试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les investissements locaux demeurent faibles et les investissements étrangers insignifiants.

國內投資仍然匱乏,國外投資微乎其微。

評價該例句:好評差評指正

L'investissement étranger direct vers les pays les moins avancés a été insignifiant.

面向最不發(fā)達國家的外國直接投資微乎其微。

評價該例句:好評差評指正

En ci-après six mois, marine des Etats-Unis dans le théatre Pacifique de la guerre insignifiant.

在此后的六個月中,美國海軍在太平洋戰(zhàn)場上無足輕重

評價該例句:好評差評指正

Les économies réalisées seront donc probablement insignifiantes si le secrétariat est installé à Nairobi.

因此,如果秘書處設在內羅畢,節(jié)省開支有可能是十分重要的問題。

評價該例句:好評差評指正

Si ces initiatives sont encourageantes, les résultats ont été insignifiants et sont plut?t symboliques.

這些行動令人鼓舞,但結果極小,依然只具有象征意義。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, la participation des minorités à l'élection de la dernière Assemblée législative a été insignifiante.

不幸的是,在上次議會選舉中,少數民族的參與微乎其微

評價該例句:好評差評指正

Les questions insignifiantes; Les questions non fondées.

微不足道的問題,和 毫無根據的問題。

評價該例句:好評差評指正

Leur participation active aux processus de paix demeure insignifiante.

婦女作為和平進程的積極參與者,仍然處于邊緣地位。

評價該例句:好評差評指正

Il était ainsi possible d'y former un gouvernement insignifiant.

他們這么做是為了在巴勒斯坦設立一個小規(guī)模、無足輕重的政府。

評價該例句:好評差評指正

Leurs effectifs comparés à ceux des hommes restent insignifiants (tableau 8).

但與男性相比,擔任上述公職的婦女在人數上還是微不足道的(表8)。

評價該例句:好評差評指正

La transformation de ce produit par hydrolyse ou biodégradation devrait être insignifiante.

他們還認為,五氯苯不會發(fā)生顯著的水解作用或生物降解。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, la pénétration des pays en développement sur les marchés des pays développés a été insignifiante.

然而發(fā)展中國家打入發(fā)達國家市場的程度還是

評價該例句:好評差評指正

De plus, la part de ces pays dans le commerce mondial est insignifiante.

此外,孟加拉國在全球貿易中所占份額是微不足道。

評價該例句:好評差評指正

Les autres cancers observés n'ont pas été retenus car insignifiants.

引發(fā)其他癌癥的可能性很小,無足輕重。

評價該例句:好評差評指正

Dans le cadre de la protection des personnes vulnérables, les progrès sont insignifiants.

在保護弱勢人民的領域中,進步是微小的。

評價該例句:好評差評指正

En Asie de l'Est et du Sud-Est, la résine de cannabis reste insignifiante.

在東亞和東南亞,大麻脂依然數量很少。

評價該例句:好評差評指正

Les réalisations de la Conférence du désarmement et des organes qui l'ont précédée ne sont?pas insignifiantes.

裁談會及其前身的成果并非無足輕重。

評價該例句:好評差評指正

La dégradation qu'il subit sous l'action directe de la lumière est insignifiante.

直接光解的情況也明顯。

評價該例句:好評差評指正

Pour les sans-abri et les pauvres, les bienfaits de la mondialisation sont, au mieux, insignifiants.

對于無家可歸者和窮人來說,即使從最好的方面看,全球化的好處也微不足道。

評價該例句:好評差評指正

L'UNICEF a fait observer que la participation des femmes aux processus décisionnels demeurait insignifiante.

兒童基金會指出,婦女參與決策的現(xiàn)象仍然是不穩(wěn)定的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《三體3:死神永生》法語版

Cette masse était parfaitement insignifiante à l'échelle cosmique.

從宇宙尺度上講確實微不足道

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Toutankhamon a eu un règne particulièrement court et insignifiant.

圖坦卡蒙的統(tǒng)治時間特別短,而且無足輕重

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Mais ces siècles étaient insignifiants à l'échelle géologique.

而那六個世紀在這漫長的地質紀年中已經可以忽略不計了。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

Certains d’entre eux, bien qu’insignifiants sur le plan politique, vont jouer un r?le déterminant dans l’Histoire du monde.

其中一些國家,雖然在政治上無足輕重,但在世界歷史上發(fā)揮著決定性的作用。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Vous aurez une lettre de recommandation insignifiante.

您隨身帶一封無關緊要的介紹信

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

C’est une grande femme blonde, dévote, hautaine, parfaitement polie, et encore plus insignifiante.

那是一個身材高大的金發(fā)女人,虔誠,高傲,禮貌周到,然而更加沒有可取之處。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Sa seule raison pour parler ainsi, c’est qu’il le trouvait insignifiant.

他這樣說的唯一理由乃是因為他覺得這出戲一錢不值。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

La clef doit se trouver dans le secret de ces étoiles volantes en apparence insignifiantes.

關鍵在于不引人注意的飛星。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Je ne suis qu'un être insignifiant, j'appartiens aux couches les plus basses de la société.

我是個小人物,生活在社會的最底層。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Comme je viens de le dire, elles me paraissent à présent insignifiantes.

都記不清了,像剛才所說的,那些戰(zhàn)爭都那么微不足道

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Tes passe-temps les plus chers deviennent des taches insignifiantes dont tu es trop fatigué pour t'occuper.

你最喜愛的愛好變成了毫無意義的任務,你太累了而無法從事這些活動。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Le reste tenait à des fils et à des mouvements insignifiants, on ne pouvait s'y arrêter.

其余的一切都如系游絲,都由一些毫無可取之處的意念左右,可不能停留在那里面。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

As-tu déjà eu un ami qui adore faire des comparaisons insignifiantes entre toi et quelqu'un d'autre?

你有沒有某個朋友喜歡在你和別人之間進行毫無意義的比較?

評價該例句:好評差評指正
安徒生童話精選

Qu’on l’aper??t dans l’herbe et qu’on la regardat comme une pauvre fleur insignifiante, elle s’en inquiétait peu.

它從來沒有想到,因為它生在草里,人們不會看到它,所以它要算是一種可憐的、卑微的小花。

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Si tel est le cas, elle n'aura qu'un effet insignifiant à long terme sur le changement climatique.

如果是這樣的話,它對于長期氣候變化沒什么影響。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

La statistique selon laquelle 18,1 % des adultes aux états-Unis souffrent de troubles de l'anxiété peut sembler insignifiante.

美國 18.1% 的成年人患有焦慮癥,這一統(tǒng)計數字看起來可能微不足道。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Le partenaire qui subit le traitement silencieux peut se sentir confus, ignoré, blessé, en colère, mal aimé ou insignifiant.

接受沉默治療的伴侶可能會感到困惑、忽視、受傷、憤怒、不被愛或微不足道。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Et puis il y a des phénomènes en apparence insignifiants : vous êtes allé au cinéma dernièrement ?

你最近看電影嗎?”

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Puis, grace à deux détails en apparence insignifiants, Luo Ji put juger du niveau de technologie de cette nouvelle ère.

接下來,從兩件不起眼的小事上,羅輯見識了新時代的技術水平。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Aucune opposition, même insignifiante, ne peut être tolérée selon Staline.

根據斯大林的說法,任何反對,無論多么微不足道,都是不能容忍的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com