试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Il est ennuyeux qu'elle soit dans l'incapacité de nous répondre.

她無法回答我們,這令人惱火。

評價該例句:好評差評指正

Les inflammations répétées provoquent des douleurs et conduisent à une incapacité fonctionnelle.

反復出現的炎癥會引發(fā)身體上的疼痛和功能障礙。

評價該例句:好評差評指正

Je suis dans l'incapacité de vous répondre.

沒法回答您。

評價該例句:好評差評指正

Il ne faut pas confondre cette incapacité avec l'invalidité.

不應將喪失勞動能力和傷殘混淆。

評價該例句:好評差評指正

L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.

不能承擔自己的選擇會導致某種生活上的痛苦。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons également noté leur incapacité à élaborer une déclaration commune.

我們還看到,它們未能發(fā)表聯合聲明。

評價該例句:好評差評指正

Il profite de l'incapacité des états à maintenir l'ordre public.

它得益于國家維護法律和秩序的能力不足。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, nous sommes freinés par notre incapacité consternante à tenir nos engagements.

然而,我們由于承諾未兌現而受到阻礙。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs communautés sont toujours dans l'incapacité de circuler librement sans escorte.

有些族裔仍然無法在沒有護送的情況下自由行動。

評價該例句:好評差評指正

Le HCR a été initialement dans l'incapacité de donner suite aux plaintes.

難民專員辦事處無法在初期提出控告時就予以解決。

評價該例句:好評差評指正

Sans?cette volonté politique, la Conférence sera dans l'incapacité d'avancer.

沒有這樣的政治意愿,本會議將無法取得任何進展。

評價該例句:好評差評指正

Les années de vie ajustées sur l'incapacité (DALY) reflètent les décès prématurés.

傷殘調整壽命是早期死亡的指標。

評價該例句:好評差評指正

La deuxième lacune est l'incapacité de déployer rapidement une capacité civile suffisante.

第二個差距是,無力迅速部署足夠的文職能力。

評價該例句:好評差評指正

Il ne s'agit pas simplement de l'incapacité de ma?triser la mondialisation.

這并不單純地是不能利用全球化。

評價該例句:好評差評指正

La raison principale de ces échecs est l'incapacité de mobiliser les ressources suffisantes.

無法調集充足的資源,是伙伴關系不能進入執(zhí)行階段的主要原因。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, il existe une incapacité et un manque de volonté d'appliquer les lois.

然而,所缺乏的是執(zhí)法的能力和意愿。

評價該例句:好評差評指正

Ces blessures prénatales avaient entra?né une incapacité mentale et physique permanente chez l'enfant.

這些產前傷害導致了永久性的心理和身體損傷。

評價該例句:好評差評指正

Nous connaissons bien l'incapacité traditionnelle d'Isra?l de protéger la population palestinienne occupée.

我們清楚以色列未能保護被占領巴勒斯坦人民的歷史,我在此將不再贅述。

評價該例句:好評差評指正

Aucun élément n'est fourni prouvant l'incapacité du débiteur de reprendre ses activités.

索賠人沒有提供證據證明債務人無力恢復業(yè)務活動。

評價該例句:好評差評指正

Je suis outré de notre incapacité presque totale de faire face à ce fléau.

我對我們幾乎完全無力處理這種禍害感到憤慨。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

Les frères Podcast

Alors que vous êtes dans l'incapacité de répondre.

雖然你現在無法回答。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Celles qui sont dans l'incapacité d'accueillir un enfant n'ont d'autre choix que d'avorter en cachette.

那些無法養(yǎng)孩子的人別無選擇,只能秘密墮胎。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Tu peux alors ressentir une envie de rire et presque une incapacité à t'arrêter de sourire.

然后你可能會感到想笑并且?guī)缀?span id="frjpl3r7v" class="key">無法停止微笑。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺的科普時間

Elles sont dans l'incapacité totale de s'accoupler.

它們完全無法交配。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Et c'est souvent la principale raison pour laquelle nous pouvons nous trouver dans l'incapacité de les quitter.

這通常是我們發(fā)現自己無法離開他們的主要原因。

評價該例句:好評差評指正
法式生活哲學

On n'a jamais autant parlé de pardon et paradoxalement, on n'a jamais autant été dans l'incapacité de pardonner.

我們從未像現在這樣頻繁地談論原諒,但矛盾之處在于,我們從未如此難以原諒。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

L'un des principaux signes de négligence émotionnelle est l'incapacité à identifier, gérer et exprimer les émotions.

情緒忽視的主要表現之一是,無法識別、管理和表達情緒。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

La migraine surviendrait du fait de l'incapacité à respirer de manière assez ample.

偏頭痛可能由于無法充分呼吸而發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Ton incapacité à t'aimer toi-même te rend peu enclin à accepter l'amour des autres.

沒法愛自己,這使你不愿意接受別人的愛。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

? Bellatrix Lestrange, condamnée pour tortures ayant entra?né une incapacité permanente sur les personnes de Frank et Alice Londubat. ?

貝拉特里克斯·萊斯特蘭奇,酷刑折磨弗蘭克和艾麗斯·隆巴頓夫婦,導致二人永久性殘廢。

評價該例句:好評差評指正
法語生存手冊

Lorsque vous êtes dans l'incapacité de respirer, le dioxyde de carbone ne peut pas quitter votre corps.

無法呼吸時,二氧化碳無法排出您的身體。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Par conséquent, tu peux te trouver dans l'incapacité d'accepter les compliments ou penser que ce qui est dit est faux.

因此,您可能會發(fā)現自己無法接受贊美或認為所說的是錯誤的。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Les sociétés humaines sont dans l'incapacité de progresser d'elles-mêmes, elles ont besoin de l'intervention d'une force extérieure.

人類社會已經無力進行自我完善,需要一個外部力量的介入?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le seul responsable, c'est lui, pour son insubordination, son incapacité à travailler en groupe.

唯一的責任人是他,因為他不服從命令,無法在團隊中工作。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

La COP27 met en évidence l'incapacité de certaines puissances à prendre en compte l'urgence planétaire.

COP27強調,一些大國無法考慮到全球緊急情況。

評價該例句:好評差評指正
Le Billet politique

Avec un président complètement démonétisé, dans l'incapacité de gouverner.

總統(tǒng)完全被取消貨幣, 無法執(zhí)政。

評價該例句:好評差評指正
DELF B2

Alors on sent que notre incapacité à suivre peut nous nuire.

因此,我們覺得我們無法跟隨會傷害我們。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Toutes deux peuvent entra?ner un manque de productivité et une incapacité générale à faire face aux défis de la vie.

兩者都會導致生產力不足和普遍無法應對生活中的挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Le seul responsable du licenciement, c'est G.Fortin lui-même, en raison de son incapacité.

- 唯一對解雇負責的人是 G.Fortin 本人,因為他行為能力。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Même l'ARS est en incapacité de nous dire combien d'enfants sont en attente de place.

- 即使是 ARS 也無法告訴我們有多少孩子在等位。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com