试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府對(duì)叛亂作出的反應(yīng)是無(wú)情鎮(zhèn)壓,打擊過(guò)度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果沒有規(guī)則,殘酷的經(jīng)濟(jì)競(jìng)爭(zhēng)就會(huì)使我們回到叢林時(shí)代。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le monde a appris à quel point le Hezbollah est impitoyable et frappe sans discernement.

世界再次知道了真主黨有多么殘酷和不分青紅皂白。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La répression, le lendemain, est impitoyable.

次日,無(wú)情的鎮(zhèn)壓開始了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons être impitoyables dans nos efforts.

我們必須堅(jiān)持不懈地努力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leurs actes meurtriers sont indiscriminés et impitoyables.

他們的殺人方式是不加選擇和殘忍的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est un paysage impitoyable, désolé et triste.

這是一幅無(wú)情、凄涼和令人痛苦的景象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais le système de libre-échange est cruel et impitoyable.

但是自由貿(mào)易體系是無(wú)情而殘酷的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De nombreux enfants du monde sont affectés par une violence impitoyable.

世界各地許多兒童受相當(dāng)嚴(yán)重的暴力影響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le terrorisme est une menace réelle et impitoyable pour l'humanité.

恐怖主義是對(duì)人類的真正和無(wú)情的威脅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont les innocentes victimes de la politique impitoyable menée par le LTTE.

他們是猛虎組織殘忍政策的無(wú)辜受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pire encore, Isra?l poursuit ses pratiques impitoyables en prenant les convois humanitaires pour cible.

更糟糕的是,以色列繼續(xù)冷酷地攻擊人道主義救援車隊(duì)目標(biāo)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les forces de la nature peuvent être bienveillantes, mais aussi destructrices, impitoyables et imprévisibles.

自然的力量有時(shí)候顯得比較溫和,但有時(shí)候卻會(huì)有毀滅性、不近人情和不可預(yù)測(cè)性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La nature calculée et impitoyable des attentats-suicides demeure particulièrement horrible en Afghanistan et ailleurs.

在阿富汗和其他地方,這些精心策劃和無(wú)情的自殺性攻擊仍然令人震驚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons pour cela mener une lutte impitoyable contre toutes les formes de corruption.

因此,我們必須向一切形式的腐敗發(fā)起無(wú)情戰(zhàn)斗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce jugement impitoyable ne tient pas compte de l'histoire et de la politique internationale.

這種嚴(yán)厲的評(píng)估忽視了歷史和國(guó)際政治。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ennemi auquel nous sommes aujourd'hui confrontés n'est pas moins dangereux ni moins impitoyable.

今天同我們作對(duì)的敵人同樣危險(xiǎn)、同樣殘忍。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'effet de guerres impitoyables était évident.

無(wú)情戰(zhàn)爭(zhēng)的后果是明顯的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Liban est totalement assiégé, son espace terrestre, aérien et maritime est soumis à un blocus israélien impitoyable.

黎巴嫩受到全面包圍,其陸地、領(lǐng)空和領(lǐng)海正受到以色列無(wú)情封鎖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui on veut nous vendre une politique de libre-échange impitoyable, insensible et protectionniste en de nombreux secteurs.

今天,他們想向我們兜售自由市場(chǎng)準(zhǔn)入政策,但最終拿出的卻是一種殘酷無(wú)情、麻木不仁、在許多部門實(shí)行保護(hù)主義的經(jīng)濟(jì)政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Alors, avec des chicots pareils, doit-on considérer les requins comme d'impitoyables serial killers ?

那么,面對(duì)這些障礙,我們是否應(yīng)該將鯊魚視為殘酷的連環(huán)殺手呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Il examina l’impitoyable problème sous toutes ses faces.

他從各個(gè)方面去考慮這個(gè)殘酷的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

Je suis maintenant s?r d'une chose : l'ennemi est impitoyable.

敵人是個(gè)狠角色。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

On sentait là le creusement de l’ongle impitoyable.

已經(jīng)可以感到那無(wú)情指甲的掐印。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史人文

Cet officier fidèle à Hitler est surtout un militaire impitoyable.

這位效忠希特勒的軍官是一名及其無(wú)情的士兵。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Très efficace et particulièrement impitoyable, elle dispose d’un gigantesque réseau d’informateurs.

它非常有效率,并且極其殘酷,它擁有一個(gè)巨大的舉報(bào)者網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Les femmes sont impitoyables avec les gens qu’elles n’aiment pas.

女人們對(duì)她們不喜歡的人是冷酷無(wú)情的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Et ils ne sont pas mêlés aux impitoyables bataillons disciplinaires d'Afrique.

他們沒有被送往非洲殘酷的紀(jì)律營(yíng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語(yǔ)版

C'est pour ?a qu'il se montre si impitoyable.

所以才出手這么狠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Une lutte impitoyable qui se traduit par une intense activité de fake news complotistes.

一場(chǎng)無(wú)情的斗爭(zhēng),轉(zhuǎn)化為陰謀和假新聞的激烈活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2023 頂級(jí)廚師

Des adversaires impitoyables qui vont pousser les candidats à donner le meilleur d'eux-mêmes.

無(wú)情的對(duì)手將逼迫選手們發(fā)揮出最佳水平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Le méchant Robespierre, tout raide, impitoyable.

邪惡的羅伯斯庇爾,全身僵硬,冷酷無(wú)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Voldemort sourit de son horrible sourire de serpent, ses yeux rouges flamboyant d'un regard impitoyable.

伏地魔露出可怕的笑容,紅眼睛變得空洞而冷漠無(wú)情。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Mais pour l'instant, ses services ne sont pas encore commercialisés et la concurrence est impitoyable.

但是目前為止,翎客航天的服務(wù)尚未商業(yè)化,而且競(jìng)爭(zhēng)也很殘酷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Dès l’arrivée de ce parleur impitoyable, des groupes se formèrent, apparemment pour éviter l’ennui de l’écouter.

這個(gè)不管不顧的話匣子一到,在場(chǎng)的人就紛紛聚成團(tuán)兒了,顯然是避免聽他饒舌心煩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
化身博士

–Vous savez que je ne l'ai jamais approuvé, dit Utterson, poursuivant son idée avec une persistance impitoyable.

“你是知道的,我一直反對(duì)你立下那份遺囑?!倍蛱崴箾]有轉(zhuǎn)移話題,繼續(xù)說(shuō)著。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Sur le champ de bataille, c'est une brute impitoyable, un type qui ne montre jamais la moindre émotion.

在戰(zhàn)場(chǎng)上他是個(gè)冷酷無(wú)情的野蠻人,從不流露絲毫情感。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Ainsi vécut Harald : sur la Mer Noire et la Méditerranée, il fut un combattant Varègue impitoyable.

哈拉爾德就這樣生活著:在黑海和地中海,他是一個(gè)冷酷無(wú)情的瓦良格人戰(zhàn)士。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Il y gagne son image de militaire impitoyable.

他獲得了無(wú)情士兵的形象。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Pour La Petite Histoire

Originaires de la ville d’Assur, ces impitoyables guerriers s’organisent en une redoutable machine de guerre, composée d’unités disciplinées et spécialisées.

這些冷酷無(wú)情的戰(zhàn)士最初來(lái)自阿蘇爾城,他們自發(fā)組織,組成一個(gè)強(qiáng)大的戰(zhàn)爭(zhēng)機(jī)器,由訓(xùn)練有素的專業(yè)部隊(duì)組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com