试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Les raisins grimpent le long des rames.

葡萄沿著竿架攀緣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le lierre grimpe le long des murs .

常春藤依附著墻面攀援而上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On prend ce sentier qui grimpe da la montagne.

大家走這條小路,這條小路順著山坡上去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On prend ce sentier qui grimpe dans la montagne.

這條小路順著山坡上往,大家走這條小路。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Hard vie, préoccupé par le caractère, nous sommes en développement et ?a grimpe!

用心生活,關(guān)注品格,我們正在發(fā)展,壯大!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il grimpe dans les arbres !

它會(huì)爬到樹上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils grimpent tous les deux sur le rayon.Ael gambade,mais Tim préfére aller doucement.

他們兩個(gè)攀著月光,Ael蹦蹦跳跳,但Tim比較喜歡慢慢地走.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Parmi les internautes quotidiens, les chiffres grimpent, et 45 % des personnes interrogées avouent être des pirates.

在經(jīng)常上網(wǎng)的人群中,使用盜版的人群還在迅速增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Avec l'appui d'une pépinière, cette proportion grimpe à un chiffre compris entre 80?et 85?%.

在孵化器支持下,這一比例提高到80%至85%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à mesure que les prix de l'alimentation et de l'énergie grimpent, le financement du développement se raréfie.

隨著糧食價(jià)格和能源成本上漲,發(fā)展資金變得更少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce taux grimpe à environ 36 % si l'on place le seuil de pauvreté à 2 dollars par jour.

如果貧困線定為每天二美元,這個(gè)比例就會(huì)躍至36%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au contraire, elle reste une sportive vaillante et grimpe sur la deuxième marche des sportifs préférés des lecteurs de L'Internaute.

相反,她仍然是一名健壯的運(yùn)動(dòng)員,并爬到了體育榜的第二位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En zone urbaine, dans la même tranche de revenus, ce chiffre grimpe a 21?% des familles vivant dans des domiciles privés.

在城市地區(qū),在相同收入欄中,這一數(shù)字上升至占私人住戶家庭的21%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On voit des enfants qui grimpent par un sentier présumé au milieu du sable au lieu de prendre le chemin, nous en avons imité.

看孩子們不走好路,走沙路,也跟著效仿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les températures grimpent lundi 27 juin sur l'ensemble du territoire, mais ues ondées pourraient arroser le quart nord-ouest, selon le bulletin de Météo France.

6月27日星期一,根據(jù)法國(guó)氣象局的通訊,氣溫在法國(guó)各地攀升,而在西北一些地區(qū)則有陣雨的可能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des alpinistes bravent la rigueur de l'hiver comme il gele a pierre fendre, et donc ils grimpent cette montagne a pic avec encore plus de precaution.

登山運(yùn)動(dòng)員冒著滴水成冰的嚴(yán)寒,在攀登這座陡峭的山時(shí)格外小心翼翼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Afrique ne doit plus accepter l'esclavage moderne, ne doit pas rester sur la première marche de la cha?ne de valeur, mais il faut qu'elle grimpe les échelons.

非洲不能再接受當(dāng)今的奴隸制;不能總是停留在價(jià)值鏈的第一階梯,必須向前發(fā)展。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'en demeure pas moins qu'à mesure que l'on grimpe dans la pyramide professionnelle, les femmes sont aujourd'hui encore moins susceptibles d'être présentes aux postes les plus élevés.

但是,職務(wù)越往上走,女性被任命為高層管理人員的幾率也越來越小。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le patron fait coucher son animal, Pierre monte sur sa patte, grimpe sur le cou et fait une petite balade… Ces trois Tha?s, gentils au possible repartent ensuite.

趕象人就讓大象跪下,皮埃爾踩住象腿,爬上了象脖子,坐著大象轉(zhuǎn)了一小圈...這三個(gè)好心人,隨后又上路了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

C'est pour la même raison que les prix du pétrole grimpent?: s'il n'y avait auparavant que 200 personnes qui conduisaient des voitures, leur nombre atteindrait maintenant 400.

汽油價(jià)格由于同樣原因而上升:如果以前只有200人開車,這一人數(shù)現(xiàn)在增加為400。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

玩偶故事版小豬佩奇

Elle grimpe, grimpe sous mon pull, pour ne plus que je la voie.

它爬啊爬,爬到我們毛衣里,讓我看不到它。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Un animal qui grimpe aux arbres?

會(huì)爬樹的動(dòng)物?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

C’est un animal qui grimpe aux arbres.

這是一種會(huì)爬樹的動(dòng)物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

C'est ce qu'on n'aime pas croiser quand on grimpe à plusieurs.

這就是當(dāng)我們幾個(gè)人一起攀巖的時(shí)候不想碰到的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
奇趣美術(shù)館

Qu’entre nous c'est l'extase que l’on peut plus tellement que je te grimpe dessus?

我們之間存在迷戀嗎?我是爬到你頭頂?shù)膯幔?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

La rennitation ! Vous savez, quand on grimpe à califourchon sur un renne et qu'on galope.

騎馴鹿! 您知道的,當(dāng)我們騎上馴鹿并飛奔時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Et tu grimpes ? Oui, je comprends.

“你得爬上去?當(dāng)然,我懂得?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《機(jī)械心》電影節(jié)選

Vas y, chante, monte, grimpe à ton c?ur!

去吧,去唱歌,去攀上你心靈的高峰!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Plus on gagne, plus on grimpe dans le classement mondial.

他贏得越多,他在世界級(jí)別會(huì)上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

S’ils grimpent trop haut, les factures explosent pour les consommateurs.

如果價(jià)格漲得太高,消費(fèi)者的賬單金額就會(huì)激增。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
可愛法語(yǔ)動(dòng)畫DIDOU

Allez, Yoko, grimpe dans sa poche.

去吧,Yoko,爬上它的肚子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Ce qui fait que plus la demande augmente, plus le prix grimpe.

結(jié)果,隨著需求的增長(zhǎng),價(jià)格也隨之增長(zhǎng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科學(xué)生活

Et en faisant ?a, on grimpe sur le dernier barreau de notre échelle.

這樣,我們就爬上了階梯的最后一級(jí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

Chez un chien qui joue avec ses ma?tres, le taux d'ocytocine grimpe de 50%.

與主人嬉戲的狗狗,其催產(chǎn)素率會(huì)升高50%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Et comme la consommation ne s'arrête quasiment pas d'augmenter, les rentrées de TVA grimpent aussi.

由于消費(fèi)幾乎不斷上升,增值稅的收回額也會(huì)上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le nouveau Taxi 你好法語(yǔ) 2

Qui grimpe sur son vélo des trésors plein les poches

自行車上的人的口袋裝滿了寶物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Quand elles vous grimpent dessus, elles piquent tout ce qui ressemble à de la peau.

當(dāng)它們爬到你身上時(shí),它們會(huì)蟄任何感覺像皮膚的東西。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)制造

Et les années de Coupe du Monde, le nombre de ballons fabriqués grimpe à 60 millions.

在舉辦世界杯比賽時(shí),足球的生產(chǎn)數(shù)量則達(dá)到6000萬個(gè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

En quelques millénaires les glaciers fondent, le niveau des océans s'élève et leur température grimpe.

在幾千年的時(shí)間里,冰川融化,海平面上升,溫度上升。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEF考試聽力練習(xí)

Il faut être intrépide et adroit, on grimpe à l'aide d'un pic et à mains nues.

這需要勇敢和靈敏,我們?cè)阪€和手的幫助下攀爬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com