试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Une hirondelle ne fait pas le printemps .

獨(dú)燕不成春。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Quand les hirondelles volent bas, c'est signe de pluie.

燕子低飛是下雨的預(yù)兆。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les hirondelles nous annoncent que le printemps arrive.

燕子向我們宣告著春天來了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Soudain, un rapide vol d’hirondelles venaient zébrer sa surface.

突然,燕子的迅捷掠過,在落日的表面劃出了一道條紋。

評價(jià)該例句:好評差評指正

- Pendant que je regardais àla fenêtre, je vis passer un vol d'hirondelles.

我看窗外的時(shí)候,看見一群燕子從空中飛過。

評價(jià)該例句:好評差評指正

L'hirondelle frise la surface de l'eau.

燕子掠過水面。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les hirondelles annoncent le printemps.

燕子報(bào)春。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La Fondation Hirondelle a envoyé des formateurs chargés de former des journalistes locaux.

伊龍代勒基金會(huì)的貢獻(xiàn)是部署訓(xùn)練地方記者的培訓(xùn)員。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les oiseaux chantaient dans les arbres , et les hirondelles volaient très haut dans le ciel bleu .

小鳥在樹上唱歌, 小燕子在蔚藍(lán)色的天空中高高飛翔。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ce projet est géré par l'organisation non gouvernementale suisse l'Hirondelle et parrainé par l'Union européenne, le Royaume-Uni, l'Irlande et la Suisse.

該項(xiàng)目由瑞士非政府組織燕子基金會(huì)管理,由歐洲聯(lián)盟、聯(lián)合王國、愛爾蘭和瑞士提供贊助。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La veste ville animée de fines rayures, doublure satinée à l'intérieur, col hirondelle, manches longues, ouverture 1 bouton, pattes boutonnées au bas des manches.

細(xì)條紋正裝外套,內(nèi)襯絲質(zhì)里襯,燕子領(lǐng),長袖,1???。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le Département des opérations de maintien de la paix a récemment conclu à cette fin un mémorandum d'accord avec la Fondation Hirondelle, une organisation non gouvernementale suisse.

最近,維和部為此目的與一個(gè)瑞士非政府組織(Hirondelle 基金會(huì))簽署了《諒解備忘錄》。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par l'intermédiaire du partenariat de la Mission avec la Fondation Hirondelle, Radio Okapi restera un élément clef de l'action de la MONUC dans le domaine de l'information.

霍加皮電臺(tái)通過特派團(tuán)與燕子基金會(huì)的伙伴關(guān)系,將繼續(xù)是聯(lián)剛特派團(tuán)宣傳工作的重要部分。

評價(jià)該例句:好評差評指正

La plupart de ces emplois (161) correspondent à la mise en place de Radio Okapi, réseau national créé sous forme de partenariat entre la MONUC et la Fondation Hirondelle.

大部分職位(161個(gè))是為奧卡皮電臺(tái)設(shè)立的,這是一個(gè)全國性的網(wǎng)絡(luò),是聯(lián)剛特派團(tuán)和Hirondelle基金會(huì)合作經(jīng)營的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les hirondelles s’envolent, rasent lentement les flots, et montent en spirale dans la tiédeur de l’atmosphère. Elles ne parlent pas aux humains, car les humains restent accrochés à la terre.

燕子飛翔,緩緩地掠過水面,并在溫潤的氛圍中螺旋式上升。它們不和人類說話,因?yàn)槿祟惐会斣谕恋厣稀?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ma vie est juste comme une migration, et moi, je sais pas mon arrêt prochain, mais, enfin, sa distination est le lieu original, comme les hirondelle, quand le printemps arrive, ils vont revenir.

我的生活就如同鳥群的遷徙,而我,永遠(yuǎn)不知道我人生的下一站,但是,就如同春天到了燕子南飛一樣,我的終點(diǎn)就是起點(diǎn)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Alors que la situation était l'année dernière relativement sombre dans le cadre d'autres négociations multilatérales, cette question est apparue comme l'une des plus porteuses d'espoir de progrès réels, comme une hirondelle dans un paysage d'hiver.

去年其它多邊談判進(jìn)展更令人沮喪,在此背景下該問題成為較有希望取得真正進(jìn)展的項(xiàng)目之一,猶如冬天的早春花朵一樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Par?exemple, sur l'?le de?Karan, où la saison de ponte des tortues vertes, des carets et des hirondelles de mer était imminente, le sable pollué par le pétrole a été enlevé et remplacé par du sable propre.

例如,在Karan島,考慮到綠海龜、玳瑁和燕鷗的筑巢期即將來臨,被石油污染的沙子被移走,換上清潔的沙子。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Pendant qu'elle cherchait un artifice pour obtenir la galette, il s'elevait entre la Grande Nanon et Grandet une de ces querelles aussi rares entre eux que le sont les hirondelles en hiver.

