Selon un sondage du Credoc 44% des Fran?ais envisagent l'incinération, contre 37,5% l'inhumation.
法國(guó)生活質(zhì)量調(diào)研協(xié)會(huì)的一份報(bào)告顯示44%的法國(guó)人考慮火化,而37.5%的人選擇土葬。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Le Premier ministre cambodgien Hun Sen a rencontré dimanche après-midi le Premier ministre fran?ais Jean-Marc Ayrault, actuellement en visite au Cambodge pour assister à la cérémonie d'incinération de l'ancien roi Norodom Sihanouk.
柬埔寨首相洪森周日下午會(huì)見(jiàn)了法國(guó)首相讓-馬克·艾羅(Jean-Marc Ayrault),他目前正在訪問(wèn)柬埔寨,參加前國(guó)王諾羅敦·西哈努克(Norodom Sihanouk)的火葬儀式。
Par exemple, suite au drame sanitaire de la décharge de Montchanin, qui a enfoui des tonnes de déchets sans sécurité et non loin d'un centre ville, on professionnalise le stockage des déchets, et on développe considérablement leur incinération.
例如,例如,在蒙特垃圾填埋場(chǎng)發(fā)生健康悲劇之后,(該填埋場(chǎng)在離市中心不遠(yuǎn)的地方掩埋了數(shù)噸不安全的垃圾),垃圾儲(chǔ)存實(shí)現(xiàn)了專業(yè)化,垃圾焚燒技術(shù)也得到了長(zhǎng)足發(fā)展。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com