试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

18Celui qui dissimule la haine a des lèvres menteuses, Et celui qui répand la calomnie est un insensé.

18隱藏怨恨的,有說(shuō)謊的嘴。口出讒謗的,是愚妄的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Singapour condamne cet acte cruel et insensé.

新加坡譴責(zé)這一殘酷無(wú)端的行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.

如今此類(lèi)行為極為荒唐,甚至是自取滅亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce n'est pas non plus un rituel insensé.

以色列堅(jiān)持加強(qiáng)安全并不是某種盲目的恐懼癥,也不是未經(jīng)思考的習(xí)慣行為。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec la mondialisation, la violence insensée du terrorisme international s'accro?t.

隨著全球化進(jìn)一步發(fā)展,頑固的國(guó)際恐怖主義暴力行為也在增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous pensons qu'Isra?l doit mettre un terme à ces actes insensés.

我們認(rèn)為,以色列應(yīng)停止這些沒(méi)有理智的行動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nombre de dirigeants mondiaux ont dit que cette agression israélienne était insensée, flagrante, inhumaine et injustifiée.

許多世界領(lǐng)導(dǎo)人把以色列的襲擊描繪為無(wú)謂、明目張膽、殘暴、以及毫無(wú)道理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est insensé d'y croire.

相信這個(gè)簡(jiǎn)直是發(fā)瘋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les actes d'agression insensés en Palestine occupée soulignent la tyrannie de l'occupation.

在被占巴勒斯坦境內(nèi)的愚蠢侵略行徑突出表明了占領(lǐng)的專(zhuān)制性質(zhì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette guerre insensée n'a bien entendu pas accru la sécurité d'Isra?l.

當(dāng)然,這場(chǎng)愚蠢的戰(zhàn)爭(zhēng)并沒(méi)有使以色列變得更加安全。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On entrevoit enfin une possibilité véritable de mettre un terme à leur rébellion insensée.

終于真正有可能結(jié)束上帝抵抗軍毫無(wú)意義的叛亂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Même s'ils sont maintenant moins insensés, des différends surgissent encore dans les Balkans.

巴爾干半島各國(guó)依然充滿(mǎn)著爭(zhēng)端,盡管爭(zhēng)端的程度現(xiàn)在較低。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Entre-temps, les tueries insensées de civils innocents palestiniens et israéliens n'ont pas cessé.

同時(shí),無(wú)意義殺害無(wú)辜巴勒斯坦和以色列平民的行為并未停止。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est le Hezbollah qui peut décider de mettre un terme à cette violence insensée.

結(jié)束這場(chǎng)無(wú)意義的暴力的關(guān)鍵在于真主黨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Népal est la victime d'une terreur insensée depuis plus de 10?ans.

尼泊爾深受沒(méi)有理智的恐怖之害已有十多年之久。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces actes insensés ont tué plus de 6?000 personnes, originaires de 80 pays.

這些瘋狂的行動(dòng)殺害了來(lái)自80多個(gè)國(guó)家的6 000多人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais il serait insensé de s'en remettre à eux et de ne rien faire.

但是,把希望寄托于這種突破而不思改變現(xiàn)行的做法,是十分不智的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

9Les insensés se font un jeu du péché, Mais parmi les hommes droits se trouve la bienveillance.

9愚妄人犯罪,以為戲耍。(或作贖愆祭愚弄愚妄人)正直人互相喜悅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous condamnons vigoureusement ces meurtres insensés.

我們強(qiáng)烈譴責(zé)這些失去理智的殺戮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les dirigeants palestiniens ont fermement condamné cet acte criminel insensé et souligné qu'il pourrait avoir de graves conséquences.

巴勒斯坦領(lǐng)導(dǎo)人堅(jiān)決譴責(zé)這種毫無(wú)理性的罪惡行為,并就由此產(chǎn)生的嚴(yán)重后果發(fā)出警告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il suffit de respirer l’air qui passe dans la rue pour être insensé.

只要嗅點(diǎn)街上的空氣就已使你鬼迷心竅的了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et cette fois encore, tu as réussi au-delà de mes rêves les plus insensés.

