Il a eu le maximum d'ennuis imaginables.
他的煩惱最多。
Une autre approche consiste à élaborer un grand nombre de règles de priorité détaillées pour régir toutes les situations possibles et imaginables faisant intervenir des réclamants concurrents.
另一種辦法是制定許多詳細(xì)的優(yōu)先權(quán)規(guī)則,用以管轄可想象得到的涉及競(jìng)合求償人的所有可能發(fā)生的情形。
Un scénario terroriste aussi abominable est imaginable n'importe où dans le monde si des armes de destruction massive, notamment des armes nucléaires, tombaient entre les mains de terroristes.
我們不難設(shè)想,如果大規(guī)模毀滅性武器,尤其是核武器落入恐怖分子手中,世界任何地方會(huì)發(fā)生什么樣的可怕場(chǎng)面。
Mais il faut aussi éviter de disperser nos efforts sur tous les champs d'action imaginables, au risque que nos interventions s'annulent les unes les autres par manque de cohérence et de coordination.
但我們也必須避免把我們的工作分散到每個(gè)可能的活動(dòng)領(lǐng)域;這樣做有可能使我們的行動(dòng)因不一致和缺乏協(xié)調(diào)而互相抵銷。
Sa propagation dans le monde compromet le développement social et économique des états et affecte la société planétaire au niveau national, communautaire, familial, individuel, en un mot, à tous les niveaux imaginables.
它在全世界的傳播危害著各國(guó)社會(huì)和經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,并在國(guó)家、社區(qū)、家庭和個(gè)人一級(jí)——換句話說(shuō),在所有可以想象的各級(jí)——影響著這個(gè)社會(huì)。
La plupart des états ont émis de réserves qui, dans certains cas, excluent toutes les situations possibles ou imaginables où ils devraient reconna?tre l'autorité de la plus haute instance judiciaire de l'ONU.
大多數(shù)國(guó)家持有保留,在某些情況下,這些保留將必須提交聯(lián)合國(guó)主要司法機(jī)關(guān)的所有可能的、甚至是可以想象的情況排除在外。
Compte tenu de circonstances dont ils ne sont pas responsables, des millions d'innocents au Darfour ont été contraints de se déplacer et ont constamment besoin d'une aide humanitaire sous presque toutes les formes imaginables.
達(dá)爾富爾境內(nèi)數(shù)百萬(wàn)無(wú)辜人口,由于并非他們自己所造成的情況而流離失所,不斷需要可以想象的幾乎各種人道主義援助。
évoluant dans des sphères si élevées, la République tchèque doit s'être aussi débarrassée des mafias qui corrompaient toutes les institutions du pays et contr?laient tous les commerces et trafics illicites imaginables, des stupéfiants aux armes en passant par la criminalité financière.
捷克共和國(guó)處于這種無(wú)懈可擊的地位,現(xiàn)在肯定不存在腐化其每個(gè)機(jī)構(gòu)并控制從毒品和武器到金融犯罪等每一種可以想象的見不得人的交易的黑手黨。
Les Palestiniens subissent depuis quarante ans l'occupation israélienne illégale et ont enduré toutes les violations imaginables, y compris le prélèvement de recettes fiscales, l'expansion des colonies de peuplement israéliennes, la construction du mur de séparation et les restrictions en matière de déplacement et d'accès.
在過(guò)去四十年里,他們?nèi)淌苤陨械姆欠ㄕ碱I(lǐng),遭受著各種可以想象得到的違法行為,包括代扣稅收,擴(kuò)大以色列定居點(diǎn),建立隔離墻及限制流動(dòng)和出入自由。
Les auteurs expliquent ainsi que si l'argument de l'état partie était poussé jusqu'à sa conclusion logique, ils devraient chacun faire une demande pour chaque catégorie de visa imaginable, et épuiser les voies de recours internes pour toutes ces demandes, avant de pouvoir se tourner vers le Comité.
因此,申訴人爭(zhēng)辯說(shuō),如果按邏輯來(lái)推斷締約國(guó)的論點(diǎn),那么每一位提交人都不得不先就一切能想到的簽證種類提出申請(qǐng),并用盡國(guó)內(nèi)關(guān)于該申請(qǐng)的補(bǔ)救辦法,才能與委員會(huì)聯(lián)系。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Aussi les bureaux, par tous les moyens imaginables, par des campagnes de presse, par des communications, par des influences, n'ont-ils couvert Esterhazy que pour perdre une seconde fois Dreyfus.
因此,陸軍運(yùn)用了任何想象得到的方法--運(yùn)作媒體、聯(lián)系與影響力--袒護(hù)埃斯特哈齊,以便再判德雷夫斯有罪。
– Là, répondit Keira, le jour où l'on aura retourné tous les déserts du monde, fouillé toutes les jungles imaginables et exploré les profondeurs des océans, je pourrai peut-être répondre à ta question.
“關(guān)于這個(gè)問(wèn)題,”凱拉回答,“只有在走遍世界所有蠻荒之地,搜遍所有能想象到的叢林,以及探索完所有的海底世界之后,我才有可能給出答案?!?/p>
La couronne de France essaie vraiment de charger la mule : elle va donc mélanger toutes les accusations possibles et imaginables pour associer les Templiers à l'idée d'une hérésie, voire d'un culte maléfique.
法國(guó)王室真的試圖污蔑他們:他將混合所有可能和可以想象的指控,將圣殿騎士與異端甚至邪惡邪教的想法聯(lián)系起來(lái)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com