试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les spectateurs haletaient dans l'attente du dénouement de ce film d'épouvante.

觀眾屏息等待這部恐怖片的結(jié)局。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une locomotive halète à coups espacés.

一個(gè)火車頭在間歇地噴氣

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

兩兄弟 Pierre et Jean

Il dormait, riche et satisfait, sans savoir que son frère haletait de souffrance et de détresse.

他睡著了,有錢而且心滿意足,不知道他的哥哥痛苦悲傷得不過(guò)氣來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Certains avaient la respiration aussi haletante que lui.

有幾個(gè)也像他一樣喘得厲害。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Haletant, il remonta au rez-de-chaussée et rentra dans la chambre.

然后上氣不接下氣地奔回他剛才離開(kāi)的那個(gè)房間里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Sa petite poitrine étroite haletait comme un soufflet de forge.

他那狹窄的胸膛,象個(gè)熔爐上的風(fēng)箱,不斷起伏。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Une légère écume montait à ses lèvres, et il haletait douloureusement.

他的嘴巴旁邊繞著一層淡淡的白沫,呼吸得十分艱難痛苦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Vas-y, haleta-t-il, le pouce tendu vers la porte. Entre.

“走吧,”他喘著氣說(shuō),用大拇指點(diǎn)著那扇門,“進(jìn)去吧?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Désolé, professeur, haleta-t-il en fermant la porte, j'avais oublié.

“對(duì)不起,教授,”他關(guān)上門時(shí)氣喘吁吁地說(shuō),“我忘記了。”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Non... Vous n'allez pas faire ?a... haleta Pettigrow. Il se tra?na alors vers Ron.

“你們不會(huì)… … 你們不會(huì)… … ”小矮星彼得喘息著說(shuō),他在羅恩身邊爬行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La respiration encore haletante, Harry entendit les pas de Rogue s'éloigner dans le couloir.

哈利的心仍然狂跳著,他聽(tīng)見(jiàn)斯內(nèi)普順著走廊遠(yuǎn)去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體2:黑暗森林》法語(yǔ)版

Approchez la voiture… haleta Rey Diaz, tout en ramenant vers lui la main qui cachait le soleil.

“把車開(kāi)過(guò)來(lái)… … ”雷迪亞茲喘息著,同時(shí)收回那只遮擋陽(yáng)光的手捂住雙眼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Collaporta ! haleta Hermione et le panneau se scella de lui-même dans un étrange bruit de succion.

“快快禁錮!”赫敏上氣不接下氣地念著,屋門發(fā)出吱吱嘎嘎的奇怪聲音封上了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與鳳凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Ses yeux globuleux baignés de larmes, elle haletait pour reprendre son souffle, le regard fixé sur Ron.

她急促地喘著氣,一個(gè)勁兒地瞪著羅恩,兩只凸出的眼睛里涌滿了淚水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– La Marque des Ténèbres ! haleta-t-il en manquant de trébucher sur le corps inerte de Winky.

“黑魔標(biāo)記!”他喘著氣說(shuō),轉(zhuǎn)身詢問(wèn)地看著他的同事,差點(diǎn)踩在閃閃身上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Je voulus parler à voix haute, mais de rauques accents passèrent seuls entre mes lèvres desséchées. Je haletais.

我想高聲說(shuō)話,可是只有沙啞的聲音從我干燥的嘴唇里發(fā)出來(lái),我在那里喘氣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語(yǔ)版

Sa respiration se fit de plus en plus haletante et, à chaque inspiration, elle suffoquait un peu plus.

她的呼吸急促起來(lái),越猛烈地吸氣,窒息感來(lái)得越快。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Mes poumons haletaient en cherchant ce fluide comburant, indispensable à la respiration, et qui se raréfiait de plus en plus.

我的肺喘息著尋找那種可燃的,呼吸必不可少的,而且越來(lái)越稀薄的氣體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Oui, haleta Harry. Il luttait pour maintenir sa prise sur la baguette magique qu'il sentait glisser entre ses doigts.

“明白?!惫?span id="frjpl3r7v" class="key">喘著氣說(shuō),魔杖在他手里滑動(dòng),他拼命抓住它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

J’entendis bient?t haleter le pauvre gar?on ; sa respiration devint courte et pressée. Je compris qu’il ne pouvait résister longtemps.

我聽(tīng)到這個(gè)可憐的小伙子開(kāi)始氣喘吁吁,他的呼吸開(kāi)始變得越來(lái)越短促。我明白他也不能堅(jiān)持很長(zhǎng)時(shí)間了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

11 halète un peu, la bouche ouverte, comme un chien hors d'haleine.

他有點(diǎn)喘息,張著嘴,就像一只喘不過(guò)氣來(lái)的狗。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第一部

Les assistants haletaient. Les roues avaient continué de s’enfoncer, et il était déjà devenu presque impossible que Madeleine sort?t de dessous la voiture.

觀眾驚惶氣塞。車輪又陷下去了一些,馬德蘭已經(jīng)沒(méi)有多大機(jī)會(huì)從車底出來(lái)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com