试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Le corps enseignant se féminise de plus en plus.

教師隊(duì)伍中女性越來越多。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous avons une épidémie généralisée qui se féminise de plus en plus.

該病在我國流傳廣泛,受感染的婦女人數(shù)越來越多。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Au total, les conseils généraux sont les assemblées représentatives fran?aises les moins féminisées.

總的說來,各個(gè)區(qū)議會(huì)是婦女比例最小的法國代議制議會(huì)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les hommes ne montrent pas le même intérêt pour les emplois traditionnellement féminisés.

男子同樣對歷來以女性為主的教育和就業(yè)機(jī)會(huì)不感興趣。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cette coiffure le féminise.

這種發(fā)式使他女性化了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Nous demeurons toutefois profondément préoccupés par la tendance de la pandémie à se propager et à se féminiser.

艾滋病毒/艾滋病全面擴(kuò)散和患者女性化現(xiàn)象仍然使我們深感關(guān)切。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans l'ensemble, le système d'enseignement du pays est féminisé puisque les enseignantes prédominent dans les organismes d'enseignement (80,6?%).

女性在我國的教育系統(tǒng)占優(yōu)勢,教育機(jī)構(gòu)中女教員的人數(shù)居多(占80.6%)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Cuba a souligné que les activités menées à cet égard avaient permis de féminiser de plus en plus les professions techniques.

古巴報(bào)告說,由于開展這些活動(dòng),出現(xiàn)了參加技術(shù)勞動(dòng)大軍的婦女人數(shù)日增的趨勢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Un des secteurs fortement féminisés du marché du travail est la production sous douane, où 80?% de la main-d'?uvre est féminine.

裝配業(yè)是有很多女職工的部門之一,在這個(gè)部門婦女占80%。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Une plus grande participation des femmes dans ce domaine a été le résultat d'une tendance à féminiser les professions liées à la médecine.

女生在這一領(lǐng)域所占比重之所以較大,是因?yàn)獒t(yī)學(xué)相關(guān)專業(yè)存在著女性化趨勢。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.

最近這些年出現(xiàn)了通信職業(yè)女性化現(xiàn)象。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Le travail à l'étranger se féminise à mesure que de plus en plus de femmes, mariées et célibataires, sont obligées de chercher des emplois mieux rémunérés.

由于越來越多的已婚和未婚婦女被迫去尋找報(bào)酬較好的工作,到海外務(wù)工的依然是女性占多數(shù)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On peut dire que ces facultés sont fortement féminisées.

可以說這些專業(yè)大多數(shù)都女性化了。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les soins fournis à cet égard l'ont été aux dépens du temps, de l'énergie et de la productivité des femmes, car ce r?le demeure féminisé au Malawi.

婦女的時(shí)間、精力以及生產(chǎn)力因?yàn)樽o(hù)理別人而受到影響,護(hù)理別人在馬拉維仍然是女性的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Les métiers d'avocat (62,9?% de femmes) et de notaire sont encore plus ??féminisés?? (93,4% parmi les notaires publics).

律師(婦女占62.9%)工作和公證員(在國家公證員中,婦女占93.4%)工作是更加女性化的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Environ un quart de toutes les professions se sont totalement féminisées: ces professions emploient plus du tiers de toutes les salariées mais 1,4?% seulement des hommes salariés (tableau?11.7).

所有職業(yè)中大約四分之一已完全女性化:女雇員占三分之一以上,男雇員約占1.4%(表11.7)。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Dans le même esprit, les emplois à temps partiel, qui sont moins s?rs et ne s'accompagnent guère d'avantages sociaux, sont très féminisés dans toute la région de la CEE.

還有非全日工作,這種工作更無安全感,提供的社會(huì)福利常常很低,而且在整個(gè)歐洲經(jīng)委會(huì)地區(qū)這種工作基本上是高度女性化的。

評價(jià)該例句:好評差評指正

De telles pratiques ont cours dans les secteurs les plus féminisés tels que les?services, le spectacle et les loisirs et le tourisme ainsi que pour les emplois précaires et peu qualifiés.

這種做法在女性化的部門比較常見,例如服務(wù)、娛樂和旅游部門、以及低層次無保障的工作。

評價(jià)該例句:好評差評指正

En effet, les catégories socioprofessionnelles fortement féminisées (assistant(e) maternel(le), agent de service hospitalier, agent de service de la fonction publique) sont celles qui connaissent les plus forts taux d'enfermement dans l'emploi non qualifié.

