试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

L'une des principales missions du Centre culturel hellénique (CCH) est la promotion de l'identité culturelle.

希臘文化中心的一項主要興趣是加強文化認同。

評價該例句:好評差評指正

S'agissant de la Grèce, sur une population de 11?millions d'habitants, 1?million seraient d'origine non hellénique.

關于希臘,據(jù)說其1,100萬人口中有100萬人是非希臘裔的。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit d'une tradition ancienne qui reflétait le besoin de paix qu'éprouvait le monde hellénique antique.

奧林匹克運動會是一個悠久傳統(tǒng),它產(chǎn)生于古代希臘文化地區(qū)對和平的需要。

評價該例句:好評差評指正

Pour améliorer leur accès, l'Université hellénique ouverte propose un enseignement par correspondance aux étudiants dipl?més et non-dipl?més.

為了增加入學機會,希臘開放大學提供本科和研究生的遠距離教育。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités helléniques ont, quant à elles, rappelé leur souhait de voir la réunification des sculptures à Athènes.

希臘當局則再次表示希望將所有雕塑集中到雅典。

評價該例句:好評差評指正

Le Président?: J'invite le Vice-Ministre des affaires étrangères de la République hellénique, S.?E.?M.?Yannis Valinakis, à prendre la parole.

主席(以法語發(fā)言):我現(xiàn)在請希臘共和國外交部副部長揚尼斯·瓦里那基斯先生閣下發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

En tant que membre du Parlement hellénique, c'est un honneur pour moi d'être à la tête de la délégation de mon pays.

作為希臘議員,我對率領我國代表團感到榮幸。

評價該例句:好評差評指正

La Présidente par intérim?: Je donne maintenant la parole à S.?E. M.?Anastasios Giannitis, Ministre délégué aux affaires étrangères de la République hellénique.

代理主席(以法語發(fā)言):我現(xiàn)在請希臘共和國外交部副部長阿納斯塔西奧斯·伊安尼蒂斯先生閣下發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

La police hellénique a mis en place dans son quartier général une base de données sur les personnes interdites de séjour en Grèce.

希臘警察總部已建立了一個關于被禁止進入希臘的人員的數(shù)據(jù)庫。

評價該例句:好評差評指正

Le Président (parle en anglais)?: J'invite à présent S.?E. M.?Petros Molyviatis, Ministre des affaires étrangères de la République hellénique, à prendre la parole.

主席(以英語發(fā)言):我現(xiàn)在請希臘共和國外交部長彼得·莫利維亞蒂斯先生閣下發(fā)言。

評價該例句:好評差評指正

Au paragraphe 43 dans le texte fran?ais, l'intervenant demande de remplacer le mot latinogène ??colloque?? par le mot hellénogène ??symposium??, puisqu'il s'agit d'une initiative hellénique.

要求將法文本第43節(jié) “colloque”這個拉丁字改為希臘字“symposium”,因為這個專題討論會是希臘提出的倡議。

評價該例句:好評差評指正

Bien que la République hellénique ait rejeté cette proposition, la République de Macédoine la réitère avec l'espoir qu'elle pourra être maintenant acceptée par la République hellénique.

盡管希臘拒絕這項提議,馬其頓共和國還是要再次提出,希望希臘共和國現(xiàn)在能接受這一提議。

評價該例句:好評差評指正

Profitant de son statut de membre permanent, la République hellénique a commencé à faire obstruction à notre intégration à l'Union européenne, en usant des mêmes arguments.

希臘共和國利用其常任成員身份,以同樣的理由阻撓我們加入歐洲聯(lián)盟。

評價該例句:好評差評指正

En décembre de la même année, il est nommé Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire de Sa Majesté le Roi du Maroc auprès de la République hellénique de Grèce.

同年12月,他被任命為摩洛哥國王陛下駐希臘共和國特命全權(quán)大使。

評價該例句:好評差評指正

Le Centre culturel hellénique (CCH) organise tous les mois une conférence de presse à laquelle il invite les journalistes tenant la rubrique culturelle des divers périodiques paraissant dans notre pays.

