentales qui re?oivent un soutien du revenu à obtenir un emploi.

紐芬蘭和拉布拉多政府成功地試行了一項就業(yè)過渡倡議,以支持接受收入支助的單身母親獲得工作。

評價該例句:好評差評指正

à Terre-Neuve-et-Labrador, le Programme des services aux victimes offre des services aux victimes de tout crime, peu importe si une plainte a été déposée à la police ou si une accusation a été portée.

在紐芬蘭和拉布拉多,任何犯罪受害者,不管是否向警方進行投訴,都可根據(jù)受害者服務方案獲得服務。

評價該例句:好評差評指正

Au cours des deux dernières années, d'autres zones ont attiré l'attention des exploitants en eau profonde, notamment au large du Labrador et de la Nouvelle-écosse, en Méditerranée, à l'est de l'Inde et en Nouvelle-Zélande.

最近兩年間,其它區(qū)域已引起深水開發(fā)商的重視,其中包括拉布拉多和新斯科舍岸外、地中海、東印度和新西蘭。

評價該例句:好評差評指正

L'UECA a depuis lors été promulguée par plusieurs provinces et territoires, dont l'Alberta, la Colombie britannique, le Manitoba, le Nouveau Brunswick, Terre-Neuve, le Labrador, la Nouvelle-écosse, l'Ontario, l'?le du Prince Edward, Saskatchewan et le Yukon.

加拿大的多個省和行政區(qū)都已頒布了這一法案,其中包括艾伯塔省、不列顛哥倫比亞省、馬尼托巴省、新不倫瑞克省、紐芬蘭-拉布拉多省、新斯科舍省、安大略省、愛德華王子島省、薩斯喀徹溫省和育空地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

Il a exploré les c?tes du Labrador et de Terre-Neuve au Canada avant de longer les berges du Saint-Laurent.

在繞過圣勞倫斯河岸之前,他探索了加拿大拉布拉多和紐芬蘭的海岸。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年3月合集

Là où nos touristes vont suivre le labrador à la recherche de cet or noir.

我們的游客將跟隨拉布拉多尋找這種黑金。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Son labrador couleur chocolat marchait en zigzag, tirant sur la laisse, tant?t pour aller humer le pied d'un réverbère, tant?t l'allège d'un mur.

這是一只咖啡色的拉布拉多犬,走路歪歪扭扭,小腦袋扯著皮帶,一會兒去嗅路燈燈腳,一會兒去嗅窗底下的墻腳。

評價該例句:好評差評指正
法國小哥Norman視頻集錦

Link : Ah, donc on s'marie pas, genre euh... on a des enfants. On a un pavillon et un labrador ?

鏈接:啊,所以我們不結婚,就像呃...我們有孩子。我們有涼亭和拉布拉多嗎?

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

En 1534, Jacques Cartier part pour la région du Labrador de manière officielle, Avec l'approbation du Roi de France et tout et tout.

1534年,雅克·卡地亞在法國國王的批準下,正式前往拉布拉多地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Eh oui, selon l'American Kennel Club, en 2020, c'était la deuxième race de chien la plus populaire aux états-Unis, juste derrière le labrador et devant le berger allemand.

沒錯,據(jù)美國Kennel俱樂部統(tǒng)計,這是2020年在美國第二受歡迎的狗種,僅次于拉布拉多犬,排在德國牧羊犬之前。

評價該例句:好評差評指正
魁北克法語

Qui a d'ailleurs donné son nom à la région du Labrador et cette dernière donnera à son tour, son nom au chien. Mais je m'égare.

誰給拉布拉多地區(qū)起名字,后者又給狗起名字。但我誤入歧途了。

評價該例句:好評差評指正
Groom 第一季

Si je te fais une confiance aveugle, la moindre des choses, mon pote, c'est que tu sois mon labrador. OK?

如果我盲目地相信你,我至少能做的就是你是我的拉布拉多。還行?

評價該例句:好評差評指正
加拿大總理賈斯汀·特魯多致辭

Pour la première fois dans l’histoire du Canada, un juge de Terre-Neuve-et-Labrador, et bilingue en plus, siège à notre plus haut tribunal – et une Canadienne extraordinaire figurera bient?t sur notre billet de dix dollars.

加拿大歷史上第一次,來自紐芬蘭和拉布拉多的法官,并且會雙語,在我們的最高法院就職。–一個出色的加拿大女士將出現(xiàn)在我們10加元的鈔票上。

評價該例句:好評差評指正
TinTin

Très beau perroquet jaune et vert rapporté contre bonne récompense à Tintin, 26 rue du Labrador.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com