试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯(cuò)
| 劃詞

Moralement, les attentats-suicide à visées terroristes sont toujours injustifiables.

作為一種恐怖主義的自殺式攻擊從道德上講是絕對不可原諒的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quels qu'en soient les motifs, le terrorisme était injustifiable et intolérable.

恐怖行為,無論其動機(jī)如何,都是不可容忍和不可接受的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Détruire des vies innocentes est absolument injustifiable, quels qu'en soient les motifs.

不管有什么委屈怨恨,犧牲無辜生命都是絕對不合理的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les états-Unis doivent admettre que le blocus est injustifiable sur les plans moral et éthique.

美國必須承認(rèn),禁運(yùn)在道義上是站不住腳的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Même si je comprends pourquoi ils se rallient aux états-Unis et au Royaume-Uni, c'est injustifiable.

雖然我理解它們?yōu)槭裁匆С置绹吐?lián)合王國,但我不能說這樣做是正確的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le blocus est injustifiable moralement et juridiquement.

封鎖無論是從道義上講還是從法律上講都是站不住腳的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous condamnons cet acte criminel et injustifiable.

我們譴責(zé)這一罪惡和無理的行動。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Tous sont des actes pareillement répréhensibles et injustifiables.

他們都同樣應(yīng)受到斥責(zé)和不近情理。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le terrorisme est injustifiable. Il est inacceptable.

恐怖主義毫無道理,它是不可接受的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous sommes donc troublés par ces accusations injustifiables.

因此,這些不合道理的指控是我們深感不安。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce postulat est à la fois inacceptable et injustifiable.

這種前提是不能接受的、毫無道理的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Selon l'ONG, ces fouilles étaient dégradantes et injustifiables.

上述非政府組織認(rèn)為,此種檢查有辱人格,而且毫無道理。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'ostracisme qui le frappe est injustifié et injustifiable.

將該國排斥在外是不正當(dāng)和不合理的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'usage excessif et disproportionné de la force est injustifiable.

過度或不適當(dāng)?shù)厥褂梦淞κ遣豢稍彽摹?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pour l'Argentine, tout acte de terrorisme est criminel et injustifiable.

阿根廷將所有恐怖行為視同犯罪,認(rèn)為它們毫無道理可言。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les états-Unis ont qualifié de génocide cette campagne de violence injustifiable.

美國把這種肆無忌憚的暴力運(yùn)動稱為種族滅絕。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le terrorisme d'où qu'il vienne est odieux, injustifiable et intolérable.

不論恐怖主義出現(xiàn)在何處,它都是可恨的,不正當(dāng)?shù)暮筒豢扇萑痰摹?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le terrorisme est criminel; il est injustifiable quelles que soient les circonstances.

不管什么情況,恐怖主義都是犯罪和毫無道理的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle est injustifiable; il n'y a plus d'alibi possible.

不可以為其辯護(hù);不再有不在現(xiàn)場的證據(jù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces crimes sont injustifiables et sont tout bonnement des manifestations de terrorisme.

這些都是無法原諒的罪行,是徹頭徹尾的恐怖主義表現(xiàn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

熱點(diǎn)資訊

Emmanuel Macron y dénonce des violences injustifiables.

埃馬紐埃爾·馬克龍譴責(zé)了不合理的暴力行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)馬克龍演講

Je condamne avec la plus grande fermeté, nous la condamnons tous, ces violences pures et injustifiables qui n'ont aucune légitimité.

我和所有人都強(qiáng)烈譴責(zé),這種沒有合法性的純粹和不合理的暴力行為。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il juge ce matin les violences injustifiables.

今天早上他對不合理的暴力做出了判斷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

" Des violences injustifiables" , selon E.Macron, qui a convoqué une cellule de crise interministérielle.

召集部際危機(jī)小組的馬克龍表示,這是“不合理的暴力”。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年11月合集

Deuxièmement, nous nous mobilisons contre l'application de l'article 155 de la constitution que nous considérons comme totalement injustifiable.

其次,我們正在動員反對實(shí)施我們認(rèn)為完全不合理的憲法第 155 條。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Il a dénoncé des " scènes de violence injustifiables" tout en appelant les forces de l'ordre à la retenue.

他譴責(zé)“不合理的暴力場面”,同時(shí)呼吁警方保持克制。

評價(jià)該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年7月合集

" Je condamne cette attaque dans les termes les plus forts possibles. C'est scandaleux. C'est injustifiable. Et cela nécessite que justice soit rendue" , a-t-il ajouté.

" “我以最強(qiáng)烈的措辭譴責(zé)這次襲擊。這是令人憤慨的。這是沒有道理的。這需要正義,“他補(bǔ)充說。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Apple détient un ? monopole anti-concurrentiel et injustifiable ? , expliquent ces médias fran?ais qui accusent le géant américain d'empêcher toute concurrence de s'installer sur le marché des applications.

蘋果持有“反競爭和不合理的壟斷”,解釋這些指責(zé)美國巨頭阻止任何競爭進(jìn)入應(yīng)用市場的法國媒體。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2023年9月合集

La France condamne cette opération qui est illégale, injustifiable, inacceptable, et elle appelle à cesser.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com