Il a oublié, ce faisant, une identité, celle d'inquisiteur.
他還忘記了一種身份,即作為調(diào)查員的身份。
Nombreux sont ceux qui pensent que ce ?regard arrogant? est devenu encore plus inquisiteur depuis le 11?septembre et que dans l'avenir, les campagnes de lutte pour l'égalité des sexes seront menées sans respect pour la dignité inhérente des femmes, qui sont souvent les principales initiatrices de ces pratiques.
很多人感覺到,這種“傲慢的注視”在9月11日事件之后增加了;他們認(rèn)為,將來,爭取婦女平等運(yùn)動的進(jìn)行將不會尊重往往是這類習(xí)俗的主要實行者的婦女的固有尊嚴(yán)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
? Je pense que la nomination de l'inquisitrice est un premier pas pour garantir à l'avenir que Poudlard sera dirigé par quelqu'un en qui nous pourrons avoir toute confiance ? , nous a déclaré hier soir un membre du ministère.
“我認(rèn)為,任命一位調(diào)查官,是保證霍格沃茨擁有一位我們都能信任的校長的第一步。”一位魔法部內(nèi)部人士昨晚說。
Il était plein de finesse et de gravité, d'une curiosité qui faisait sortir de leurs gonds les adultes, mais, au contraire de celui du colonel à son age, inquisiteur et parfois pénétrant, son regard était papillotant, un peu distrait.
他充滿了技巧和莊重,帶著一種讓大人發(fā)脾氣的好奇心,但是,與他這個年紀(jì)的上校不同,他好奇心強(qiáng),有時還很敏銳,他的目光閃爍著,有點(diǎn)心不在焉。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com