Typiquement, il s'agit d'une fracture du col du fémur.
常見有人摔倒造成股骨頸部骨折。
Les progrès techniques, la banalisation de certains protocoles de soins, l'évolution des traitements ou des pratiques médicales ont conduit, dans certains cas où des prises en charge alternatives ne peuvent pas, pour l'instant, être développées (cataracte, maladies de l'appareil circulatoire et, en particulier, myocardiopathies ischémiques, fractures du fémur, par exemple), à?une réduction importante du temps passé dans les établissements de soins de courte durée.
由于技術(shù)進(jìn)步、更廣泛使用某些護(hù)理程序以及醫(yī)治方法的改變,在某些必須為其開發(fā)可替代治療手段的病例(白內(nèi)障、循環(huán)系統(tǒng)疾病、尤其是心肌局部缺血疾病或股骨骨折)中,已導(dǎo)致在短期住院醫(yī)院的住院時(shí)間大大縮短。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Ces débris, il est vrai, n’étaient point des ossements de l’homme, mais seulement des objets de son industrie, des tibias, des fémurs d’animaux fossiles, striés régulièrement, sculptés pour ainsi dire, et qui portaient la marque d’un travail humain.
這些文物不包括人骨,只是些帶有人工刻成的細(xì)條紋的動(dòng)物脛骨和大腿骨,卻足以使一些大膽的學(xué)者們更加肯定人類是在很古的時(shí)候就存在的。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com