试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

雖然她們是雙胞胎,但是體型完全不一樣。

評價該例句:好評差評指正

Bien que Caroline et Isabelle soient jumelles, elles ne se ressemblent pas.

盡管卡洛琳娜和伊薩貝爾是雙胞胎姐妹,但她們并不相像。

評價該例句:好評差評指正

Il est en outre doté de jumelles de bonne qualité.

他還有一架高倍數(shù)的望遠(yuǎn)鏡。

評價該例句:好評差評指正

Les jumelles rapprochent les objets.

雙筒望遠(yuǎn)鏡可使物體顯得近。

評價該例句:好評差評指正

Il sortit une paire de jumelles de sa poche et examina quelques temps la rive opposée.

他從口袋里掏出雙筒望遠(yuǎn)鏡對著河岸觀察了一會。

評價該例句:好評差評指正

Le processus de réforme devra viser à résoudre ces questions jumelles.

應(yīng)該使今后的改革進(jìn)程解決這些聯(lián)對問題。

評價該例句:好評差評指正

Mais l'espace vide où les tours jumelles se trouvaient continue de nous donner des frissons.

但是,在雙塔曾經(jīng)矗立的地方是一片空虛之地,它仍然使全世界不寒而栗。

評價該例句:好評差評指正

Le matériel de surveillance, tel que les jumelles, est en nombre insuffisant dans les deux organismes.

兩個部門都缺少監(jiān)測設(shè)備,例如望遠(yuǎn)鏡。

評價該例句:好評差評指正

Antigua-et-Barbuda est un petit pays composé de deux ?les jumelles sur lesquelles vivent environ 85?000 personnes.

安提瓜和巴布達(dá)是一個面積很小的,大約有85 000人的雙島國家。

評價該例句:好評差評指正

Le dialogue de haut niveau sur ces deux questions jumelles d'intérêt longuement partagé vient à point nommé.

有關(guān)受到廣泛關(guān)注的兩個問題的高級別對話是及時和重要的。

評價該例句:好評差評指正

Lorsque les tours jumelles ont été détruites, ils dansaient sur les toits de Ramallah, de Naplouse et d'ailleurs.

當(dāng)雙子塔倒塌時,有人在拉馬拉、納布盧斯和其他地方的屋頂上起舞。

評價該例句:好評差評指正

Le?périmètre du champ est levé à l'aide d'un compas et d'un distancemètre, de jumelles ou d'un appareil spécial.

用指南針、測距儀、雙筒望遠(yuǎn)鏡和專用儀器繪制雷場周界。

評價該例句:好評差評指正

Nombre de nos pays ont perdu des ressortissants dans les tours jumelles du World Trade Center, dont le mien.

有許多國家的國民都在世界貿(mào)易中心雙塔樓中喪生,包括我們國家。

評價該例句:好評差評指正

Le problème des micro-entreprises est lié aux questions jumelles de la mondialisation et de la réduction de la pauvreté.

微型企業(yè)的問題是同全球化和緩減貧困這兩個密切相關(guān)的問題聯(lián)系在一起的。

評價該例句:好評差評指正

Le solde inutilisé s'explique principalement par l'achat moins important que prévu de jumelles, dispositifs d'observation nocturne et télémètres à laser.

本項(xiàng)下的未用余額為382 600美元,是因?yàn)椴少彽碾p筒望遠(yuǎn)鏡、手提式夜視觀察裝置和激光測距儀數(shù)量低于預(yù)算水平。

評價該例句:好評差評指正

L'adoption de conventions jumelles représenterait de ce fait une étape majeure dans la consolidation du droit de la responsabilité internationale.

這兩項(xiàng)公約如能得到通過,將標(biāo)志著在整合關(guān)于國際責(zé)任的國際法方面邁出重要一步。

評價該例句:好評差評指正

Les attentats contre les tours jumelles et le Pentagone, ainsi que l'écrasement en Pennsylvanie d'un avion détourné, nous ont tous choqués et horrifiés.

對雙樓和五角大樓所進(jìn)行的恐怖主義襲擊以及被劫持的飛機(jī)在賓夕法尼亞墜毀使我們所有人感到震駭。

評價該例句:好評差評指正

Pendant que les peuples du monde entier s'étaient arrêtés pour regarder avec horreur les tours jumelles s'effondrer, les économies mondiales étaient pratiquement paralysées.

