试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

1.Le mandataire agit en conformité avec les instructions re?ues.

1.受托人按照所接到的指示行事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

2.Un fils sage écoute l'instruction de son père, Mais le moqueur n'écoute pas la réprimande.

2.智慧子聽父親的教訓(xùn)。褻慢人不聽責(zé)備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

3.Et le niveau d'instruction élevé et équipe de gestion professionnelle.

3.和高學(xué)歷的管理與專業(yè)的技術(shù)隊(duì)伍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

4.Ils agissaient selon eux sur instructions du Gouvernement.

4.他們說,他們根據(jù)政府的指示采取行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

5.Il n'a jamais suivi les instructions données.

5.它從來沒有遵循過本組織的指示,而是繼續(xù)發(fā)表謊言并混淆是非。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

6.Selon ses déclarations, il n'a donné aucune instruction.

6.據(jù)他所述,他沒有發(fā)出任何指示

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

7.Le Procureur général de Francfort avait ouvert une instruction criminelle.

7.法蘭克福檢察長已經(jīng)開始對(duì)此案進(jìn)行刑事調(diào)查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

8.Il n'a pas d'instructions particulières concernant la location.

8.他沒有收到關(guān)于租賃的任何特別指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9.En particulier, les prévenus subissent des violences durant l'instruction.

9.待審拘留犯在調(diào)查階段尤其容易遭受暴力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

10.L'article?11.1 indique quelles peuvent être ces instructions.

10.第11.1條詳細(xì)說明了可能發(fā)出的一些指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

11.Ainsi les délégations pourront recevoir des instructions de leur capitale.

11.這將使各代表團(tuán)能夠從其首都收到指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

12.Faute d'un tel accord, le juge président donne des instructions.

12.如果不能達(dá)成協(xié)議,審判分庭庭長應(yīng)作出指示。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

13.Il existe des instructions similaires dans d'autres organisations du système.

13.聯(lián)合國系統(tǒng)的其它組織也有類似的指示

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

14.L'ACL a donné pour instruction d'éviter une certaine route.

14.協(xié)調(diào)和聯(lián)絡(luò)管理局指示不要走一個(gè)特定的路線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

15.Respecter ces instructions permettra d'éviter des difficultés de dernière minute.

15.遵守這些指示將有助于避免最后一刻出現(xiàn)困難。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

16.En effet, il ne suffit pas de propager largement l'instruction.

16.單只培養(yǎng)一大批受過教育的人是不夠的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

17.La majorité des enfants d'age scolaire re?oivent une instruction gratuite.

17.多數(shù)學(xué)齡兒童都獲得了免費(fèi)教育。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

18.Autrefois,dans les écoles fran?aises,l’instruction,ne fut-elle pas donnée en latin?

18.過去,在法國學(xué)校,難道不是拉丁語授課嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

19.La Constitution ouzbèke stipule que tout citoyen a droit à l'instruction.

19.《烏茲別克斯坦共和國憲法》中寫道,每個(gè)公民都有受教育的權(quán)利,。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

20.Conformément à ces instructions, la NACO applique désormais un programme d'hémovigilance.

20.國家艾滋病控制機(jī)構(gòu)根據(jù)這一指示開展了血液安全計(jì)劃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

1.On suit les instructions sur le sachet.

人們按照包裝上的說明進(jìn)行操作。

「德法文化大不同」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.Apparemment, il envoie ses instructions par hibou.

看樣子他不斷地派貓頭鷹來指示。

「哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Il était une fois...

3.Ivan suivit les instructions à la lettre.

伊萬嚴(yán)格按照指示行事。

「Il était une fois...」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

4.Oui. Nous les avons fait accepter selon vos instructions.

是的。我們已經(jīng)按照您的要求辦好了。

「商貿(mào)法語脫口說」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

5.Vous voulez que je lise les instructions, Monsieur Têtu ?

需要我讀一下說明書,固執(zhí)先生?

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

6.Vous pouvez demander l'ingrédient suivant ou bien passer aux instructions.

你可以詢問下一種食材或者跳到烹飪說明。

「YouCook Cuisine 小哥廚房」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

7.Enfin, tenez compte de toutes les instructions données par les pouvoirs publics.

最后,查看到當(dāng)局給出的所有指示。

「Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2018年度最熱精選

8.J'ai donné en ce sens au gouvernement les instructions les plus rigoureuses.

在這方面,我給了政府最嚴(yán)格的指示

「2018年度最熱精選」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

9.Ce petit objet avait-il re?u une instruction particulière concernant la zone à bidimensionnaliser ?

最初那片小小的二維空間中,是否設(shè)定了一個(gè)在某個(gè)時(shí)間停止的指令?

「《三體3:死神永生》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

10.Cela simplifiera à l’avenir les instructions que nous pourrons avoir à donner ou à suivre.

“我們以后會(huì)有很多事情要做,有了名字就簡單得多了?!?/p>

「神秘島 L’?le Mystérieuse」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

11.Je dois préciser que Lei Zhicheng était quelqu'un de très dévoué aux instructions politiques.

應(yīng)該說,雷志成是一名很敬業(yè)的政工干部。

「《三體》法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

12.Je le suivis sur un cap élevé, après qu’il eut donné ses instructions au chasseur.

等他吩咐了向?qū)б院?,我跟著他走到一塊高起來的海角上。

「地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

13.Malefoy recula d'un pas tandis que Crabbe et Goyle le regardaient, décontenancés, attendant ses instructions.

馬爾福后退??死己透郀柨粗R爾福,等候他的指令。這兩人徹底地手足無措了。

「哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les Monsieur Madame

14.Je crois qu'il vaudrait mieux que je vous lise les instructions.

我想還是我給你念說明書。

「Les Monsieur Madame」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

15.Les plans trop rigides, mais aussi les instructions trop détaillées ne vous mettent pas à l'aise.

太嚴(yán)格的計(jì)劃,還有特別詳細(xì)的說明讓你們不自在。

「MBTI解析法語版」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

16.Puisqu’on sacrifiait la journée, et qu’on était habillé, autant valait-il visiter quelque chose pour son instruction.

大家既然豁出一天時(shí)間,又穿戴整齊,何不參觀些東西,也長長見識(shí)

「小酒店 L'Assommoir」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

17.Les instructions – il agita sa baguette – figurent au tableau.

操作方法——”他又揮起魔杖,“——在黑板上。

「哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
你在哪里?

18.J’avais laissé des instructions précises à la femme de Thomas, qui gérait le dispensaire de la Ceiba.

我離開之前曾經(jīng)給了拉塞瓦診所的負(fù)責(zé)人托馬斯的太太一些明確的指示。

「你在哪里?」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)

19.Le capitaine Payrastre est pompier, instructeur au Centre d’Instruction de Villeneuve-Saint-Georges.

佩拉斯特是消防員,維爾諾沃?圣?喬治訓(xùn)練中心的教官。

「北外法語 Le fran?ais 第四冊(cè)」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

20.Sauf que ces instructions ne sont pas en fran?ais.

這是這些指令不是用法語下達(dá)的。

「un jour une question 每日一問」評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com