试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Des réformes radicales sont en?gestation au Portugal et en Belgique.

葡萄牙和比利時正在計劃進行激進的改革。

評價該例句:好評差評指正

L'édition d'une revue sur le patrimoine de l'Afrique est en gestation.

公布非洲遺產(chǎn)審查結(jié)果的工作正在進行。

評價該例句:好評差評指正

Un projet de programme d'action pour l'application de la politique nationale est en gestation.

為實施該國家政策的一個《行動計劃》草案正在制定過程中。

評價該例句:好評差評指正

C'est un signe encourageant de l'émergence d'une force nationale en gestation.

一支該國自己的國家部隊出現(xiàn)的是令人感到鼓舞的跡象。

評價該例句:好評差評指正

La prévention structurelle, en particulier, peut permettre de s'attaquer rapidement aux conflits en gestation.

特別是,結(jié)構(gòu)性預(yù)防可能會對正在形成的沖突提供一種預(yù)先的應(yīng)對辦法。

評價該例句:好評差評指正

Après une longue gestation, dans le pantalon du premier enseignants sous la direction professionnelle de la mode Nvku.

經(jīng)過長期的醞釀,在褲業(yè)名師的指導(dǎo)下首創(chuàng)國內(nèi)專業(yè)時尚女褲。

評價該例句:好評差評指正

Souvent les solutions juridiques proposées effacent les distinctions entre le droit et le droit en gestation.

所提議的法律解決辦法往往抹殺了法律和軟性法律之間的差別。

評價該例句:好評差評指正

Bon nombre des processus ci-dessus étaient encore en gestation et nécessitaient un soutien de la communauté internationale.

許多上述的進程仍處于成形階段,需要國際社會的支持。

評價該例句:好評差評指正

Mais il ne faudrait pas différer l'aide à ce secteur, même si la période de gestation est longue.

盡管醞釀階段可能很長,但絕不應(yīng)拖延向教育部門提供的援助。

評價該例句:好評差評指正

Les projets d'infrastructure étaient généralement très risqués et fortement capitalistiques et se caractérisaient par des périodes de gestation longues.

基礎(chǔ)設(shè)施項目通常風(fēng)險高,資本密集程度高,而且設(shè)計期長。

評價該例句:好評差評指正

Une nouvelle loi sur l'organisation de la police, qui est en gestation depuis deux ans, devrait enfin être adoptée.

已審議兩年之久的新警察法必須最終獲得通過。

評價該例句:好評差評指正

La procédure de non-respect du Protocole de Montréal n'est pas une procédure en gestation puisqu'elle est appliquée depuis 10?ans.

《蒙特利爾議定書》的不遵約問題機制過去十年來一直在運作,因此并不屬于一種演進中的程序。

評價該例句:好評差評指正

De vastes partenariats sont en gestation, le but étant d'intensifier la distribution généralisée de préservatifs pour les hommes et les femmes.

正在為加強男用和女用安全套的綜合性安全套使用方案建立廣泛的伙伴關(guān)系。

評價該例句:好評差評指正

Bien que cette méthode soit encore en gestation, les conclusions auxquelles elle permet d'aboutir semblent suffisamment solides pour autoriser d'utiles comparaisons.

盡管方法學(xué)仍在不斷完善之中,但是得出的結(jié)論似乎很足以用來進行有意義的比較。

評價該例句:好評差評指正

Le Haut Commissaire recommande à la communauté internationale d'envisager de fournir une assistance supplémentaire à cette force de police en gestation.

高級專員建議國際社會考慮為這支剛剛建立的警察部隊提供更多援助。

評價該例句:好評差評指正

M. Kofi Annan, Secrétaire général de l'ONU, nous a assurés de tout son appui depuis la période de gestation du NEPAD.

聯(lián)合國秘書長科菲·安南先生自非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系確立以來就向我們保證他的全力支持。

評價該例句:好評差評指正

à l'article 4, la loi reconnaissait le droit de toute femme d'interrompre volontairement sa grossesse dans les douze semaines de gestation.

