试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

La salle de bain a été inondée.

浴室被水淹沒了。

評價該例句:好評差評指正

Quelques rues sont inondées par la pluie.

有些街道幾乎被雨淹沒了。

評價該例句:好評差評指正

Une onde de rougeur inonda son visage.

她的臉上泛起一片紅暈。

評價該例句:好評差評指正

Cette rivière débordée inonda tout le village .

這條泛濫的河淹沒了整個村莊。

評價該例句:好評差評指正

D'ou me vient, o mon Dieu, cette paix qui m'inonde?

你到哪里來找尋我?啊!我的神呀,我是否被寂靜淹沒?

評價該例句:好評差評指正

Il s'agissait de réorienter 1,1?kilomètre du lit de la rivière qui inondait la route.

經(jīng)過施工,原來造成公路積水的1.1公里河床已經(jīng)改道。

評價該例句:好評差評指正

La République démocratique du Congo est inondée d'armes.

鑒于這一現(xiàn)實,應(yīng)該審查解除武裝方案。

評價該例句:好評差評指正

La sueur inonde son visage.

他汗流滿面。

評價該例句:好評差評指正

La foule inondait la place.

人群涌向廣場。

評價該例句:好評差評指正

Des 199??les habitées des Maldives, 190 ont été inondées et 53 ont subi de grands dégats.

馬爾代夫199個有人居住的島嶼除9個外均遭到洪災(zāi),其中53個遭受嚴重損害。

評價該例句:好評差評指正

Malgré le litige en cours, la société a obtenu de l'état la permission d'inonder la zone.

盡管出現(xiàn)新的沖突,但政府仍批準該公司放水淹地。

評價該例句:好評差評指正

Si les fosses de décantation de la zone devaient céder, 1?200 maisons seraient inondées, touchant 10?000 personnes.

一旦該地區(qū)的污水池泄漏,將會淹沒1 200幢房子,殃及10 000人。

評價該例句:好評差評指正

Sur les 199 ?les habitées des Maldives, 190 ont été inondées et 53 ont subi des dégats considérables.

除了9個島嶼外,馬爾代夫所有199個有人居住的島嶼中都遭受洪災(zāi),53個島嶼受損情況嚴重。

評價該例句:好評差評指正

Pas plus qu'il ne savait, a present, pourquoi des larmes chaudes, douces, intarissables inondaient son visage sans repit.

他也不知道,這一刻,為什么那些熱的,甜的,無窮無盡的眼淚紛紛涌來,淹沒了他的臉。

評價該例句:好評差評指正

Inonder leur monde de sons intenses interfère avec ces activités avec des conséquences qui peuvent être sérieuses.

把劇烈的聲音鋪天蓋地輸入到他們的世界當中,會干擾這些活動并造成嚴重后果。

評價該例句:好評差評指正

L'orateur se demande comment on pourra empêcher la puissance administrante d'inonder le territoire de ses propres citoyens.

怎樣才能妨止管理國使該領(lǐng)土塞滿自己的公民呢?

評價該例句:好評差評指正

Certaines régions ont été inondées d'articles de secours d'urgence et d'intervenants qui ne pouvaient pas les aider.

在一些地區(qū),救災(zāi)物品泛濫,并無救援能力的行動者紛至沓來。

評價該例句:好評差評指正

Il inonderait les inspecteurs de nouvelles informations, au lieu de les taire et de les fournir à contre-coeur.

伊拉克可以給視察人員提供大量新情況,而不是隱瞞情況或吝嗇地提供情況。

評價該例句:好評差評指正

à son point le plus large, le Limpopo a atteint une largeur de 60 kilomètres, submergeant des zones jamais inondées auparavant.

林波波河河面最寬處曾達60公里,淹沒了從未被淹過的地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Il a souligné en particulier que, comme l'a indiqué le Groupe de contr?le dans son rapport, la Somalie était inondée d'armes.

他特別強調(diào),如監(jiān)察組報告所述,索馬里到處軍火充斥。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Des larmes amères inondaient les joues de Mathilde.

痛苦的淚水流滿了瑪?shù)贍柕碌哪橆a。

評價該例句:好評差評指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Un peu avant la tombe, Armand s’arrêta pour essuyer son visage qu’inondaient de grosses gouttes de sueur.

快要走到墳前時,阿爾芒停了下來,抹了抹臉上豆大的汗珠。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Ces deux marques vont totalement inonder le marché.

這兩個品牌席卷市場。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Elle ne put résister au torrent de bonheur qui inondait son ame après tant de jours de désespoir.

她度過了多少個絕望的日子啊,終于抵擋不住這股幸福的激流,她的靈魂被淹沒了。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

L’air humide de l’aube inonda la tête de Villefort et rafra?chit sa mémoire.

潤濕的空氣向維爾福迎面撲來,他的記憶又清晰起來?!敖裉?,”他有力地說。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

La salle des machines a été inondée, laissant le bateau de 2 435 passagers sans solution.

引擎室被淹沒,讓這艘裝有2435名乘客的船沒有辦法解決。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Si la coque se fend à cause d'une collision, une partie seulement de l'intérieur est inondée.

如果船體因碰撞而裂開,則只有部分內(nèi)部被淹沒。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Des tsunamis gigantesques vont inonder les c?tes, détruisant tout sur leur passage.

巨大的海嘯將淹沒沿海地區(qū),摧毀沿途的一切。

評價該例句:好評差評指正
國家地理

Le plus rapide pour moi est de traverser cette vaste forêt inondée.

對我來說,最快的方法是穿過這片被淹沒的森林。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

La barque que l'oncle Vernon avait louée était toujours là, inondée d'eau de pluie.

弗農(nóng)姨父租的那條船還泊在原處,暴風雨過后,船底積了許多水。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

La sueur m’inondait. Sans la rapidité de l’ascension, nous aurions été certainement étouffés.

我汗流如注,可是由于我們正在急速地上升,我們的確快要窒息了。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

La grotte est inondée et le puissant flux vous projette contre les murs.

山洞被淹沒了,強大的水流將你沖向墻壁。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

L'endroit était désert et un flot de lumière dorée inondait le sol dallé.

一道金色的陽光從打開的前門射到地板上。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Des flots ininterrompus de chaleur et de lumière inondèrent la ville à longueur de journée.

熱浪和光浪前推后涌,持續(xù)不斷,從早到晚把城市烘烤于其中。

評價該例句:好評差評指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Pencroff se tut, mais, une réaction s’opérant en lui, de grosses larmes inondèrent son visage.

潘克洛夫不開口了,可是他聽了以后,又引起他的傷心,大粒的眼淚從他的臉上滾了下來。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Pendant des jours entiers, sa splendeur immuable et glacée inonda notre ville d'une lumière ininterrompue.

連日來,晴朗而冰冷的天空使我們的城市沐浴在從不間斷的陽光里。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les phares du Magicobus l'inondaient de lumière, mais elle était vide.

騎士公共汽車的頭燈將那里照亮了,那里空蕩蕩的。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ne vous engagez donc pas sur une route inondée, à pied ou en voiture.

所以不要走在被洪水淹沒的路上,無論是步行還是開車。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Les fenêtres étaient ouvertes et le soleil inondait la pièce.

窗子是開著的,陽光傾瀉而進。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Chacune de ces lignes mystérieuses resplendissait à ses yeux et lui inondait le c?ur d’une lumière étrange.

那些奧妙語言的每一句都使她感到耀眼,使她的心沐浴在一種奇特的光里。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com