试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Le Palais impérial est un monument historique grandiose.

故宮是雄偉的歷史性建筑。

評價該例句:好評差評指正

En 1849,il a été nommé le proffesseur de physique impérial d’Ajaccio.

1849年,他被任命為科西嘉島阿雅克肖的物理教師。

評價該例句:好評差評指正

Ce jardin impérial s'étend sur une superficie de 290 hectares.

這座皇家花園面積為 290 公頃。

評價該例句:好評差評指正

Quelle est votre impre ion de la visite au Palais impérial?

您對參觀故宮的印象如何?

評價該例句:好評差評指正

Il a été la victime désignée des projets impériaux les plus méprisables visant à porter atteinte à sa souveraineté.

在其歷史過程中,海地曾遭到各種入侵和干涉,并且受到損害其主權的可鄙帝國主義勢力的影響。

評價該例句:好評差評指正

L'Union européenne s'intéresse davantage à la teneur extraterritoriale du diktat impérial qu'à ses victimes, les Cubains et les Cubaines.

歐洲聯(lián)盟感興趣的僅僅是該霸道法令的治外內容,而不是它的受害者,即古巴的男男女女。

評價該例句:好評差評指正

Le 1er octobre, les h?tes du Japon ont été re?us au Palais impérial où ils ont pu s'entretenir avec l'Empereur et l'Impératrice.

在訪問期間,他們在10月1日獲得了日皇和皇后在皇宮接見。

評價該例句:好評差評指正

Elle marquera le bicentenaire de la loi promulguée par le Parlement impérial britannique sur l'abolition de l'esclavage et de la traite des esclaves dans tout l'empire.

它是大英帝國議會通過在帝國各地消除奴隸制和奴隸販賣的法案二百周年。

評價該例句:好評差評指正

Cette exposition a été organisée par le musée du Louvre et le musée du Palais impérial, avec le concours scientifique du musée national des Arts asiatique Guimet.

這一展覽由盧浮宮博物館和故宮博物館主辦,吉美亞洲藝術博物館協(xié)助舉辦。

評價該例句:好評差評指正

L'acheteur des deux bronzes de la collection, qui provenaient du sac du Palais impérial de Pékin par les troupes fran?aises et britanniques en 1860, est sorti de son anonymat.

藏品集中的兩件銅像,它們在1860年由英法聯(lián)軍從北京帝王宮殿帶回,其買家浮出水面。

評價該例句:好評差評指正

Autour de l’an 1700 sont apparus à l’Orient un empire puissant et à l’ouest un autre.Tous les deux ont construit chacun presque en même temps un grand jardin impérial pour leur empereur.

公元1700年前后,在東西方各出現了一個強大的帝國,兩大帝國幾乎同時為他們的皇帝修建一處大型皇家園林。

評價該例句:好評差評指正

Présentée dans un univers simple et épuré, la collection comporte de grands manteaux en feutre de cachemire faits d'une seule pièce, tout comme des meubles taillés dans du zitan, le bois impérial.

時裝在一種單純并且精煉的氛圍中呈現出來,包括了用單獨一塊布料做出的羊絨大衣,就像用高級木料紫檀雕琢出的家具。

評價該例句:好評差評指正

Elle passe tous les jours à tisser du tissu céleste avec les filles.Ayant les mains les plus habiles, elle tisse vite et bien, ce qui fait qu'elle soit adorée par ses grands-parents impériaux.

哥嫂把他看成是負擔,很不喜歡他,白天讓他放牛,晚上就睡在牛圈里。

評價該例句:好評差評指正

Nous espérons également que la Fédération de Russie va coopérer avec nous d'une manière constructive et positive afin de laisser derrière nous les conflits hérités du passé impérial et de la période post-soviétique.

我們還希望俄羅斯聯(lián)邦以建設性的和積極的方式與我們合作,從而結束過去的帝國時代和蘇聯(lián)解體后的無政府狀態(tài)所遺留下來的沖突。

評價該例句:好評差評指正

Ces facteurs et d'autres encore provoquent une révolution qui aboutit à la chute du régime impérial et à la prise du pouvoir par la junte militaire avec Mengistu Hailé Mariam à sa tête.

這些因素與其他因素一道促成了革命的爆發(fā),從而導致由門格斯圖·海爾·馬里亞姆領導的軍事政權取代了帝制政權。

評價該例句:好評差評指正

Se préoccupe-t-il des actes de torture commis par son voisin impérial ou des nouvelles lois promulguées en vue de légaliser la torture ou de laisser faire les abus commis contre les immigrants illégaux?

加拿大對其帝國主義鄰邦的酷刑行為,或者對其新通過的、旨在將酷刑合法化并寬恕虐待非法移民者行為的法律,關切過嗎?

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes fondés à le dire avec conviction, étant donné l'expérience de l'ancienne URSS, qui s'était efforcée de préserver le modèle d'un état impérial en imposant des stéréotypes, sans tenir compte des spécificités et des réalités nationales.