草案從第四章開始,承認(rèn)任何婦女在懷孕12周內(nèi)有自愿終止妊娠的權(quán)利。

評價該例句:好評差評指正

La capacité intellectuelle des êtres humains se forme au cours des cinq premières années de la vie, et même pendant la gestation.

人的智力在生命的頭五年、甚至在妊娠期形成。

評價該例句:好評差評指正

à propos des recommandations relatives aux secours après le tsunami de l'océan Indien, plusieurs initiatives ont été lancées ou sont en gestation.

關(guān)于印度洋海嘯救濟工作的建議,已經(jīng)發(fā)起和(或)正在醞釀幾項舉措。

評價該例句:好評差評指正

L’éléphant n’a, en moyenne, qu’un rapport sexuel tous les cinq ans. La période de gestation des femelles dure plus de deux ans.

大象平均每5年才有一次“性關(guān)系”。雌象的妊娠期長達兩年多。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

C’est là la gestation du dix-neuvième siècle, ce qu’avait ébauché la Grèce est digne d’être achevé par la France.

這就是十九世紀(jì)的懷胎期。古希臘粗具雛型的組織理應(yīng)由法國來完成。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

L'éléphant est le mammifère qui a la plus longue période de gestation: 22 mois, presque 2 ans.

22個月,將近2年。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

La consommation de café chez la souris en gestation conduit à la naissance de souriceaux présentant un taux d’épilepsie plus élevé.

懷孕小鼠喝咖啡會導(dǎo)致出生的小鼠癲癇發(fā)作的概率更高。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

C'est même un moyen de voir des phénomènes invisibles, comme avec ce système nerveux se développant chez un poisson-zèbre en gestation.

它甚至是一種觀察不可見現(xiàn)象的方法,比如懷孕的斑馬魚正在發(fā)育的神經(jīng)系統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

La période de gestation chez l’humain c’est 9 mois ET 4 ans.

人類的妊娠期為9個月4年。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年10月合集

Contre la GPA : la gestation pour autrui.

反對代孕:代孕。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Les juges précisent que cette décision ne remet pas en cause l'interdiction en France de la Gestation pour autrui.

法官指出,這一決定并不質(zhì)疑法國禁止代孕的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

La gestation dure un peu moins longtemps que la grossesse humaine, soit une moyenne d'environ 230 jours au lieu de 270 chez l'humain.

孕期比人類懷孕的時間要短一些,平均230天左右,而不是人類的270天。

評價該例句:好評差評指正
動漫人生

Pour compter plus tard, après 4 ans de gestation et de fabrication, la quête d'une jeune femme à la recherche de souvenirs d'un été passé chez sa grand-mère.

經(jīng)過四年的創(chuàng)造和制作,是一位年輕女性尋找她在祖母家度過的夏天的回憶的故事。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年6月合集

Car les enfants en question sont nés par mère porteuse aux Etats Unis où la GPA, la gestation pour autrui, est autorisée par la loi.

因為有問題的孩子是由代孕母親在美國出生的,代孕,代孕,是法律允許的。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2017年7月合集

Jusqu’à présent, la France où la gestation pour autrui reste interdite ne reconnaissait le statut de parent qu’au père biologique, celui qui a donné son sperme pour concevoir l’enfant.

直到現(xiàn)在,仍然禁止代孕的,法國只承認(rèn)親生父親的父母身份,生父是給他精子懷孕的人。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Et bien, ils s’interrogent, ils se posent des questions et ils considèrent donc que, on peut peut-être légaliser la gestation pour autrui selon nos valeurs, nos critères sur le territoire fran?ais.

好吧,他們想知道,他們問自己問題,因此他們考慮,也許我們可以根據(jù)我們的價值觀,我們在法國領(lǐng)土上的標(biāo)準(zhǔn),將代孕合法化。

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com