试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Elle aurait à peine reconnu Uigun, dont le corps était couvert d'hématomes et présentait des marques visibles de torture.

據(jù)指稱她幾乎認(rèn)不出Uigun, 他全身傷痕累累,并有明顯的酷刑痕跡。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Elle avait une ecchymose sur la joue et un hématome sur le c?té droit du cou.

她的臉頰青腫,脖子右側(cè)有淤血。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Plus précisément, il a ordonné qu'un spécialiste en médecine légale examine les ?lésions visibles sous la forme d'hématomes sur la partie extérieure des jambes du requérant…?.

特別是,法官命令法醫(yī)檢查“在嫌疑人腿部外側(cè)的明顯瘀血之傷……”。

評價(jià)該例句:好評差評指正

B. avait subi un traumatisme ayant provoqué un hématome intracranien (?sous-dural?), et qu'il avait eu des c?tes cassées et des lésions pleurales et pulmonaires qui constituaient aussi des lésions corporelles graves.

法醫(yī)專家的結(jié)論是:B先生蒙受(“硬膜下”)腦出血、肋骨折斷以及肋膜和肺部損傷,也構(gòu)成嚴(yán)重身體傷害。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Selon les informations re?ues par le Comité, la famille aurait également constaté que le corps présentait une blessure à la tête ainsi que des hématomes aux mains et aux pieds (art.?12).

根據(jù)委員會收到的信息,死者家屬可能發(fā)現(xiàn)死者尸體頭部有傷口,四肢有血腫(第12條)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ses co?nculpés auraient montré certaines parties de leur corps qui étaient ?br?lées à la cigarette, couvertes d'ecchymoses, d'hématomes, ont montré des bosses à la tête, des dents cassées? et ont demandé au Président du tribunal d'ordonner un examen médical à ce sujet.

據(jù)稱,他的同案被告顯示他們身體某些部位“被香煙燒灼,布滿傷痕、血腫、頭部有腫塊、牙齒折斷”,并要求主審法官下令對此由醫(yī)生檢查。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Enfin, les données disponibles montrent que, dans la quasi-totalité des accidents, le temps de rétablissement prévu était de dix jours maximum et que les accidents les plus fréquents entra?naient des lésions des membres supérieurs (22,2?%), des lésions par écrasement et hématomes (21,4?%) et des luxations, des entorses et des lésions musculaires (15,5?%).

最后,現(xiàn)有數(shù)據(jù)表明,幾乎所有的事故都必然會產(chǎn)生最多為十天的后遺癥狀,最常見的是上肢外傷(22.2%),其次是粉碎性損傷和瘀傷(21.4%),以及關(guān)節(jié)和肌肉扭傷和錯位(15.5%)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une classification exhaustive de ce type devrait rendre compte aussi de la gravité de la violence physique, et il faudrait donc pousser plus avant le travail sur cette classification, du fait que la gravité peut se mesurer de manière objective, si la violence entra?ne des hématomes, des fractures ou la nécessité d'un traitement médical ou d'une hospitalisation, mais que du point de vue subjectif, des victimes peuvent juger des gifles comme très graves et faisant partie d'une situation où elles ont senti leur vie menacée.

這樣一個詳盡的分類也需要列入人身暴力的嚴(yán)重程度;有必要繼續(xù)開展工作,完成這一分類,因?yàn)橛?jì)量嚴(yán)重程度可能帶客觀色彩,即,暴力行為造成瘀傷、骨折或需要接受治療或住院治療;也可帶主觀色彩,即,一些受害者覺得打耳光下手很重,甚至擔(dān)心生命安全。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Vraiment Top

On appelle ?a un - AOUTCH! - un hématome. Savais-tu que certaines personnes font des ecchymoses plus facilement?

這就是所謂的--砰!- 血腫。 你知道嗎?人比較容易瘀傷?

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

J'ai des hématomes partout sur le corps, la tête.

我的全身和頭上都有瘀傷。

評價(jià)該例句:好評差評指正
《三體》法語版

En heurtant son front, la boucle en laiton de la ceinture laissa une marque visible qui fut très vite escamotée par un gros hématome violacé.

黃銅帶扣正打在他腦門上,在那里精確地留下了帶扣的形狀,但很快又被淤血模糊成黑紫的一團(tuán)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
自然之路

?a va être aussi une huile qu'on utilise en cas de coups, de douleurs, de légers hématomes, etc. On ne peut pas confondre la paquerette.

這個油也可以用于撞擊,疼痛,輕微血腫,等。我們不能把雛菊搞混。

評價(jià)該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年10月合集

En Argentine, la présidente Cristina Kirchner a été opérée avec succès : l'hématome qui s'était formé près du cerveau a été éliminé.

在阿根廷,克里斯蒂娜·基什內(nèi)爾總統(tǒng)成功進(jìn)行了手術(shù):在大腦附近形成的血腫被消除了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les hématomes qu'elle a, les coups qu'elle prend..." " Mais maman nous dit toujours qu'il y a un homme qui la frappe" . Je demande s'il y a un homme, la nuit. On me dit: " Oui, effectivement, il y a un homme.

她的瘀傷,她承受的打擊......" " 但媽媽總是告訴我們,有一個男人打了她。 我問晚上有沒有男人。我被告知:" 是的,確實(shí)有一個人。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

J'avais des hématomes, des blessures sur tout le corps.

評價(jià)該例句:好評差評指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

Diego Maradona avait été opéré, il y a moins d'un mois, d'un hématome au cerveau.

評價(jià)該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Elle avait les lèvres pales ; le coup qu'il lui avait asséné avait laissé un gros hématome sur ses pommettes.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com