La caractéristique essentielle de tout règlement est qu'il doit pouvoir instiller un sentiment de sécurité parmi le peuple.
任何解決方案的最重要特點(diǎn)應(yīng)該是能夠使人民產(chǎn)生安全感。
L'enthousiasme et l'énergie que sa délégation a instillées aux négociations dans le courant de cette année nous ont permis de finaliser et conclure la Convention que nous avons adoptée aujourd'hui.
該代表團(tuán)在過(guò)去一年的談判期間所表現(xiàn)的熱情和精力導(dǎo)致我們最終完成了我們今天通過(guò)的《公約》。
L'ancien Président Kumba Yala s'est servi de la déclaration de la Cour suprême pour instiller l'incertitude et la tension dans le processus en déclarant qu'il était toujours Président de la Guinée-Bissau.
前總統(tǒng)昆巴·亞拉利用最高法院的這一宣布,宣稱他仍是幾內(nèi)亞比紹的總統(tǒng),給選舉過(guò)程帶來(lái)了不確定和緊張因素。
Cet effort visant à instiller de nouvelles valeurs est remis en cause par des régimes et des dirigeants sinistres qui appartiennent au passé et qui ont survécu au mépris de tout progrès.
逐漸灌輸新價(jià)值觀念的努力遇到屬于過(guò)去的政權(quán)和無(wú)賴領(lǐng)導(dǎo)人的質(zhì)疑,他們茍延殘喘,與進(jìn)步相抵觸。
Ce répertoire contribuera au retentissement des travaux de recherche et autres produits de l'UNU et permettra d'y accéder plus facilement. Il instillera en outre plus de transparence aux réalisations de l'Université.
這一重要資產(chǎn)改善了聯(lián)合國(guó)大學(xué)研究和其他學(xué)術(shù)產(chǎn)出的知名度和易查閱程度,將使聯(lián)合國(guó)大學(xué)的成就更具透明度。
Ils cherchent à instiller l'incertitude quant aux perspectives de paix en Afghanistan en lan?ant des attaques spectaculaires, attaques qui peuvent facilement capter l'attention des médias et faire l'objet d'une large diffusion audiovisuelle.
他們通過(guò)發(fā)起大規(guī)模攻擊——能夠很容易被新聞媒體抓住并播放的攻擊——企圖給阿富汗投下和平前景不確定的陰影。
Toutefois, comme le paiement d'amendes ne pose généralement pas de problèmes aux médias, il est plus important d'essayer d'instiller en eux un sentiment de responsabilité concernant la nécessité de respecter la dignité des femmes.
但是,由于媒體支付罰款往往毫無(wú)問(wèn)題,更重要的是要對(duì)需要保護(hù)女性尊嚴(yán)培養(yǎng)一種責(zé)任感。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com