试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Mon plus grand luxe est de n’avoir à me justifier aupres de personne.

我最大的奢侈是無(wú)須向任何人為自己做解釋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans certificat tu ne pourras te justifier devant xiaofeng.

開(kāi)不出證明來(lái),在林小楓那兒沒(méi)法交待啊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'avocat a pleinement justifié son client.

律師為其當(dāng)事人進(jìn)行了充分的辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il faut justifier que vous avez bien effectué ce paiement.

您應(yīng)當(dāng)出示證據(jù),證明您確實(shí)付了這筆錢(qián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Quelles sont les raisons qui justifient l'effort?

這一努力背后的原因何在呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Isra?l essaie de se justifier par des mensonges.

以色列企圖利用謊言來(lái)為它的行動(dòng)尋找借口。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.

換句話(huà)說(shuō),它必須具有財(cái)務(wù)上的合理性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La convocation de cette séance est pleinement justifiée.

舉行這個(gè)會(huì)議是有充分理由的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, rien n'a justifié une révision.

此外,埃塞俄比亞提出理由要求作更正。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La création de postes doit être d?ment justifiée.

應(yīng)該為建立增補(bǔ)員額提供正當(dāng)理由。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Visiblement, son premier souci était de justifier ses initiatives.

看來(lái)秘書(shū)處的主要關(guān)切是為自己的行動(dòng)辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les?dommages, réparations ou paiements sont insuffisamment justifiés.

證據(jù)不足有的涉及損壞本身的證明,有的涉及整修或付款的證明。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme ne saurait être ni justifié ni toléré.

恐怖主義是不能辯解的,也是不能容忍的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'importance que revêt aujourd'hui la Convention le justifie.

今天,公約的重要性要求我們進(jìn)行此種審議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une interdiction absolue paraissait par trop catégorique pour être justifiée.

絕對(duì)禁止似乎過(guò)于直截了當(dāng),缺乏道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le PNUD considère ainsi que les amendements proposés sont justifiés.

因此,開(kāi)發(fā)署認(rèn)為有必要作擬議的修正,然后才能參與直接預(yù)算支助和集合基金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.

因此,把該案移交法院處理仍然完全有理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fait de convoquer la présente session est pleinement justifié.

召開(kāi)這個(gè)會(huì)議是有充分理由的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un examen plus approfondi de la Convention est néanmoins justifié.

不過(guò)還是值得更仔細(xì)地審視《滅絕種族罪公約》。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Vous être invité(e) à justifier le salaire que vous estimez que vous valez.

不過(guò)這里有一個(gè)重要的轉(zhuǎn)變——你被要求給出你認(rèn)為是自己價(jià)值的工資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

鼠疫 La Peste

Ce qu'il aurait voulu, c'est lui écrire une lettre pour se justifier.

他真想給她寫(xiě)封信為自己辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Mais cette mauvaise réputation est-elle vraiment justifiée ?

但這種壞名聲真的有依據(jù)嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Devant ma mine interloquée, il se justifie.

看到我目瞪口呆的樣子,他為自己辯解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)青年Cyprien吐槽集

Un truc qui justifie que tu défigures mon salon.

找一部能毀了我客廳的片子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

C'est une situation d'urgence qui justifie d'interrompre la plongée.

這是一個(gè)緊急情況,必須中斷潛水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

Il invoqua le même état d’esprit pour se justifier de son célibat.

菲利普也著重強(qiáng)調(diào)了自己的工作有多忙,所以一直處于單身狀態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Et une inégalité non justifiée, ?a s’appelle un privilège.

而且沒(méi)有理由的不平等,叫做特權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Alors effectivement, ce que les gens n’admettent pas, c’est les inégalités non justifiées.

所以事實(shí)上,人們不接受的,是沒(méi)有理由的不平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Développement personnel? - Fran?ais Authentique

Ce n'est pas qu'on a à se justifier, mais c'est bien que les autres comprennent.

這不是自己給自己找理由,而是讓別人明白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒(méi)談過(guò)的事

C’était un package ! se justifia Anthony.

“這是套票行程!”安東尼解釋道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Espace Apprendre

Les inégalités, si elles sont justifiées, ou si leurs causes sont non ma?trisables, on les accepte.

不平等,如果是合理的,或者不平等的原因是可控的,人們就接受不平等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

L'action de l'ONU peut parfaitement être juridiquement justifiée par la crise que nous traversons.

所以聯(lián)合國(guó)所做的事,在目前的危機(jī)時(shí)代,從法律上也能解釋得通?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Ces dernières paroles justifiaient les pressentiments des colons.

陌生人說(shuō)的最后一句話(huà)證明移民們的猜測(cè)是正確的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Je souris. Il le prend mal. Je me justifie.

我笑了。他不理解。我為自己辯解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Sous couvert de préoccupations environnementales, l’auteur cherche à justifier les dégats ultimes du capitalisme.

借環(huán)境問(wèn)題之名,為資本主義世界最后的腐朽沒(méi)落尋找托辭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

Mais il m'a interrompu: Vous n'avez pas à vous justifier, mon cher enfant.

“您無(wú)須解釋?zhuān)H愛(ài)的孩子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Numéro 3. Il justifie sa manipulation par une nécessité pratique.

第三,他以實(shí)際需要證明其操縱的合理性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Donc, jusqu’ici la théorie de Davy se trouve justifiée ?

“那未到目前為止,達(dá)威的理論是準(zhǔn)確的?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Va-t'en, je trouverai une explication pour justifier ton absence.

“逃跑吧——我會(huì)為你開(kāi)脫的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Ces deux femmes puisèrent dans la religion bon nombre de petits sophismes pour se justifier leurs déportements.

兩個(gè)女子在宗教中尋出許多似是而非的怪論,為她們有失體統(tǒng)的行為做辯護(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com