试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Tout le monde convient que Kyoto est imparfait.

各方隨后一致認(rèn)定《京都議定書》并非十全十美。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous continuons de considérer le TNP comme un traité profondément imparfait et discriminatoire.

我們繼續(xù)認(rèn)為《不擴(kuò)散條約》是一個(gè)有嚴(yán)重缺陷的和歧視性的條約。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle reste toutefois un cadre limité et imparfait.

但該決議仍然是一個(gè)不完善和有限的框架。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'ONU est une institution imparfaite, qui a ses limites.

聯(lián)合國(guó)這個(gè)機(jī)構(gòu)并非完美無瑕,它也受到一些限制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et de ce fait, leur conservation est imparfaite, injustifiée et immorale.

因此,保留核彈頭是錯(cuò)誤、沒有道理和不道德的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toutefois il y a encore de l'espoir dans ce monde imparfait.

然而,在這個(gè)不完善的世界里,仍然存在希望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les instruments juridiques internationaux qui condamnent le mercenariat sont imparfaits et incomplets.

目前存在對(duì)雇傭軍活動(dòng)負(fù)面定性的國(guó)際法律文書,但不完善、不全面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'innovation entra?ne une concurrence imparfaite et se traduit par une rentabilité élevée.

創(chuàng)新導(dǎo)致并不完善的競(jìng)爭(zhēng),并因而獲得高利潤(rùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Malheureusement, le projet dont nous sommes saisis, bien qu'amendé, demeure toujours imparfait.

但令人遺憾的是,我們面前這份草案盡管經(jīng)過訂正,仍然存在嚴(yán)重缺陷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Organisation des Nations Unies est une institution imparfaite, mais elle n'a pas de pendant.

聯(lián)合國(guó)是一個(gè)不完美的機(jī)構(gòu),但是沒有別的機(jī)構(gòu)可以替代它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'où le risque qu'une compréhension imparfaite des normes réduise la qualité de l'information financière.

由于適用會(huì)計(jì)準(zhǔn)則時(shí)進(jìn)行重大判斷,因此未完全理解準(zhǔn)則將產(chǎn)生較低質(zhì)量的財(cái)務(wù)信息。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'imparfait est utilisé pour une description, parler d'une habitude. L'action est inachevée

未完成過去時(shí)被用來做描寫,被用來講述一個(gè)習(xí)慣或者一個(gè)未完成的動(dòng)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je crois que les débutants aient la difficulté de distinguer le passé composé et le passé imparfait.

我深信初學(xué)法語的人很難區(qū)分復(fù)合過去時(shí)和未完成過去時(shí)的用法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le diagnostic demeure imprécis et imparfait.

診斷仍就是大概其和不完善的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Toute solution qui convient pour un aspect tend à être imparfaite du point de vue de l'autre.

適合于一個(gè)方面的解決辦法往往從另一個(gè)方面的角度來看是不完善的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il vaut mieux avoir un Conseil de sécurité imparfait que de ne pas en avoir du tout.

一個(gè)不完善的安理會(huì)還是比沒有安理會(huì)好。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En fait, si les listes électorales risquent d'être imparfaites, il est recommandé d'organiser des élections sans liste électorale.

實(shí)際上,當(dāng)名冊(cè)有可能存在缺陷時(shí),往往建議在沒有選民名冊(cè)的情況下進(jìn)行投票。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceux dont la législation est imparfaite, voire inexistante, doivent faire le maximum pour améliorer la situation.

法律不完善或沒有這方面法律的國(guó)家應(yīng)該作出一切努力加以改進(jìn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par nature, les compromis politiques ne sont jamais parfaits, mais nous vivons dans un monde imparfait.

政治妥協(xié)以其性質(zhì)從來都不是十全十美的,但我們生活在一個(gè)并非完美的世界中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous insistons sur le fait que la structure actuelle de l'économie mondiale est par nature imparfaite.

