试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le litige découlait d'une créance contestée d'honoraires d'avocat.

爭端起源于一項(xiàng)有爭議的有關(guān)律師服務(wù)的索賠。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a appuyé l'idée de rétablir les honoraires des rapporteurs spéciaux.

有人表示支持恢復(fù)特別報(bào)告員的酬金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le même jour, l'avocat a demandé au père de régler ses honoraires.

當(dāng)天,律師要求Sattorov先生的父親向他支付服務(wù)費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains juristes ne demandent jamais d'honoraires pour des services d'aide juridictionnelle.

有些律師提供法律援助從不索取費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des modifications ont aussi été apportées aux honoraires versés pendant le procès.

同時(shí),還更改適用于審判階段的薪酬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines délégations ont aussi appuyé l'idée de rétablir les honoraires des rapporteurs spéciaux.

一些代表團(tuán)還表示支持恢復(fù)向特別報(bào)告員支付酬金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le budget de l'OMPI est surtout financé par les honoraires facturés pour ses services.

世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織的預(yù)算大部分來自于其服務(wù)收取的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Organe estime que ses membres sont en droit de percevoir une rémunération, et non des?honoraires.

麻管局認(rèn)為,其成員有權(quán)領(lǐng)取的是薪金而不是酬金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le système du plafonnement des honoraires fonctionne raisonnablement bien.

在上訴階段,上限制度推行相當(dāng)順利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les honoraires seraient versés lorsque la copropriété disposerait de fonds.

一俟協(xié)會(huì)籌足了資金,即兌付律師費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les honoraires de ces amici curiae sont payés par le Tribunal.

這些法庭之友的費(fèi)用由法庭支付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Service demande et obtient désormais le détail des commissions et honoraires.

投資管理處后來一直要求并收到了費(fèi)用細(xì)目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos honoraires sont calculés sur la base de notre temps de travail.

我們的收費(fèi)基于所花費(fèi)的時(shí)間。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Si cette solution est adoptée, il faudra prévoir le versement d'honoraires.

作為這一辦法的一部分,應(yīng)當(dāng)考慮支付酬金。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les honoraires per?us par les équipes des défenseurs représentent des sommes importantes.

辯護(hù)律師組所收到的規(guī)費(fèi)為數(shù)極大。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Leurs?honoraires sont financés par un fonds spécial d'assistance judiciaire.

這種費(fèi)用由為此目的建立的法律援助基金支出。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les problèmes de discipline ou de règlement d'honoraires se posent moins souvent.

有關(guān)律師行為和財(cái)務(wù)程序的問題不常出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On a estimé qu'il faudrait réexaminer la question des honoraires des rapporteurs spéciaux.

有的發(fā)言者表示,希望重新考慮特別報(bào)告員的報(bào)酬問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aucun cas de partage des honoraires n'a été signalé en 2002-2003.

2003兩年期沒有收到指控分錢案例報(bào)告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils sont généralement choisis parmi des magistrats honoraires de la Cour de cassation fran?aise.

他們通常從法國最高法院的名譽(yù)法官中挑選。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Alter Ego 4 (B2)

J’ai consulté un avocat... bonjour les honoraires !

我咨詢了律師,收費(fèi)真高!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Consomag fait le point sur les honoraires d’un syndic.

Consomag提供不動(dòng)產(chǎn)費(fèi)用的最新情況。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2018年9月合集

Ils auraient empoché jusqu'à maintenant plus de 2 milliards de dollars d'honoraires.

據(jù)報(bào)道,到目前為止,他們已經(jīng)獲得了超過20億美元的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Elle a payé 252 000 euros, dont 12 000 euros d'honoraires pour l'agence immobilière.

她支付了 252,000 歐元,其中包括 12,000 歐元的房地產(chǎn)中介費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'Autorité de la concurrence épingle les honoraires que facturent les agences immobilières.

競爭管理局查明了房地產(chǎn)中介收取的費(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Selon l'Autorité de la concurrence, une baisse des honoraires permettrait d'économiser en moyenne près de 4000 euros par vente.

- 根據(jù) Autorité de la concurrence 的說法,費(fèi)用的減少將為每筆交易平均節(jié)省近 4,000 歐元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語詞匯速速成

Cependant, les honoraires de celui-ci sont plus ou moins élévés, et l’assurance maladie ne rembourse que la somme fixée par les conventions.

但是,醫(yī)生的收入或多或少都比較高,醫(yī)療保險(xiǎn)只報(bào)銷協(xié)議規(guī)定的額度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Avec les honoraires, il dit payer les salaires, les charges, des frais qui mettent déjà beaucoup d'agences en difficulté.

- 他說, 有了這些費(fèi)用,支付的薪水、費(fèi)用和成本已經(jīng)讓許多機(jī)構(gòu)陷入困境。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Un agréé serait en droit de lui demander trente à quarante mille francs d’honoraires, à un pour cent sur la somme des créances.

為這件案子,一個(gè)訴訟代理人真可以問他要三萬到四萬法郎的酬金,合到債務(wù)的百分之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Mais attention, si vous cherchez à obtenir un rendez-vous avec un ophtalmo au tarif de la Sécurité sociale, sans dépassements d'honoraires, c'est encore plus difficile.

但請(qǐng)注意,如果您希望以社會(huì)保障費(fèi)率與眼科醫(yī)生預(yù)約,且不收取額外費(fèi)用,那就更難了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un client qui fait 3 ou 4 affaires avec nous, on aura tendance à lui faire une remise sur les honoraires, ce qui est logique.

- 與我們進(jìn)行 3 或 4 次交易的客戶,我們會(huì)傾向于給他費(fèi)用折扣,這是合乎邏輯的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
包法利夫人 Madame Bovary

? Bonsoir la compagnie ! ? Puis, quand il s’était posé à sa place, contre la table, entre les deux époux, il demandait au médecin des nouvelles de ses malades, et celui-ci le consultait sur la probabilité des honoraires.

“晚上好,老伙伴!”然后,他走到餐桌前,在這對(duì)夫婦之間的老位子上坐下。他向醫(yī)生打聽有多少人來看過病,醫(yī)生也同他商量該收多少診費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Conso Mag

Cette rémunération est déterminée de manière forfaitaire, l’assemblée approuve un montant d’honoraires de gestion courante mais certaines prestations, listées de fa?on précise par les textes et?qui ne relèvent pas de la gestion courante, peuvent faire l’objet d’une facturation supplémentaire.

這個(gè)支付是一次性確定的,會(huì)議批準(zhǔn)了一定的日常管理費(fèi)用,而有些服務(wù),恰恰是由文本列出的那些不屬于日常管理的,可能會(huì)另外收費(fèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com