试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Elle se goinfre de sucreries.

她狼吞虎咽地吃甜食。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Il le traite d'idiot, mais surtout de goinfre obsédé par la nature, qui n'obéit qu'à son flair et son appétit.

說雕塑家是個白癡,就是一頭死性不改的,只能被自己的鼻子和胃口牽著走。

評價該例句:好評差評指正
《間諜過家家》法語版

Entre les goinfres et les difficiles, chacun a son régime, alors retiens bien.

貪食者和困難者之間,每個人都有自己的飲食習慣,所以請記住。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Peu importe la quantité de caféine dont tu te goinfres, le manque de sommeil a des conséquences sur tout.

無論你喝了多少咖啡因,睡眠不足都會影響一切。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Bref, tout ?a décrit la même chose : on se lache, on se goinfre une dernière fois avant le Carême, ce je?ne de quelques semaines qui dure jusqu'à Paques.

簡而言之,所有這一切都描述了同一件事:我們釋放自己,在齋戒期前最后一次進食,齋戒長達幾周,一直持續(xù)到復活節(jié)。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Des animaux personnifiés incarnent la parodie : le roi est un dragon qui se goinfre, son fonctionnaire lent et inefficace est une tortue, et le peuple, qui doit ruser pour survivre, est un lapin.

擬人化的動物扮演了滑稽的角色,國王是一只貪吃的龍,他的官員是一只緩慢而無效的烏龜,而必須使用狡猾才能生存的人是兔子。

評價該例句:好評差評指正
Cent Ans De Solitude

Le prestige de sa gloutonnerie surhumaine, de son incommensurable prodigalité, de son hospitalité sans précédents, franchit les limites du marigot et attira les goinfres parmi les mieux qualifiés du littoral.

他超人的貪吃聲望,他不可估量的浪子,他前所未有的熱情好客,越過了沼澤的界限,吸引了海岸上一些最有資格的貪吃

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Arrangez-vous pour que Crabbe et Goyle trouvent les gateaux sur leur chemin. Goinfres comme ils sont, ils vont s?rement les dévorer.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com