正當(dāng)她挖空心思想用什么計(jì)策弄到薄餅的時(shí)候,大高個(gè)娜農(nóng)和格朗臺(tái)斗起嘴來,這是少有的事,像冬天聽到燕了呢喃一樣難得。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les moyens d'information de la Mission seront encore renforcés lorsque le réseau radiophonique Okapi, mis en place avec la collaboration de l'organisation non gouvernementale suisse Fondation Hirondelle, sera pleinement opérationnel dans les quatre secteurs et à Goma, Kindu, Gbadolite, Bukavu et Bunia.

與瑞士非政府組織Hirondelle 基金會(huì)合作,在所有四個(gè)區(qū)和在戈馬、金杜、巴多利特、布卡武和布尼亞設(shè)立的Okapi廣播網(wǎng)完全開播后,特派團(tuán)的新聞能力將進(jìn)一步得到加強(qiáng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Et ils s’envolèrent comme deux hirondelles vers le printemps.

于是他倆就去了,好象兩只燕子飛向春天一樣。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Il traverse les océans comme une hirondelle traverse les airs, ou un express les continents.

它穿過海洋就像燕子掠過天空一樣快,或者說像特快列車穿過產(chǎn)陸一樣快。

評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Madame, sans doute, est un peu lasse ? on est si épouvantablement cahoté dans notre Hirondelle !

“夫人一定有點(diǎn)累了吧?坐我們的燕子號(hào)班車實(shí)在顛簸得厲害!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
聆聽自然

Telle l’Hirondelle des rochers, qui porte si bien son nom.

就像巖燕一樣,被恰當(dāng)?shù)孛?/p>

評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cependant, Mme Lefran?ois alla sur le seuil regarder si l’Hirondelle n’arrivait pas.

那時(shí),勒方蘇瓦寡婦走到門口,看看燕子號(hào)班車來了沒有。

評價(jià)該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Les oies, les grues et les hirondelles reviennent pour profiter du climat plus doux.

鵝、鶴和燕子回來享受溫和的氣候。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Ce n'est pas pour rien qu'on dit qu'une hirondelle fait le printemps!

俗話說,燕子生春,不是沒有道理的!

評價(jià)該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Et certains zoos recueillent des animaux sauvages blessés, comme des hérissons, des faucons ou des hirondelles.

一些動(dòng)物園也會(huì)接納受傷的野生動(dòng)物,如刺猬、鷹或燕子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺(tái)EUGéNIE GRANDET

Il vendit des Chinois, des Nègres, des nids d’hirondelles, des enfants, des artistes ; il fit l’usure en grand.

他販賣中國人,黑人,燕窩,兒童,藝術(shù)家,大規(guī)模放高利貸。

評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Charmé de vous voir ! dit-il en offrant la main à Emma pour l’aider à monter dans l’Hirondelle.

“很高興碰到你!”他一面說,一面伸出手來攙艾瑪上燕子號(hào)班車。

評價(jià)該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

On l’a vu, des fleurs, des hirondelles, du soleil couchant, du lever de la lune, de toutes les choses importantes.

我們已經(jīng)知道,談花、燕子、落山的太陽、初升的月亮,所有這一類重要的東西。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Je m'extasiais du ciel, des étoiles et des hirondelles.

- 我驚嘆于天空、星星和燕子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Des hirondelles qui volaient dans leur légèreté, c'était superbe.

燕子輕盈地飛翔,真是太棒了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Des chargés, parfois colorés, mais le best-seller, le voici, avec ces silhouettes d'hirondelles.

負(fù)載,有時(shí)色彩繽紛,但最暢銷的,就是這些燕子的剪影。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Certaines espèces d'oiseaux abandonnent même leurs petits faute de pouvoir les nourrir, comme ces bébés hirondelles.

- 有些鳥類甚至因?yàn)闊o法喂養(yǎng)幼崽而拋棄它們,例如這些小燕子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Il s'agit de mener des actions simples pour inciter les hirondelles à revenir à chaque printemps.

這是關(guān)于執(zhí)行簡單的行動(dòng)來鼓勵(lì)燕子每年春天回來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Des nids artificiels installés, finis les produits chimiques sur le territoire, afin que les hirondelles reviennent au printemps prochain.

安裝了人工巢穴, 完成了領(lǐng)地上的化學(xué)物質(zhì),以便燕子明年春天返回。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Mes parents nous disaient qu'ils voyaient les hirondelles sur tous les fils au printemps.

- 我的父母告訴我們,他們在春天的所有電線上都看到了燕子。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

C'est la pleine période de reproduction pour les hirondelles.

- 現(xiàn)在是燕子的完整繁殖季節(jié)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
海的女兒 La petite sirène

Lorsqu’on ouvrait les fenêtres d’ambre jaune, les poissons y entraient comme chez nous les hirondelles, et ils mangeaient dans la main des petites sirènes qui les caressaient.

那些琥珀鑲的大窗子是開著的,魚兒向著她們游來,正如我們打開窗子的時(shí)候,燕子會(huì)飛進(jìn)來一樣。不過魚兒一直游向這些小小的公主,在她們的手里找東西吃,讓她們來撫摸自己.

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com