试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il ne faut pas supporter que les enfants soient insolents.

不應(yīng)該容忍孩子們蠻橫無禮

評價(jià)該例句:好評差評指正

Octobre 2010 a confirmé, et ce de fa?onindiscutable, l'insolente et excellente santé du groupe sud-coréen Hyundai-Kia.

2010年10月,無可否認(rèn),韓國現(xiàn)代-起亞汽車形勢大好。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce que la loi Helms-Burton prévoyait déjà s'exprime donc ici d'une manière encore plus insolente.

這些規(guī)定在赫爾姆斯-伯頓法中已有提及,現(xiàn)在只不過語氣更加露骨可恥而已。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans l’univers professionnel, il est plut?t bien vu d’être né sous une bonne étoile… à condition de ne pas en profiter d’une manière insolente !

在專業(yè)領(lǐng)域,只要不過分的利用,更寧愿看到一個幸運(yùn)星!

評價(jià)該例句:好評差評指正

Il est évident que l'occupant russe et les régimes fantoches qu'il contr?le poursuivent leurs provocations insolentes et ciblées et que le nombre des victimes ne fait qu'augmenter.

很顯然,俄國占領(lǐng)者及其控制的傀儡政權(quán)仍繼續(xù)進(jìn)行粗暴和有針對性的挑釁行動,致使死亡人數(shù)不斷攀升。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les plus riches étaient les plus épouvantés, se voyant déjà contraints, pour racheter leur vie, de verser des sacs pleins d'or entre les mains de ce soldat insolent.

那些最有錢的都是害怕得最厲害的,他們有的是滿盛著金幣的錢包,他們似乎已經(jīng)看見自身受到逼迫,把那些錢交到這個倨傲的丘八的兩只手里,以贖回自己的生命。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cela suppose que nous mettions fin à l'opulence insolente d'une minorité et à l'extrême pauvreté de millions pour édifier une société juste qui respecte toutes les formes de vie.

這要求我們結(jié)束可恥的少數(shù)人擁有大量財(cái)富而數(shù)百萬人陷于極端貧困的現(xiàn)象,以建立一個尊重各種生命形式的公正社會。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Notre monde du nouveau millénaire a un ennemi qui a pour nom ? la misère ? et qui est constitué de deux versants?: une pauvreté extrême d'une part et une opulence insolente de l'autre.

新的千年中的我們的世界有一個敵人成為貧困,這個敵人有兩個面孔:極端的貧困和傲慢的富裕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Mais la déclaration la plus insolente faite par la représentante de l'occupation israélienne a été l'appel lancé à la Syrie et au Liban pour qu'ils contr?lent les actes héro?ques de résistance nationale qui ont pour but la libération de leur terre.

但是,為以色列的占領(lǐng)辯護(hù)的這位代表的最無理的言論是呼吁敘利亞和黎巴嫩控制那些旨在解放其領(lǐng)土的英勇的民族抵抗行動。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Face à cet acte illégal et insolent et face au manque de coopération et de réponse de la part des érythréens à nos initiatives, nous n'avons pas eu d'autre choix que de masser nos troupes à la frontière afin de protéger notre intégrité territoriale.

鑒于這種可恥和非法的情況,而且厄立特里亞當(dāng)局不予合作并且未對我們的倡議作出反應(yīng),我們別無選擇,只有在邊境沿線集結(jié)部隊(duì),以保護(hù)我國的領(lǐng)土完整。

評價(jià)該例句:好評差評指正

D'après les témoignages des habitants, ces soldats se sont comportés d'une manière sauvage sans aucune justification, tenant des propos insolents, saccageant les meubles de la maison, brisant quantité d'objets, inscrivant les noms de leurs unités militaires sur les murs et volant de l'argent et des objets de valeur.

居民們反映,這些士兵沒有任何正當(dāng)理由,舉止粗野,言語傲慢,搗毀房內(nèi)家具,打碎了很多物品,在墻上刻寫部隊(duì)的名字,搶走錢和有價(jià)值的東西。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les actes atroces commis récemment par le régime israélien et sa politique expansionniste insolente vis-à-vis de la mosquée Al-Aqsa ont une fois de plus aggravé les préoccupations de la communauté internationale quant aux activités illégales d'Isra?l, exacerbant en conséquence la situation déjà très tendue de cette région volatile qu'est le Moyen-Orient.

