试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Pour une personne aussi active, l'inaction est un martyre.

對這樣一個活躍的人來說, 閑著是難以忍受的。

評價該例句:好評差評指正

Rien ne peut justifier l'inaction dans ce domaine.

在此方面不采取行動是毫無道理的。

評價該例句:好評差評指正

C'est un programme intimidant, mais son étendue ne peut justifier l'inaction.

這是一個艱巨的議程,但是,不能把其規(guī)模當作無所事事的借口。

評價該例句:好評差評指正

Deux autres exemples illustrent l'inaction des Nations Unies et nous préoccupent vivement.

另外兩個聯(lián)合國無行動的例子也使我們非常不安。

評價該例句:好評差評指正

Elles font état d'un manque de ressources budgétaires, pour expliquer cette inaction.

當局將缺乏預算資源作為這種不采取行動的理由。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, le manque de données ne devait pas être prétexte à l'inaction.

然而,缺乏數(shù)據(jù)不應該成為不采取行動的借口。

評價該例句:好評差評指正

Une telle manière de penser nous paralyserait et nous conduirait à l'inaction.

這種想法將使我們無所作為。

評價該例句:好評差評指正

Il ne saurait être non plus un mécanisme qui mène à l'inaction.

也不能成為導致無行動的機制。

評價該例句:好評差評指正

De l'avis de la Commission, rien ne justifie l'inaction d'Isra?l.

在委員會看來,沒有任何正當理由不這么做。

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes convaincus que notre Organisation ne se rendra pas coupable d'inaction.

我們相信,本組織不會不采取行動,因而受到指責。

評價該例句:好評差評指正

étant donné le consensus sur cette question, rien ne pouvait excuser l'actuelle inaction.

由于在這個問題上已經(jīng)達成共識,現(xiàn)在已經(jīng)沒有任何理由不采取行動解決這些問題。

評價該例句:好評差評指正

Rappelons-nous les événements survenus ailleurs par le passé suite à l'inaction du Conseil.

我們必須記住過去在其他地方由于安理會沒有采取行動而出現(xiàn)的情況。

評價該例句:好評差評指正

Des experts ont mis en cause l'inaction, selon eux, des gouvernements relativement à la polygamie.

一些專家批評政府在一夫多妻制問題上無能為力。

評價該例句:好評差評指正

Elle a déjà traversé et surmonté des crises similaires marquées par l'inaction et le doute.

裁談會過去遇到并渡過了不作為和自我懷疑的類似危機。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons rechercher le consensus, mais le consensus ne peut être une excuse pour l'inaction.

我們必須謀求共識,但不可把共識當作不作為的借口。

評價該例句:好評差評指正

L'efficacité de l'action humanitaire ne pourra cependant jamais se substituer à l'inaction politique.

但是,有效的人道主義行動永遠不能代替政治上無行動。

評價該例句:好評差評指正

Peu à peu et sans qu'il en ait conscience, il s'abêtit dans l'inaction.

他慢慢地,不知不覺的在無所事事中變得愚笨。

評價該例句:好評差評指正

Pourquoi y a-t-il une telle inaction et un tel mépris devant cette grave situation humanitaire?

為什么對這種嚴重人道主義局勢這樣無所事事和無動于衷?

評價該例句:好評差評指正

Les raisons de cette inaction sont manifestes.

國會沒有采取行動的原因十分明顯。

評價該例句:好評差評指正

Mais cela ne justifie pas l'inaction.

然而,這不是證明應該無所事事的理由。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Mais les inquiétudes ne sauraient pousser à l'inaction.

但是擔憂不應該導致裹足不前。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Au total, sa vie était moins affreuse que lorsque ses journées se passaient dans l’inaction.

總之,他的生活不像在無所作為中度日那么可怕了。

評價該例句:好評差評指正
你會怎么做?

Je pense qu'il a apporté une information essentielle pour essayer de comprendre l'inaction des gens.

我認為他提供了重要的信息來理解人們的無所作為。

評價該例句:好評差評指正
法國總統(tǒng)新年祝詞集錦

Nous n'ajouterons pas au co?t de la crise, celui de l'inaction.

我們不會再不作為,讓危機加重。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils dénoncent l'inaction écologique et ont choisi de se rebeller.

他們譴責生態(tài)不作為并選擇反抗。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年11月合集

Mais l'absence d'images ne doit pas nous plonger dans l'inaction.

但圖像的缺失不應使我們陷入無所作為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

La maire de Calais se dit démunie et dénonce l'inaction du gouvernement.

加萊市長表示她很無助,并譴責政府的不作為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Des familles dénoncent l'inaction des policiers sur place pendant plus d'une demi-heure.

家屬當場痛斥警方半個多小時的不作為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Le gouvernement britannique est critiqué pour son inaction, qui s'explique aussi pour des raisons politiques.

- 英國政府被批評不作為,這也可以解釋為政治原因。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年6月合集

Il faisait partie des manifestants qui protestaient contre l'inaction des autorités, face à? ces violences.

他是抗議當局面對這種暴力行為不作為的示威者之一。

評價該例句:好評差評指正
L'existentialisme est un humanisme, Jean-Paul SARTRE

Il ne s'agit pas là d'une angoisse qui conduirait au quiétisme, à l'inaction.

顯然,我們在這里談的痛苦是不會導致無所作為的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年4月合集

Mais il regrette la portée de son inaction.

但他對自己無所作為的程度感到遺憾。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

A plusieurs reprises, V.Zelensky a pointé du doigt son inaction.

有幾次,V.Zelensky 指責他的無所作為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dans notre étude d'opinion, les Fran?ais dénoncent le temps perdu, l'inaction de l'exécutif pendant cette semaine.

在我們的民意調(diào)查中,法國人譴責浪費時間,以及本周行政部門的不作為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Kiev accuse d'ailleurs la Croix-Rouge d'inaction dans ce domaine.

基輔還指責紅十字會在這方面無所作為。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Fait rare : la presse dans son ensemble condamne l'inaction du gouvernement.

很少有媒體作為一個整體譴責政府的不作為。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ca, ce sont toutes les victimes de l'Etat et de son inaction.

- 這就是國家及其不作為的所有受害者。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

Pour protester contre l'inaction des Nations-Unies en Syrie, le pays refuse de siéger au Conseil de sécurité.

為了抗議聯(lián)合國在敘利亞的無所作為,敘利亞拒絕參加安全理事會。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年7月合集

Il remplace Moaz el-Khtaib qui a démissionner à cause de l'inaction de la communauté internationale en Syrie.

他取代了因國際社會在敘利亞的不作為而辭職的Moaz el-Khtaib。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年12月合集

La procureure de la CPI a décidé de suspendre ses enquetes, et critique l'inaction du Conseil de sécurité.

國際刑事法院檢察官決定暫停調(diào)查,并批評安全理事會的不作為。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com