Cela ne doit pas l'inciter à la frilosité mais au contraire à agir davantage et mieux.
這應(yīng)該促使它不要卻步,而應(yīng)做的更多更好。
L'assainissement des taudis et la prévention de l'apparition de bidonvilles se heurtent à une difficulté majeure, à savoir la frilosité du secteur privé qui juge risqué d'investir dans le logement social et le développement urbain.
貧民窟改造和防止未來貧民窟形成的一個(gè)主要挑戰(zhàn)是,私營(yíng)部門認(rèn)為投資于扶貧住房和城市發(fā)展存在風(fēng)險(xiǎn)。
L'assainissement des lotissements précaires et la prévention de l'apparition de bidonvilles se heurtent à une grande difficulté, à savoir la frilosité du secteur privé en raison des risques qu'il voit dans les investissements en faveur des pauvres et de l'aménagement urbain.
貧民窟改造和防止今后再出現(xiàn)貧民窟的主要挑戰(zhàn)是,私營(yíng)部門必須要克服投資于有利于窮人的住房和城市發(fā)展顯而易見的風(fēng)險(xiǎn)。
Toutefois, on s'est étonné de la frilosité manifestée par le Rapporteur spécial dans son rapport étant donné que, même si la jurisprudence hésitait sur l'exigence d'un lien volontaire, la Commission pouvait s'engager dans le développement progressif du droit international si elle le souhaitait.
但是,特別報(bào)告員報(bào)告中的試探性語(yǔ)調(diào)引起問題,有人堅(jiān)持認(rèn)為,盡管贊成或反對(duì)自愿聯(lián)系的明確權(quán)威依據(jù)份量不大,如果委員會(huì)愿意的話,可以任由它著手從事國(guó)際法的逐漸發(fā)展。
Parmi les autres obstacles éventuels à la croissance, il faut mentionner le ralentissement ou même l'inversion de la tendance à la hausse des prix du logement dans de nombreuses grandes économies ainsi qu'une hausse sensible des taux d'intérêt à long terme et une frilosité des marchés financiers.
其他可能的成長(zhǎng)制約包括許多大經(jīng)濟(jì)體內(nèi)房?jī)r(jià)增值趨勢(shì)減緩甚或扭轉(zhuǎn),以及長(zhǎng)期利率和避免風(fēng)險(xiǎn)金融市場(chǎng)大幅度增長(zhǎng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Et depuis quelques mois, les candidats à l'emprunt sont confrontés à une grande frilosité de certains prêteurs, de moins en moins enclins à accorder des crédits à mesure que leurs marges s'étiolent.
幾個(gè)月來,想貸款的人一直面臨著某些放貸銀行的嚴(yán)苛仔細(xì)的審查,隨著利潤(rùn)收益的縮水,銀行越來越不愿意進(jìn)行放貸。
Et son agent immobilier basé à Arras le reconna?t: avec l'envolée des taux d'emprunt et la frilosité des banques à prêter, les ventes sont aujourd'hui bien plus compliquées.
- 他在阿拉斯的房地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人也認(rèn)識(shí)到這一點(diǎn):隨著借款利率飆升和銀行不愿放貸,銷售現(xiàn)在變得更加復(fù)雜。
Cette condamnation est évidemment un nouveau coup dur pour l'économie russe qui souffre déjà depuis plusieurs semaines d'une importante fuite de ses capitaux et de la frilosité toute nouvelle des investisseurs.
這種譴責(zé)顯然是對(duì)俄羅斯經(jīng)濟(jì)的新打擊,俄羅斯經(jīng)濟(jì)已經(jīng)遭受了數(shù)周的資本大量外逃和投資者新的不情愿。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com