我做夢(mèng)也想不到你再一次脫險(xiǎn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! malheureux que nous sommes ! insensés ! ?

啊!我們真是不幸!我們太不懂事!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Où me conduisit cette course insensée ?

我這樣發(fā)瘋似地跑著,究竟會(huì)跑到什么地方呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

? – Vous ! ? répétai-je. Oh ! je vous le dis, Felton, je le croyais insensé !

“‘您!’我又大叫一聲。啊!我對(duì)您說(shuō),費(fèi)爾頓,我覺(jué)得他是個(gè)喪心病狂的家伙!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Jusqu’à présent, interrompit Faria en souriant, cela ne vous semble pas trop insensé, n’est-ce pas ?

“講到這里為止,”法利亞打斷自己的話頭說(shuō),“你一定覺(jué)得這非?;奶瓢??”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une fausse honte le retint. Que diraient ces hommes qui le regardaient, en l’entendant crier comme un insensé ?

但他沒(méi)有喊,因?yàn)槿绻麘棻鴤兟?tīng)到他象一個(gè)瘋子似的大聲喊叫起來(lái),他們會(huì)怎么想呢。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Expressions et Grammaire - Fran?ais Authentique

On peut, par exemple, parler d'une situation insensée.

比如,我們可以說(shuō)“荒謬的處境”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Venais-je d’entendre les spéculations insensées d’un fou ou les déductions scientifiques d’un grand génie ?

我剛才聽(tīng)到的那番話是一個(gè)瘋子的胡言亂語(yǔ)呢,還是一個(gè)偉大的天才的科學(xué)推斷?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Cependant la pluie forme une cataracte mugissante devant cet horizon vers lequel nous courons en insensés.

大雨形成一道咆哮著的大瀑布,遮蔽了我們正在拚命地往那兒逃去的地平線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《冰雪奇緣》精選

(Hans : )J'ai une idée des plus insensées, voulez-vous m'épouser ?

您愿意嫁給我嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Gabrielle ! Gabrielle ! Elle est vivante ? Elle est blessée ? Enfin, c'est insensé, lachez-moi !

“加布麗!加布麗!她還活著嗎?她受傷了嗎?好吧,這太瘋狂了,放開(kāi)我!”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

En vérité, monsieur, dit milady, vous êtes ou ivre ou insensé ; sortez et envoyez-moi une femme.

“我也說(shuō)實(shí)話,先生,”米拉迪說(shuō),“您不是喝醉了,就是精神失常的人;請(qǐng)出去,給我派個(gè)女傭來(lái)。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

C’est bien, Dieu les a rendus insensés ! dit Felton.

“這倒不錯(cuò),上帝使他們喪心病狂:”費(fèi)爾頓說(shuō)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était insensé. Je commen?ai à croire que les témérités du capitaine justifiaient suffisamment les appréhensions de Ned Land.

那真是瘋了。我開(kāi)始想,船長(zhǎng)的大膽狂妄很足以證明尼德·蘭的顧慮同恐懼是合理的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Mais je jugeai à propos d’intervenir et de mettre un frein à cette fougue insensée.

然而我很想出面調(diào)停,對(duì)他這股頑固的力量加以抑制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《第一日》&《第一夜》

Une idée me traversa l'esprit, insensée, et je restai perplexe en regardant à nouveau à travers le hublot.

一個(gè)瘋狂的想法突然在我的腦袋里一閃而過(guò)。再次透過(guò)舷窗向外面看去,我的心中充滿(mǎn)了困惑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Il était dans la pose d’un homme stupéfait, mais dont la stupéfaction fit bient?t place à une joie insensée.

他顯得茫然不知所措,可是不久就轉(zhuǎn)為不可遏止的歡樂(lè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Ces discours insensés duraient encore quand nous rejoign?mes le chasseur.

這次癲狂的會(huì)談繼續(xù)著,這時(shí)候我們又已經(jīng)和向?qū)г谝黄稹?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ah ?à, mon cher, devenez-vous insensé, ou vous moquez-vous de nous ?

“啊,親愛(ài)的,您應(yīng)該是瘋了,或者是您是在嘲笑我們嗎?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com