试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Je suis vraiment inexcusable de vous avoir laissée si longtemps sans nouvelles.

我真是太應該了,如此長時間沒有和您聯(lián)系了。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, l'erreur ne peut être une cause de l'annulation du contrat qu'à la condition d'être inexcusable.

同樣的,只有在不可原諒的情況下,錯誤才是終止合同的原因。

評價該例句:好評差評指正

Les nombreux succès de l'ONU rendent nos échecs -?dont certains catastrophiques?- d'autant plus inexcusables.

聯(lián)合國取得的許多成功使我們的失敗——這些失敗有時是災難性——更加不可原諒

評價該例句:好評差評指正

La population palestinienne vit dans des conditions véritablement épouvantables et inexcusables.

巴勒斯坦人民生活在的確很可怕而且無可辯解的狀況之下。

評價該例句:好評差評指正

Ces violations inexcusables du droit humanitaire international frappent principalement la population civile.

這些行為違反了國際人道主義法,使平民大受其害,其罪責不可原諒。

評價該例句:好評差評指正

Aujourd'hui le monde se trouve dans une situation déplorable, inexcusable et, partant, honteuse.

當今世界現狀可悲可嘆,無可辯解,因此也令人汗顏。

評價該例句:好評差評指正

C'est une tragédie vraiment inexcusable.

這是不幸的,是完全沒有理由的。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'actes effroyables et inexcusables.

這些行徑本身非??膳?,不可原諒。

評價該例句:好評差評指正

La République de Moldova condamne avec force tous les actes de terrorisme, actes inexcusables et injustifiables.

摩爾多瓦共和國強烈譴責所有恐怖主義行為,因為這些行為沒有任何借口和理由。

評價該例句:好評差評指正

Des attentats inexcusables, une répression démesurée, des victimes sans cesse plus nombreuses, essentiellement du c?té palestinien.

東人的暴力行為不可原諒鎮(zhèn)壓行動過渡,受害者日益增加——受害的基本上是巴勒斯坦方面的人。

評價該例句:好評差評指正

Ces actes odieux sont inexcusables.

我們決不能寬恕這種十惡不赦的行為。

評價該例句:好評差評指正

Tuer ces enfants est inexcusable.

殺害這些兒童是不可原諒的。

評價該例句:好評差評指正

Deuxièmement, je souhaite relever les retards démesurés et inexcusables dans la soumission des demandes de biens humanitaires.

第二,我要指出在提出人道主義供應品的申請方面毫無理由的、過度的拖拉問題。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont inexcusables, non seulement du point de vue moral, mais aussi du point de vue politique.

無論從道義角度,還是從政治角度,這些行動都是不可原諒的。

評價該例句:好評差評指正

Sixièmement, la violence sexuelle et autres sévices perpétrés à l'encontre des femmes et des enfants sont inexcusables.

第六,針對婦女和兒童的性暴力和其他虐待行為是不可寬恕。

評價該例句:好評差評指正

Ces retards inexcusables ont mis en danger la vie de ceux que le Conseil est chargé de protéger.

這種不可原諒的拖延使那些安理會有責任保護的人的生命處于危險。

評價該例句:好評差評指正

Les Taliban et les autres forces antigouvernementales continuent de faire preuve d'un mépris inexcusable de la vie humaine.

塔利班和其他反政府武裝繼續(xù)表現出對生命價值的不可寬恕的漠視。

評價該例句:好評差評指正

Les tirs directs effectués par les FDI, qui ont l'avantage de disposer d'armes modernes de précision, restent inexcusables.

以國防軍有著現代化精導武器的優(yōu)勢,仍進行直接打擊,是沒有任何理由可以辯解的。

評價該例句:好評差評指正

Il est inexcusable de prendre pour cible des civils qui vaquent à leurs occupations dans les rues des villes israéliennes.

在以色列城市街頭以從事日?;顒拥钠矫駷槟繕诉M行的攻擊是不可原諒的。

評價該例句:好評差評指正

L'attitude attentiste et passive de la communauté internationale, alors que nous luttons avec des ressources aussi maigres, nous para?t inexcusable.

我們認為,國際社會對我們在這一點可憐的資源上掙扎袖手旁觀是不公平的。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

幻滅 Illusions perdues

L'esprit de parti, le désir de servir ses nouveaux amis rendaient le nouveau royaliste inexcusable.

黨派觀念和巴結新朋友的心思,使初進保王黨的呂西安變得無可原諒。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Une violence comme ?a, c'est inexcusable, intolérable.

- 像這樣的暴力是不可原諒不可容忍的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

E.Macron parle de son c?té d'un drame inexplicable et inexcusable.

E.馬克龍談到了他莫名其妙和不可原諒的戲劇的一面

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Des propos jugés inexcusables par Washington et qui exacerbent les tensions avec Bruxelles.

華盛頓認為不可原諒的言論,加劇了與布魯塞爾的緊張關系。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Une rhétorique de cette nature est inexcusable, quelque 75 ans après la fin de l'Holocauste.

- 在大屠殺結束大約 75 年后,這種性質的言論是不可原諒的。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2016年合集

Par ailleurs M. Peskov a mis en garde sur le fait que les tentatives " inacceptables et inexcusables" de politiser le sport détruiraient le sport international.

佩斯科夫還警告說,將體育政治化的" 不可接受和不可原諒" 的企圖將破壞國際體育。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Entre les 2, le gouvernement, sous pression, ne veut surtout pas revivre les événements de 2005. Hier, E.Macron trouvait " inexplicable et inexcusable" la mort d'un adolescent.

兩者之間,政府迫于壓力,特別不想重溫2005年的事件。昨天,馬克龍發(fā)現一名青少年的死亡“莫名其妙且不可原諒 。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年8月合集

" Quels que soient les critères de jugement, c'est un acte inexcusable, et malgré les excuses et les ambigu?tés soulevées par certains, ce fait est indéniable" , a-t-il dit.

“從任何判斷標準來看, 這是一種不可原諒的行為, 盡管一些人提出了道歉和模棱兩可的說法,但這一事實是不可否認的, ” 他說。

評價該例句:好評差評指正
法式生活哲學

On a du mal aujourd'hui à faire la différence entre ce qui peut être excusable, ce qui peut être pardonnable, ce qui peut être inexcusable, impardonnable, enfin voilà, tout ?a c'est des termes très flous en fait.

現在,我們很難區(qū)分什么是可以被原諒的,什么是情有可原的,什么是不可饒恕和不可原諒的,總之,所有這些都是非常模糊的術語。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com