在這方面,鑒于前蘇聯(lián)的經驗,我們更有理由斷言;前蘇聯(lián)以死守刻板模式為代價,企圖維持帝國式的國家,而不考慮每個民族的具體特點和情況。

評價該例句:好評差評指正

L'ordre indique que la date de déclenchement de la guerre sera donnée dans un ordre du Quartier général impérial et qu'après 0000 heures ce jour là un état de guerre existera et les forces japonaises commenceront leurs opérations selon le plan.

命令指出戰(zhàn)爭爆發(fā)日將在帝國總司令部命令中給出,而且在該日00:00時以后戰(zhàn)爭狀態(tài)將存在,日軍將按計劃開始軍事行動。

評價該例句:好評差評指正

Le Quartier général impérial a émis l'ordre en question le 10 novembre et a fixé au 8 décembre (heure de Tokyo) ou 7?décembre (heure de Washington) la date à laquelle un état de guerre existerait et les opérations commenceraient selon le plan établi.

帝國總司令部的命令于11月10日發(fā)出,它確定12月8日(東京時間)即12月7日(華盛頓時間)為戰(zhàn)爭狀態(tài)將存在的日期,而且軍事行動將按計劃開始。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Plus tard, murmura Harry en voyant arriver Percy d'un pas impérial.

“等一會兒告訴你?!惫緡伒?,這時珀西怒氣沖沖地進來了。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

La conclusion de l'Observatoire impérial est sans équivoque.

“帝國天文臺的觀測表明。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Aujourd'hui, la porte du palais impérial est ouverte.

今天的故宮門戶大開。

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

Le nouveau commissaire impérial, Yishan, tente une riposte, en vain.

新任欽差大臣義山試圖反擊,但沒有成功。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

A 8 ans, il est inscrit au lycée impérial à Paris.

8歲時,他就讀于巴黎的帝國高中。

評價該例句:好評差評指正
莫泊桑短篇小說精選集

Ah! si le prince impérial n'était pas si jeune!

哈!倘若皇子不是這樣年輕該有多好!

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Votre Impériale Grandeur, votre armée est sans rivale !

“陛下,您的軍隊真是舉世無雙!

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Le couple impérial y passe ses vacances et invite la noblesse de toute l'Europe.

王室夫婦在那里度假,并邀請了來自歐洲各地的貴族。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Napoléon porte le manteau impérial de velours pourpre, rouge, parsemé d'abeilles d'or, son emblème.

拿破侖穿著深紅色天鵝絨的帝國披風,上面點綴著金色蜜蜂,這是他的標志。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Toul est justement le premier édifice gothique construit à l'Est, dans l'espace impérial.

圖勒正是在帝國中建造的第一座東方哥特式建筑。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

En réponse, le quartier-général impérial ordonne le développement intensif de son système de maisons de confort.

對此,帝國總部下令大力發(fā)展其慰安所系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

En parallèle, l'appui des campagnards au pouvoir impérial sous le Second Empire suit le développement du rail.

與此同時,隨著鐵路的發(fā)展,第二帝國時期的同胞對皇權的支持也隨之而來。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

L'observation a été menée par des astronomes occidentaux de l'Observatoire impérial, dont Johannes Kepler et William Herschel.

觀測是由帝國天文臺的西洋天文學家進行的,其中有開普勒和赫歇爾。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

La religion romaine est donc civique, puisque les fonctions religieuses sont exercées dans le cadre républicain, puis impérial.

因此,羅馬宗教是公民性的宗教,因為宗教職能是在共和國和帝國的框架內,行使。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Votre Impériale Grandeur, ce n'est pas de la sagesse, vos soldats agissent comme des machines.

“偉大的始皇帝,這是機器的機械運行,不是智慧。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Depuis la dynastie des Yuan, le brocart de Yunjin est utilisé pour les vêtements impériaux surtout ceux de l’empereur.

從元代開始,云錦一直就是皇家服飾的專用品,尤其是皇帝龍袍的主要用料。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Une czarine qui verrait un mougick essayer le grand cordon bleu de son impérial fils n’aurait pas une autre figure.

俄羅斯女皇看見農奴偷試皇太子的大藍佩帶,也不見得會有另外一副面孔。

評價該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

En 1867 les domaines de Satsuma et de Shoshu décident de s'allier pour le renverser et restaurer le pouvoir impérial.

1867年,薩摩藩和正宗藩決定聯(lián)合起來推翻他,恢復皇權。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

à Paris, certaines ?uvres ont déjà été évacuées des musées impériaux pour être mises en sécurité, parfois jusqu'à Brest!

在巴黎,一些作品已經從皇家博物館中撤離,以確保安全,有時甚至運到布雷斯特!

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Et d'un coup d'un seul, Napoléon devient Premier Consul : une première étape vers le pouvoir impérial.

一下子,拿破侖成為第一執(zhí)政官:邁向帝國權力的第一步。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com