我們堅(jiān)持認(rèn)為,全球經(jīng)濟(jì)目前的結(jié)構(gòu)存在固有的缺陷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

French mornings with Elisa

On peut prendre un autre exemple à l'imparfait.

我們可以看另一個(gè)例子,未完成過去時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語音篇

Eh oui ! Parce que là, ?a va être l'imparfait.

是的,如果那樣讀得話,就變成未完成過去時(shí)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Comme avec ? à ? accent grave, on peut essayer de remplacer par l'imparfait.

就像使用重音符的“à”一樣,我們可以嘗試用未完成過去時(shí)替換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

On peut utiliser ?a dans l'imparfait.

我們可以將進(jìn)行時(shí)用在未完成過去時(shí)中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Remplacez le mot [a] par " avait" forme conjuguée du verbe " avoir" à l'imparfait.

將發(fā)音[a]的單詞用“avait”代替,也就是動(dòng)詞“avoir”變位后的未完成過去時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Il y a des verbes au présent, mais aussi un petit peu à l'imparfait.

有現(xiàn)在時(shí)的動(dòng)詞,同時(shí)也有一些未完成時(shí)的動(dòng)詞。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Il faut utiliser l’imparfait parce qu’il est mort, malheureusement il y a quelques jours.

應(yīng)該要用未完成過去時(shí),因?yàn)椴恍业氖?,幾天前他去世了?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

C'est étrange, ils se ressemblent ces verbes à l'imparfait.

好奇怪啊,這些動(dòng)詞未完成過去時(shí)都長(zhǎng)得差不多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

On n'avait dit pas d'imparfait entre nous, tu te souviens ?

“我們說過彼此之間不許用過去時(shí)說話,你還記得吧?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Donc il s’agit de l’imparfait du subjonctif et du plus-que-parfait du subjonctif.

這兩個(gè)時(shí)態(tài)就是虛擬式未完成時(shí)與虛擬式愈過去時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 詞匯表達(dá)篇

Après le SI, on met un imparfait ou un plus-que-parfait, ou même un présent des fois.

si后面要加未完成過去時(shí)或者愈過去時(shí),有時(shí)候還能加現(xiàn)在時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 語法篇

Si je passe cette phrase au passé, par exemple à l'imparfait.

如果我把這句話放到過去,比如用未完成過去時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體》法語版

Mais notre monde est encore très imparfait, il existe de la haine, des préjugés et des guerres.

但我們的世界仍有很大缺陷,存在著仇恨、偏見和戰(zhàn)爭(zhēng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Tu vois qu'il y a de l'imparfait, que il y a du vocabulaire un peu plus soutenu.

你可以看出歌詞里有未完成過去時(shí),而且詞匯很特別。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Oui, l'imparfait, c'est un temps du passé.

是的,未完成過去時(shí)是過去的一個(gè)時(shí)態(tài)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Madame à Paname

Mais quand il s'agit du verbe à l'imparfait, je prononce ?tions ? , nous inventions.

但是當(dāng)涉及到動(dòng)詞的未完成過去式時(shí),我讀成“tions”,nous inventions。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Pierre - 學(xué)習(xí)建議篇

Alors évidemment, le passé composé, l'imparfait, plus-que-parfait, etc.

顯然還有,復(fù)合過去時(shí),未完成時(shí),愈過去時(shí)等等。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基礎(chǔ)法語小知識(shí)

Et tout ?a à l'imparfait. Nous avons changé de temps.

所有這些動(dòng)詞都使用了未完成過去時(shí),我們的時(shí)態(tài)發(fā)生了改變。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

On a besoin d’avoir des évaluations standardisées, même si elles sont imparfaites.

我們需要有標(biāo)準(zhǔn)化的評(píng)估,即使它們并不完美。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
那些我們沒談過的事

D'abord, retire cet imparfait, le mariage n'est que remporté !

“首先,請(qǐng)收回‘原本’這個(gè)詞,婚禮只是延期而已!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com