希臘文化中心每月組織新聞發(fā)布會,邀請全國多家報紙的文化記者參加。

評價該例句:好評差評指正

Le Centre hellénique de?contr?le des maladies infectieuses a créé un centre de soutien psychologique pour les personnes séropositives à faible revenu, qui peuvent y recevoir aussi des soins bucco-dentaires gratuits.

希臘傳染病控制中心為低收入的艾滋病毒陽性感染者提供心理支持,以及牙病和胃病治療。

評價該例句:好評差評指正

Il semble que cette récente communication à votre adresse est plus à voir avec une stratégie procédurale élaborée par la République hellénique que par le fond du sujet qu'elle prétend aborder.

最近給你的這封信,與其說是與信中表面談到的是非曲直有關,不如說是與希臘共和國制定的訴訟戰(zhàn)略更有關。

評價該例句:好評差評指正

Le département central du système PHOTOPHONE, situé dans le laboratoire hellénique, est connecté aux 19 principaux contr?les frontières des passeports en vue d'examiner les documents de voyage dont l'authenticité est contestée.

此外,設于希臘實驗室的傳真電話系統(tǒng)中央股同19個主要的邊防護照檢查站連接,以便對真實性有問題的所有旅行證件進行審查。

評價該例句:好評差評指正

Le contr?le des frontières terrestres et maritimes par la police hellénique, les services de douane, la garde c?tière et au besoin l'armée a été renforcé à tous les points d'accès au territoire.

希臘警察、海關當局和海岸巡警已在所有進出口加強了海、陸邊界的邊防控制,若情況需要可由軍事人員提供協(xié)助。

評價該例句:好評差評指正

8 Dans deux lettres adressées par la suite à la Direction de l'état-major de la Police hellénique et au Médiateur, l'auteur a demandé qu'il soit procédé à une enquête administrative sous serment.

8 提交人在隨后發(fā)送給希臘警方參謀總署和協(xié)調(diào)人的兩封信中堅持要求開展宣誓行政調(diào)查。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Réussir le DALF C1-C2

Le fran?ais est né du latin, du bas latin, qui lui-même s'était lourdement enrichi de l’héritage hellénique.

法語起源于拉丁語,后期拉丁語,而后期拉丁語本身也因古希臘遺產(chǎn)得到豐富。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les survivants nous disent que le bateau a chaviré alors qu'il faisait l'objet d'une manoeuvre où il était tiré par les garde-c?tes helléniques.

- 幸存者告訴我們,這艘船在被希臘海岸警衛(wèi)隊拖拉時傾覆了。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Il a été présenté tant?t comme un barbare cruel ayant soif de violence, et tant?t comme un général talentueux, fin stratège, d'éducation hellénique, et héritier d'une grande puissance.

他有時被描繪成一個渴望暴力的殘酷野蠻人,有時又被描繪成一位才華橫溢的將軍、一位優(yōu)秀的戰(zhàn)略家、受過希臘教育的人以及大國的繼承人。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2015年9月合集

Quelques heures plus t?t lundi, M. Tsipras avait officiellement re?u du président de la république hellénique Prokopis Pavlopoulos le mandat pour former un gouvernement, pour la deuxième fois en huit mois.

幾個小時前的星期一,齊普拉斯正式獲得希臘共和國總統(tǒng)普羅科皮斯·帕夫洛普洛斯的授權(quán),在八個月內(nèi)第二次組建政府。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年12月合集

" La présidence hellénique du Conseil de l'UE va s'employer à renforcer les relations économiques et politiques entre son ami et partenaire stratégique, la Chine, et l'Union européenne" , a déclaré à l'agence Xinhua M. Venizelos.

" 歐盟理事會希臘輪值主席國將努力加強其朋友和戰(zhàn)略伙伴中國與歐盟之間的經(jīng)濟和政治關系," 韋尼澤洛斯告訴新華社。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com