试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

1.La désétatisation consistera à proposer des contrats de bail ou de gérance au secteur privé pour toutes les entreprises potentiellement viables.

1.通過使先前社會所有的企業(yè)商業(yè)化,科索沃特派團將向私營部門所有可能成功的企業(yè)提供長期租約或管理合同。

評價該例句:好評差評指正

2.Les agriculteurs fondent la gérance de leurs exploitations agricoles principalement sur les connaissances qu'ils ont obtenues en travaillant et sur l'expérience pratique.

2.的婦女最多僅上過小學(xué),只有2.2%的婦女受過高等教育。

評價該例句:好評差評指正

3.Dans le cadre des activités de gérance, de contr?le et d'évaluation, l'accent a été mis sur la cl?ture des comptes des projets au cours de l'année considérée.

3.作為代管、監(jiān)測和評價活動的一部分,該年度的重點是項目的結(jié)賬。

評價該例句:好評差評指正

4.Enfin, la résolution de la problématique du changement climatique est aussi une question de saine gérance mondiale et, de ce fait, mérite notre attention et notre action soutenues.

4.最后,應(yīng)對氣候變化也是一個良好的全球努力問題,因此應(yīng)該得到我們持久的關(guān)注和行動。

評價該例句:好評差評指正

5.Sept équipes régionales ont été constituées pour aider ces entreprises à attirer des investisseurs étrangers et conclure des contrats de bail ou de gérance qui les placeront sous une direction privée.

5.成立了七個區(qū)域小組,以幫助這些企業(yè)吸引外國投資合作伙伴,并安排租約和管理合同,把這些公司的營業(yè)資產(chǎn)置于私人管理之下。

評價該例句:好評差評指正

6.Le Code civil avait auparavant déterminé que le mari en tant que seul chef de la famille avait toute autorité sur les enfants mineurs et la propriété commune acquise après le mariage ainsi qu'avec sa gérance.

6.以前的《民法典》規(guī)定丈夫是一家之主,對未成年子女和婚后購置的共同財產(chǎn)以及這種財產(chǎn)的管理擁有充分的權(quán)力。

評價該例句:好評差評指正

7.Cette méthode a été utilisée par le Comité, par exemple, dans le cas des réclamations où le requérant demandait à être indemnisé de pertes techniques d'assurance ou de services de gérance d'h?tel, comme indiqué au paragraphe?47 ci-dessus.

7.小組將這個方法用在例如上文第47段所描述的索賠人要求賠償保險包銷損失和旅館管理服務(wù)費用的索賠案中。

評價該例句:好評差評指正

8.Ainsi, elles siègent aux conseils de direction de plusieurs entreprises de pêcherie (qui comptent pour beaucoup dans l'économie du territoire); l'une des deux agences de voyages de Stanley appartient à une femme qui la dirige, et plusieurs d'entre elles détiennent une part majoritaire dans plusieurs commerces de détail, pensions ou h?tels ou en assurent la gérance.

8.比如,許多漁業(yè)公司(漁業(yè)公司在該領(lǐng)土的經(jīng)濟中發(fā)揮著重要作用)有婦女任董事;在斯坦利開展業(yè)務(wù)的兩家旅行社中有一家是由一名婦女持有并經(jīng)營的;還有許多零售店、賓館、酒店是由婦女控股和(或)經(jīng)營的。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com