试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Des employés de la compagnie unir vivre en harmonie.

公司內(nèi)員工團結(jié)一致,相處和睦。

評價該例句:好評差評指正

La voix, le regard, la figure paraissent en harmonie avec les sentiments.

聲音、目光、長相顯得跟感情是協(xié)調(diào)的。

評價該例句:好評差評指正

Employés travaillent ensemble dans l'harmonie axées sur l'exportation de produits!

員工上下一心產(chǎn)品出口為主!

評價該例句:好評差評指正

Les étrangers s'y installaient et y vivaient en harmonie avec les habitants locaux.

一些外國人在那里定居并與當(dāng)?shù)鼐用裣嗵幦谇ⅰ?/p>

評價該例句:好評差評指正

Nous sommes arrivés à trouver l harmonie entre la nature et les projets de construction.

我們想要實現(xiàn)自然與公共工程建設(shè)的和諧發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

C'est de maintenir l'harmonie sociale et la stabilité est très importante et critique.

這對于維護社會的和諧與穩(wěn)定,是非常重要和關(guān)鍵的。

評價該例句:好評差評指正

L'harmonie homme-nature est un préalable au développement des civilisations humaines.

人與自然的和諧相處是人類文明發(fā)展的前提。

評價該例句:好評差評指正

Toutes ces communautés semblent vivre en harmonie.

這些不同種族的居民似乎生活得很和睦。

評價該例句:好評差評指正

Notre pays est fier de son harmonie multiethnique et multiconfessionnelle.

我國以多族裔和多宗教和諧為豪。

評價該例句:好評差評指正

Notre pays est en pleine harmonie avec la communauté internationale.

我國與國際社會的步伐完全一致。

評價該例句:好評差評指正

Le peuple bangladais vit dans l'harmonie communautaire et religieuse.

孟加拉國人民生活在社會與宗教和諧的氛圍中。

評價該例句:好評差評指正

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈的快活脾氣剛剛配合,絕對不討厭。

評價該例句:好評差評指正

La mondialisation consiste culturelle différente du monde la coexistence entre culture et l’harmonie.

文化全球化指的是世界上不同優(yōu)秀文化之間的共處與整體和諧。

評價該例句:好評差評指正

De même que les cordes d’un luth sont seules cepedent qu’elles vibrent de la même harmonie.

如同琵琶的每一根獨立的弦卻能振動出和諧的旋律.

評價該例句:好評差評指正

Alor, nous esperons que l'on puisse bien avoir une harmonie entre les humains et la nature.

在將來希望能夠人與自然和諧相處。

評價該例句:好評差評指正

Les membres des différents groupes ethniques et religieux vivent en harmonie.

多種不同的族裔群體和宗教成員和諧地生活在一起。

評價該例句:好評差評指正

Le Monténégro est très fier de son harmonie pluriethnique et pluriconfessionnelle.

黑山對其多民族和多宗教之間的和諧感到非常自豪。

評價該例句:好評差評指正

Nous travaillons en pleine harmonie avec les pays de notre région.

我們正十分和諧地與我們所在區(qū)域的國家開展合作。

評價該例句:好評差評指正

Ils sont contres l’expression de la musique atonale et l’harmonie chromatique de Wagner.

反對表現(xiàn)主義的無調(diào)性音樂,和瓦格納的半音化和聲。

評價該例句:好評差評指正

Ils coexistent en harmonie, les fidèles de chaque lieu saint s'entraidant.

這些寺廟和教堂和諧共處,各個神殿的拜神者相互幫助。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

瘋狂動物城精彩片段節(jié)選

Aujourd'hui, prédateurs et proies vivent en harmonie.

現(xiàn)在,食肉動物和食草動物和諧相處。

評價該例句:好評差評指正
Alter Ego+3 (B1)

Tout se fond en de vibrantes harmonies.

所有的一切,融于熱情洋溢的和諧。

評價該例句:好評差評指正
瘋狂動物城精彩片段節(jié)選

Où tout le monde vivait en harmonie et...

那里大家和諧相處。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Rien ne dérangeait les funestes harmonies de cet ensemble.

天人之間的這種不幸的和洽是牢不可破的。

評價該例句:好評差評指正
《三體3:死神永生》法語版

Il doit y régner une harmonie et une beauté inimaginables.

它一定體現(xiàn)著最高的和諧與美。”

評價該例句:好評差評指正
un jour une question 每日一問

Le 12 représente l'harmonie alors le 13, ?a fait désordre.

12代表著和諧,而13則代表凌亂。

評價該例句:好評差評指正
巴黎奧賽博物館

Ici, il montre l'harmonie paisible d'un moment du quotidien.

這幅畫里,他展示了人們?nèi)粘I钪泻椭C平靜的一幕。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Dujiangyan incarne l'harmonie entre la terre, l'eau et l'homme.

都江堰體現(xiàn)了土地、水與人在這里和諧共生的觀念。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Elle dégage une certaine harmonie où on a envie de se mélanger avec les gens.

它散發(fā)出一種和諧的氛圍,讓人想要融入其中。

評價該例句:好評差評指正
那些我們沒談過的事

Cette fois, il s'écarta d'un bon mètre et vérifia l'harmonie de sa composition.

一切就緒后,他往后退了一米遠,觀察一切是否都安排得恰到好處。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Si vous êtes ESFJ, comme je l'ai dit plus t?t, vous vous souciez de l'harmonie.

如果你們是ESFJ,就像我之前說的,你們在意和諧。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Son style peut être classique ou moderne, mais elle doit être en harmonie avec son environnement.

房子的樣式可以是古典的也可以是現(xiàn)代的,但要和周圍的自然環(huán)境協(xié)調(diào)。

評價該例句:好評差評指正
中法同傳 習(xí)近平主席講話

Et que l’harmonie règne dans le monde.

惟愿和順致祥、幸福美滿!

評價該例句:好評差評指正
破碎的護身符 Le Talisman brisé

Un jour, il demanda à un sage comment retrouver l’harmonie des temps anciens.

有一天,它問一位智者如何恢復(fù)古代的和諧。

評價該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

Vérifier le ? bien aller ? , l'harmonie, la souplesse.

檢查合身情況,整體是否和諧,是否柔軟而富有彈性。

評價該例句:好評差評指正
CCTV法語國際頻道:對話(Rencontres)

La culture chinoise permet au yin et au yang, permet aux contraires d'être ensemble dans une harmonie.

中國文化能夠讓陰陽共存、讓相互對立的東西和諧相處。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Les premiers vont plut?t chercher une vérité objective, alors que les deuxièmes vont plut?t chercher l'harmonie.

前者傾向于尋求客觀真理,而后者傾向于尋求和諧。

評價該例句:好評差評指正
MBTI解析法語版

Si vous êtes ENFJ, en général, vous faites tout pour faire régner l'harmonie et la coopération.

如果你們是ENFJ,總之,你們所做的都是為了和諧和合作。

評價該例句:好評差評指正
時尚密碼

Ce que je trouve génial avec la haute couture, c'est qu'elle permet d'améliorer l'harmonie de votre corps !

我認(rèn)為高級時裝的好處在于,它可以讓你的身體曲線看起來更和諧!

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Monsieur le président avait taché de se mettre en harmonie avec le r?le qu’il voulait jouer.

所長先生竭力把自己收拾得和他想扮演的角色相配。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com