试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Les mesures nécessaires pour assurer la sécurité des travailleurs n'auraient pas été prises et presque tous auraient été incommodés d'une fa?on ou d'une autre.

據(jù)說,廠方?jīng)]有為工人提供所需的保護(hù)措施,幾乎人人都出現(xiàn)各種不同的病癥。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, les tribunaux ont insisté sur le fait?que si la grève était un levier légitime entre les mains du salariat, il ne devait y être recouru qu'après épuisement des recours légaux, afin que la collectivité et la société ne soient pas incommodées par des grèves et lock-out incessants.

但是,法院堅(jiān)持認(rèn)為,盡管罷工是勞工軍械庫中的合法武器,但必須在用盡該法案下的所有補(bǔ)救措施之后才能借助,以便社區(qū)和社會不會因?yàn)轭l繁的罷工/閉廠而感到方便。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Cinq autres, incommodées par les fumées, seront conduites à l'h?pital.

另外五人被煙霧打擾,將被送往醫(yī)院。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Grande et mince, elle aurait pu para?tre séduisante si elle n'avait pas eu l'air d'être sans cesse incommodée par une odeur pestilentielle.

她本來長得不算難看,可就是老擺出一副厭惡的神情,就好像聞到了什么難聞的氣味。

評價該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

On croquait ?a sans pain, comme un dessert. Lui, en aurait bouffé toute la nuit, sans être incommodé ; et, pour craner, il s’enfon?ait un pilon entier dans la bouche.

眾人們也只對著鵝肉大動干戈,只像吃點(diǎn)心一樣偶爾吃些面包。古波自己嘛,吃上一整夜也不會害病,他邊說邊把一整塊鵝腿塞進(jìn)了嘴里。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Très incommodé, sur ma parole, et vous m’avez fait un mal du diable, je dois le dire ; mais je prendrai la main gauche, c’est mon habitude en pareille circonstance.

“的確很方便老實(shí)講,您那一下撞得我疼得要命;不過,我準(zhǔn)備用左手,在這種情形下我一向是這樣。

評價該例句:好評差評指正
Le chevalier inexistant

Agilulfe, je le vois surgir au milieu de la buée, courbé au-dessus d'une marmite, pas du tout incommodé par l'odeur des choux, en train de faire quelque remontrance aux ma?tres queux du régiment d'Auvergne.

阿吉魯夫,我看到他從薄霧中出現(xiàn),彎著腰坐在一個罐子上,完全沒有被卷心菜的氣味所困擾,向奧弗涅軍團(tuán)的主人們勸告了一番。

評價該例句:好評差評指正
火光之色

à l'exception de Gustave qui était un pur esprit, chacun, dans le bureau, en était électrisé ou, comme Hortense, incommodé.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com