以色列政權(quán)最近的殘暴行徑及其對神圣的阿克薩清真寺采取的無恥擴(kuò)張主義政策,再次凸顯了國際社會對以色列無法無天的活動感到憂慮重重,進(jìn)而加劇了動蕩的中東地區(qū)已經(jīng)不堪一擊的局勢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

萌芽 Germinal

Zacharie, outré dans ses bons sentiments de famille, s’était rué sur l’insolent.

扎查里認(rèn)為這是對他們家的侮辱,實(shí)在忍無可忍了,就猛地向那個無賴撲過去

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Sans chatier cet insolent petit gar?on ? demanda la dame.

“不懲罰一下那個無禮的小子?”

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Baisse la tête ! Espèce d’insolent réactionnaire !

“低頭!你個反動頑固分子!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

C’est une insolente ! une évaporée ! pire, peut-être !

蠻不講理、楊花水性的東西!真不知道壞到什么程度!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ils peuvent finir par provoquer des bagarres avec leurs camarades de classe ou à être insolents et agressifs.

他們最終可能會與同學(xué)打架,或者變得厚顏無恥、咄咄逼人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Alors, le croque-mort se montra goguenard et insolent.

這時,那扛尸人變得蠻橫無禮起來,他喃喃地嘲諷

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

être obligé de compter avec un misérable ouvrier qui fait l’insolent ; voilà pourtant où nous sommes arrivés !

不得不認(rèn)真對待一個傲慢的混蛋工人,我們今天就到了這地步!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il lui trouva l’air hautain et même insolent.

他覺得他神情高傲,甚至蠻橫無禮。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Ces messieurs, disait une dame banquière, devraient bien faire une avanie à ce petit insolent, né dans la crotte.

“這些先生,”一位銀行家的太太說,“應(yīng)該當(dāng)眾羞辱一番這個糞堆里出生的、傲慢無禮的小東西?!?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Qu’importe, il ne sera pas dit que je manque un insolent.

“管它呢,日后不會有人說我放過了一個無禮之徒。

評價(jià)該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

L'autre, insolent comme les gens tout-puissants, le regarda sans répondre.

另一個卻倨傲得像是能力萬全的人一般望著鳥老板沒有答禮。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Il est timidement insolent, disait M. de Croisenois.

“他既傲慢又怯懦,”德·克魯瓦澤努瓦先生說。

評價(jià)該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

L'ouverture n'était pas grande, et l'insolent réussi à s'échapper.

抽屜并不大,可她居然沒辦法摸到那支紅筆

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Celui-ci se leva transporté de colère ; mais il ne savait comment s’y prendre pour être insolent.

于連大怒,站了起來,可是他不知道要顯得傲慢無禮該怎么做。

評價(jià)該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

C'est cet insolent petit gar?on qui chatie les autres, s'écria-t-il.

“是那個無禮的小子要來懲罰你們。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pattenrond mastiqua lentement l'araignée, ses yeux jaunes fixés sur Ron d'un air insolent.

克魯克山慢慢咀嚼著那只蜘蛛,它的黃眼睛盯著羅恩。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

L’insolent insinuera de mille fa?ons qu’il a dit vrai.

這個無禮之徒會千方百計(jì)地暗示他說的是真話。

評價(jià)該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Si insolent et incontr?lable qu'il f?t, Peeves manifestait habituellement un certain respect pour les professeurs.

皮皮鬼一貫粗魯無禮,又難以管轄,但他通常對教師還有幾分尊重。

評價(jià)該例句:好評差評指正
每日外刊精讀

Le Chat comme on aime, c'est-à-dire crétin, insolent, parfois un peu cruel, et parfois très philosophe.

我們所喜歡的“貓”的樣子,就是說,帶著傻氣,冒冒失失甚至?xí)r而有一點(diǎn)殘忍,時而又很哲學(xué)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Y aurait-il aujourd’hui des gentilshommes insolents, si ton Bonaparte n’e?t fait des barons et des comtes ?

如果你的拿破侖沒有封什么子爵和伯爵,今天會有那些蠻橫無禮的貴人嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com