實(shí)際上,明顯女性化的社會(huì)職業(yè)類別(嬰幼保姆、醫(yī)護(hù)人員、公職服務(wù)人員)是封閉在缺乏專業(yè)資格的工作中的比例最大的類別。

評價(jià)該例句:好評差評指正

Si les salaires horaires dans les secteurs traditionnellement féminisés augmentent pour atteindre le niveau de ceux des hommes, les recherches montrent que cela aura des répercussions sur le pourcentage du travail à temps partiel.

研究表明,如果將典型的女性主導(dǎo)部門的每小時(shí)工資率提高到男子的水平,那也會(huì)對非全時(shí)的比率產(chǎn)生間接影響。

評價(jià)該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

法語綜合教程2

Oui, il para?t que le ? cyber-acheteur ? se féminise.

是的,網(wǎng)民似乎女性化了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語綜合教程2

Oui, il para?t que le ??cyber-acheteur?? se féminise.

是的,網(wǎng)民似乎女性化了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
歷年法語專四dictée

Enfin le lectorat est considérablement féminisé, il est aujourd'hui composé d'autant d'hommes que de femmes.

最后,讀者群中女性人數(shù)大大增加,時(shí)至今日男女讀者的人數(shù)相當(dāng)。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Pour La Petite Histoire

A partir de 1750, la profession se féminise et se transforme complètement.

從1750年開始,這個(gè)職業(yè)變得更加女性化,并且完全改變了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Les métiers typiquement féminise (infirmière, dactyle) sont en général moins bien considérés et plus mal payés que les autres.

一些明顯女性化的職業(yè)(如護(hù)士和打字員)通常不被看好,工資較低。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Ce récit qui existe, avec des variantes, dans d'autres pays scandinaves, montre que le portrait des elfes s'est féminisé avec le temps.

這個(gè)故事在斯堪的納維亞其他國家也有不同的版本,表明隨著時(shí)間的推移,精靈的形象變得更加女性化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Parlons fran?ais, c'est facile !

Il a donné aux femmes ce pouvoir en allant puiser dans la garde-robe masculine mais en la féminisant.

他通過借鑒男性的衣柜,但將其女性化,給予女性這種權(quán)力。

評價(jià)該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)

Car la pétanque se féminise aussi.

因?yàn)榉ㄊ綕L球也變得更加女性化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Alors on tente le tout pour le tout : on adoucit l'idéal chevaleresque, on le féminise, ou l'adapte à la vie de cour.

所以我們嘗試了所有方法:我們軟化了俠義理想,它被女性化,或適應(yīng)宮廷生活。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Improbable destinée d'un vêtement né dans les fumoirs de Londres, féminisé par Y.Saint Laurent et toujours symbole de chic absolu.

一件誕生于倫敦吸煙室的服裝的命運(yùn)不可思議,由Y.Saint Laurent女性化,始終是絕對時(shí)尚的象征。

評價(jià)該例句:好評差評指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

J'insiste là-dessus parce que le féminin existe – le mot est souvent féminisé et la fonction est quand même assez féminine.

我堅(jiān)持這一點(diǎn),因?yàn)榕曰嬖?- 這個(gè)詞經(jīng)常被女性化,功能仍然相當(dāng)女性化。

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

D'ailleurs les elfes sont aussi féminisés : ils sont dirigées par une reine et ils ont été peu à peu chassés par des prêtres masculins.

精靈也被女性化了:他們由女王統(tǒng)治,并逐漸被男性祭司趕走。

評價(jià)該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

En même temps, on peut la féminiser simplement avec un crop-top, quitte à jouer avec de la sensualité, un petit soutien-gorge en dessous, et une paire de talons.

同時(shí),你可以簡單地用露臍上衣來女性化它,退出來玩帶著性感,里面有一個(gè)小胸罩,和一雙高跟鞋。

評價(jià)該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Certains noms de métiers, qui n’existaient qu’au masculin, se féminisent, reflétant la féminisation de l’emploi : on lit de plus en plus fréquemment ? une ministre, une députée, une ingénieur(e), une chef, une professeur(e) ou une juge ? .

一些職業(yè)名稱從前只有陽性,如今也開始有了陰性,反映出職業(yè)的女性化:我們越來越經(jīng)??吹竭@些字眼:“一名女部長,一名女議員,一名女工程師,一名女大廚,一名女教授,一名女法官”等等。

評價(jià)該例句:好評差評指正
聽力反復(fù)練習(xí)

Pour revaloriser les compétences des emplois les plus féminisés, il faudrait que syndicats

評價(jià)該例句:好評差評指正
聽力反復(fù)練習(xí)

Et les métiers féminisés sont souvent… sous-valorisés, et donc moins bien payés.

評價(jià)該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

A contrario, le Joker se féminise de plus en plus, ses nouveaux? attributs sont presque transsexuels.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com