La péninsule Ibérique comprend l'Espagne et le Portugal.
伊比利亞半島包括西班牙和葡萄牙。
Le Ministre a indiqué par ailleurs que la région de Gibraltar pourrait être l'une des régions de la péninsule ibérique les plus développées sur les plans économique et technologique du fait de sa précieuse rente de situation.
部長(zhǎng)還說由于直布羅陀和直布羅陀坎波的收入可觀,可成為伊比利亞半島經(jīng)濟(jì)較發(fā)達(dá)和技術(shù)較先進(jìn)的地區(qū)之一。
La péninsule ibérique reste un point d'entrée important, de même que les Pays-Bas, bien que les itinéraires maritimes passant par la Baltique et l'est de la Méditerranée soient de plus en plus utilisés comme points d'entrée clandestins en Europe occidentale, où la drogue alimente les marchés croissants de l'Europe centrale et orientale.
伊比利亞半島像荷蘭一樣,依然是重要的入境點(diǎn),不過,前往巴爾干和東地中海的海運(yùn)路線日益成為西歐的后門入境點(diǎn),不斷滿足中歐和東歐日益增長(zhǎng)的市場(chǎng)需求。
Il a en outre rappelé que, cette même année, le Roi Juan Carlos?1er, à l'occasion du deux centième anniversaire de la guerre d'indépendance de l'Espagne -?qui s'est déroulée 104 ans après que Gibraltar soit séparé de la partie espagnole de la péninsule ibérique?-, a décrit cet événement comme étant la première fois que le peuple espagnol s'est exprimé en tant que seul détenteur de sa souveraineté nationale.
他進(jìn)一步回顧說,那年早些時(shí)候,國王胡安·卡洛斯一世在西班牙獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)(這發(fā)生在直布羅陀從西班牙的伊比利亞半島部分分離104年后)200周年紀(jì)念日發(fā)表講話,把該事件描述成西班牙人民第一次成為其國家主權(quán)的真正主人。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Plusieurs traités successifs, arbitrés par le Vatican, vont permettre aux deux puissances ibériques, le Portugal et l’Espagne, de se partager le monde, y compris celui qui reste à découvrir et à évangéliser.
由梵蒂岡仲裁的幾項(xiàng)連續(xù)條約將允許兩個(gè)伊比利亞大國,葡萄牙和西班牙,分享世界,包括一個(gè)有待發(fā)現(xiàn)和傳福音的世界。
Deux variétés de jambon cru existent : le Serrano provenant des porcs ibériques noirs élevés en plein air et le Ibérico issu des porcs blancs et séchant dans un climat de montagne sec et froid.
一種是le Serrano山火腿,是用長(zhǎng)在野外的伊比利亞黑豬的豬肉做成的,還有一種是Ibérico伊比利亞火腿,是用白豬肉,放在干燥且寒冷的山地氣候中風(fēng)干而成的。
L'épidémie de grippe espagnole, ainsi nommée parce que la presse ibérique fut la première à en reconna?tre l'existence, a bien provoqué, en trois vagues, 50 millions de morts dans le monde il y a un siècle.
之所以稱為西班牙流感疫情,是因?yàn)橐帘壤麃喢襟w最先承認(rèn)此流感的存在。一個(gè)世紀(jì)之前,發(fā)生了三波西班牙流感疫情,造成世界上5000萬人死亡。
Ca peut être indirectement lié aux changements climatiques, dans le sens où les dépressions ont tendance à plonger plus vers le sud de l'Europe. C'est un phénomène assez fréquent mais qui concerne beaucoup d'habitude la péninsule ibérique ou les Canaries.
它可能間接與氣候變化有關(guān),從某種意義上說,蕭條往往會(huì)進(jìn)一步向南歐下降。這是一個(gè)相當(dāng)普遍的現(xiàn)象,但通常涉及伊比利亞半島或加那利群島。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com