Les enfants navajos étaient séparés de leur famille et placés en internat.
為了實(shí)現(xiàn)這種同化,納瓦霍兒童被人從家中帶走,送到寄宿學(xué)校。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
C'était un lycée et son internat, à 80 km au sud de Kiev, visé la nuit dernière par plusieurs frappes russes, des drones kamikazes, selon les autorités ukrainiennes.
- 根據(jù)烏克蘭當(dāng)局的說(shuō)法,這是一所高中及其寄宿學(xué)校,位于基輔以南 80 公里處,昨晚遭到俄羅斯多次空襲和神風(fēng)敢死隊(duì)無(wú)人機(jī)的襲擊。
L'histoire se passe dans un internat pour les élèves difficiles, et il y a ce professeur qui va essayer de sauver ces jeunes gar?ons par la musique, en formant une chorale, en leur apprenant à chanter.
該電影講述了一位老師如何通過(guò)音樂(lè)讓住在寄宿學(xué)校的問(wèn)題學(xué)生開(kāi)始有所改變。老師試圖通過(guò)音樂(lè)來(lái)拯救這些年輕男孩,組建合唱團(tuán),教他們唱歌。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com