试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

國(guó)內(nèi)投資仍然匱乏,國(guó)外投資微乎其微。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最不發(fā)達(dá)國(guó)家的外國(guó)直接投資微乎其微。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théatre Pacifique de la guerre insignifiant.

在此后的六個(gè)月中,美國(guó)海軍在太平洋戰(zhàn)場(chǎng)上無(wú)足輕重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les économies réalisées seront donc probablement insignifiantes si le secrétariat est installé à Nairobi.

因此,如果秘書(shū)處設(shè)在內(nèi)羅畢,節(jié)省開(kāi)支有可能是十分重要的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si ces initiatives sont encourageantes, les résultats ont été insignifiants et sont plut?t symboliques.

這些行動(dòng)令人鼓舞,但結(jié)果極小,依然只具有象征意義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les sans-abri et les pauvres, les bienfaits de la mondialisation sont, au mieux, insignifiants.

對(duì)于無(wú)家可歸者和窮人來(lái)說(shuō),即使從最好的方面看,全球化的好處也微不足道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸的是,在上次議會(huì)選舉中,少數(shù)民族的參與微乎其微。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les questions insignifiantes; Les questions non fondées.

微不足道的問(wèn)題,和 毫無(wú)根據(jù)的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leur participation active aux processus de paix demeure insignifiante.

婦女作為和平進(jìn)程的積極參與者,仍然處于邊緣地位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il était ainsi possible d'y former un gouvernement insignifiant.

他們這么做是為了在巴勒斯坦設(shè)立一個(gè)小規(guī)模、無(wú)足輕重的政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leurs effectifs comparés à ceux des hommes restent insignifiants (tableau 8).

但與男性相比,擔(dān)任上述公職的婦女在人數(shù)上還是微不足道的(表8)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La transformation de ce produit par hydrolyse ou biodégradation devrait être insignifiante.

他們還認(rèn)為,五氯苯不會(huì)發(fā)生顯著的水解作用或生物降解。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois, la pénétration des pays en développement sur les marchés des pays développés a été insignifiante.

然而發(fā)展中國(guó)家打入發(fā)達(dá)國(guó)家市場(chǎng)的程度還是很低的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre de la protection des personnes vulnérables, les progrès sont insignifiants.

在保護(hù)弱勢(shì)人民的領(lǐng)域中,進(jìn)步是微小的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.

引發(fā)其他癌癥的可能性很小,無(wú)足輕重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, la part de ces pays dans le commerce mondial est insignifiante.

此外,孟加拉國(guó)在全球貿(mào)易中所占份額是微不足道的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la résine de cannabis reste insignifiante.

在東亞和東南亞,大麻脂依然數(shù)量很少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans les cadres de l'ingénierie et de l'agriculture, la présence féminine est insignifiante.

擔(dān)任工程和農(nóng)業(yè)干部的婦女更是微乎其微。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'UNICEF a fait observer que la participation des femmes aux processus décisionnels demeurait insignifiante.

兒童基金會(huì)指出,婦女參與決策的現(xiàn)象仍然是不穩(wěn)定的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.

直接光解的情況也不明顯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Cette masse était parfaitement insignifiante à l'échelle cosmique.

從宇宙尺度上講確實(shí)微不足道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

C'était aussi la raison pour laquelle sa position était insignifiante.

這也是這一崗位地位低的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Vous aurez une lettre de recommandation insignifiante.

您隨身帶一封無(wú)關(guān)緊要的介紹信。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Toutankhamon a eu un règne particulièrement court et insignifiant.

圖坦卡蒙的統(tǒng)治時(shí)間特別短,而且無(wú)足輕重。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Mais ces siècles étaient insignifiants à l'échelle géologique.

而那六個(gè)世紀(jì)在這漫長(zhǎng)的地質(zhì)紀(jì)年中已經(jīng)可以忽略不計(jì)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Certains d’entre eux, bien qu’insignifiants sur le plan politique, vont jouer un r?le déterminant dans l’Histoire du monde.

其中一些國(guó)家,雖然在政治上無(wú)足輕重,但在世界歷史上發(fā)揮著決定性的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa seule raison pour parler ainsi, c’est qu’il le trouvait insignifiant.

他這樣說(shuō)的唯一理由乃是因?yàn)樗X(jué)得這出戲一錢(qián)不值。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est une grande femme blonde, dévote, hautaine, parfaitement polie, et encore plus insignifiante.

那是一個(gè)身材高大的金發(fā)女人,虔誠(chéng),高傲,禮貌周到,然而更加沒(méi)有可取之處。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Je ne suis qu'un être insignifiant, j'appartiens aux couches les plus basses de la société.

我是個(gè)小人物,生活在社會(huì)的最底層。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

La clef doit se trouver dans le secret de ces étoiles volantes en apparence insignifiantes.

關(guān)鍵在于不引人注意的飛星。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
鼠疫 La Peste

Le reste tenait à des fils et à des mouvements insignifiants, on ne pouvait s'y arrêter.

其余的一切都如系游絲,都由一些毫無(wú)可取之處的意念左右,可不能停留在那里面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Comme je viens de le dire, elles me paraissent à présent insignifiantes.

都記不清了,像剛才所說(shuō)的,那些戰(zhàn)爭(zhēng)都那么微不足道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

As-tu déjà eu un ami qui adore faire des comparaisons insignifiantes entre toi et quelqu'un d'autre?

你有沒(méi)有某個(gè)朋友喜歡在你和別人之間進(jìn)行毫無(wú)意義的比較?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
安徒生童話精選

Qu’on l’aper??t dans l’herbe et qu’on la regardat comme une pauvre fleur insignifiante, elle s’en inquiétait peu.

它從來(lái)沒(méi)有想到,因?yàn)樗诓堇铮藗儾粫?huì)看到它,所以它要算是一種可憐的、卑微的小花。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Si tel est le cas, elle n'aura qu'un effet insignifiant à long terme sur le changement climatique.

如果是這樣的話,它對(duì)于長(zhǎng)期氣候變化沒(méi)什么影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Le partenaire qui subit le traitement silencieux peut se sentir confus, ignoré, blessé, en colère, mal aimé ou insignifiant.

接受沉默治療的伴侶可能會(huì)感到困惑、忽視、受傷、憤怒、不被愛(ài)或微不足道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

La statistique selon laquelle 18,1 % des adultes aux états-Unis souffrent de troubles de l'anxiété peut sembler insignifiante.

美國(guó) 18.1% 的成年人患有焦慮癥,這一統(tǒng)計(jì)數(shù)字看起來(lái)可能微不足道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Et puis il y a des phénomènes en apparence insignifiants : vous êtes allé au cinéma dernièrement ?

你最近看電影嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
心理健康知識(shí)科普

Tes passe-temps les plus chers deviennent des taches insignifiantes dont tu es trop fatigué pour t'occuper.

你最喜愛(ài)的愛(ài)好變成了毫無(wú)意義的任務(wù),你太累了而無(wú)法從事這些活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Puis, grace à deux détails en apparence insignifiants, Luo Ji put juger du niveau de technologie de cette nouvelle ère.

接下來(lái),從兩件不起眼的小事上,羅輯見(jiàn)識(shí)了新時(shí)代的技術(shù)水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com