全世界的人停下來恐怖地看著雙塔倒塌,全世界各經(jīng)濟(jì)體實(shí)際上停滯下來。

評價該例句:好評差評指正

Le NEPAD, que sous-tendent les notions jumelles de la prise en charge par les intéressés et du partenariat, est guidé par de nobles idéaux.

新伙伴關(guān)系具有崇高的理念,其基礎(chǔ)是當(dāng)家作主和伙伴關(guān)系這對理念。

評價該例句:好評差評指正

Le Sommet du Millénaire a offert au monde une occasion unique de recentrer l'attention sur les questions jumelles du développement et de la paix.

千年首腦會議為世界提供了一次獨(dú)特的機(jī)會,把注意力重新集中在發(fā)展與和平的雙重問題上。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語中一些易混淆的語法點(diǎn)

Pour les voir il faut des jumelles.

需要雙筒望遠(yuǎn)鏡才能看到它們。

評價該例句:好評差評指正
Extra French

Donc Sam et Nico ne savent pas que vous êtes jumelles.

那么Sam和Nico還不知道你們是雙胞胎。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Tom, va me chercher tes jumelles tout de suite !

“湯姆,立即去把你的望遠(yuǎn)鏡找來?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Les Monsieur Madame

Vous ne savez s?rement pas vous servir de ces jumelles ?

你肯定不會用望遠(yuǎn)鏡吧?

評價該例句:好評差評指正
熱點(diǎn)資訊

Avant de voir les jumelles à l'air libre, il faudra longuement patienter.

在能露天看到這對雙胞胎之前,人們將不得不等待很長時間。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Ron s'empara des jumelles. Rogue se trouvait au milieu des gradins qui leur faisaient face.

羅恩抓過望遠(yuǎn)鏡。斯內(nèi)普站在他們對面的看臺中間。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

De nombreux élèves étaient équipés de jumelles.

許多學(xué)生還帶了雙筒望遠(yuǎn)鏡。座位簡直被升到了半空,但有時仍然難以看清比賽情況。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Il faut avoir au moins deux s?urs jumelles.

至少需要兩個雙胞胎姐妹。

評價該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

Claudine et Pauline sont s?urs jumelles.

Claudine和Pauline是雙胞胎姐妹。

評價該例句:好評差評指正
2024年巴黎奧運(yùn)

Deux jumelles encore une fois, Liuyi Wang et Qianyi Wang, 27 ans.

又是一對雙胞胎,王柳懿和王芊懿,27歲。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Tenez, avec une paire de jumelles, on peut aussi observer que ses narines forment un V.

在這里,通過雙筒望遠(yuǎn)鏡,我們還可以觀察到它的鼻孔呈V字形。

評價該例句:好評差評指正
旅行的意義

Admirez l’emblème de la ville, les tours jumelles Petronas, reliées par une passerelle accessible aux visiteurs.

欣賞城市的地標(biāo),雙子塔,它與人行道相連。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Avant que Ron ait pu ajouter un mot, Hermione avait disparu. Ron dirigea les jumelles vers Harry.

不等羅恩再說一個字,赫敏就消失了。羅恩把望遠(yuǎn)鏡的鏡頭又對準(zhǔn)了哈利。

評價該例句:好評差評指正
Palmashow

Bah retourne les jumelles, Titi, pour voir là.

巴轉(zhuǎn)動雙筒望遠(yuǎn)鏡,蒂蒂,看看那里。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les 2 soeurs sont des jumelles 100 % compatibles.

兩姐妹是100%相容的雙胞胎。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Si vous regardez avec vos jumelles, il y a des trous dessous.

- 如果你用雙筒望遠(yuǎn)鏡看,下面有孔。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Je regardais depuis ma cabane, dit Hagrid en tapotant une grosse paire de jumelles accrochées autour de son cou.

“我剛才在我那小屋里看的,”海格拍著他掛在脖子上的那只大望遠(yuǎn)鏡說道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Nous avons rencontré 2 soeurs, des jumelles.

我們遇到了兩姐妹,雙胞胎。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

On est des jumelles et nous sommes anglaises.

羅茜:我們是雙胞胎,我們是英國人。

評價該例句:好評差評指正
法國青年Cyprien吐槽集

Mais le problème, c'est les jumelles Olive.

但問題是橄欖雙胞胎。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com