试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Cette agglomération est une véritable fourmilière.

這個(gè)住宅區(qū)(人多雜亂)活像個(gè)螞蟻窩

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les enfants observaient curieusement la fourmilière.

孩子們好奇地觀察著螞蟻

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'est pas exagéré de dire que le rapport représente un coup de pied dans la fourmilière.

報(bào)告捅了馬蜂窩的說(shuō)法并不夸張。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon un proverbe de mon pays, pus souvent que l'on ne croit la sagesse va d'une fourmilière à la montagne.

我國(guó)有句俗話說(shuō),智慧常常是積土成山、集腋成裘。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

科技生活

Les fourmis, collectivement, sont capables de faire une fourmilière, avec des canaux, faire des choses compliquées.?

比如螞蟻,整個(gè)蟻群能建造復(fù)雜的蟻穴,挖掘通道,協(xié)調(diào)運(yùn)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

C’était une fourmilière humaine surprise par l’envahissement d’une mer !

這簡(jiǎn)直是一個(gè)受海水入侵驚嚇的人類(lèi)螞蟻窩!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Au delà, des groupes d’?lots sortaient de la plaine liquide, et si nombreux, qu’ils ressemblaient à une vaste fourmilière.

再過(guò)去,多得象大螞蟻的幾群小島嶼突出在熔化的水原上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

J'avais oublié qu'aujourd'hui, c'est le jour de jeter de la chaux sur les fourmilières.

我忘了今天是向蟻丘扔石灰的日子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2013年1月合集

Réforme certes, ne veut pas dire suppression, mais c'est déjà un coup de pied dans la fourmilière.

改革當(dāng)然不意味著壓制,但它已經(jīng)是蟻丘上的一腳。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Ce vieux faubourg, peuplé comme une fourmilière, laborieux, courageux et colère comme une ruche, frémissait dans l’attente et dans le désir d’une commotion.

這個(gè)古老的郊區(qū),擁擠得象個(gè)螞蟻窩,勤勞、勇敢和憤怒得象一窩蜂,在等待和期望劇變的心情中騷動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選 2015年四季度合集

Salomon qui se promenait dans le désert, à c?té de leur fourmilière. Salomon était un roi doublé d'un prophète.

所羅門(mén)走在沙漠中,在他們的蟻丘旁邊。所羅門(mén)是一位君王和先知。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vicomte pourfendu

Et le terrain était rempli de fourmilières, au point qu'il suffisait de poser la main n'importe où pour la retirer noire et couverte de fourmis.

地上長(zhǎng)滿了蟻丘,以至于你只需要把手放在任何地方就能把它拉出來(lái),黑色的,上面覆蓋著螞蟻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2016年2月合集

Aivaras Abromavicius ne s’est pas contenté de démissionner: il a tapé du pied dans la fourmilière, et il pourrait bien emporter le gouvernement avec lui.

艾瓦拉斯·阿布羅馬維修斯(Aivaras Abromavicius)不僅辭職了:他踩在蟻丘他很可能會(huì)帶走政府。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
萌芽 Germinal

Le puits dévorateur avait avalé sa ration quotidienne d’hommes, près de sept cents ouvriers, qui besognaient à cette heure dans cette fourmilière géante, trouant la terre de toutes parts, la criblant ainsi qu’un vieux bois piqué des vers.

吞噬人的礦井已經(jīng)吞夠了它每天需要的人數(shù),這時(shí)候,將近七百個(gè)工人在這個(gè)巨大的蟻穴里忙碌地工作著。到處挖洞掘穴,把巖層挖得像被蛀蟲(chóng)蛀空了的朽木一樣,盡是窟窿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名人書(shū)信

Pour ceux-là le monde n'était pas ; personne n'a rien su de leurs douleurs ; chaque soir ils se couchaient tristes, et ils regardaient la vie humaine avec un regard étonné, comme nous contemplons des fourmilières.

對(duì)他們來(lái)說(shuō),世界不是;沒(méi)有人知道他們的痛苦;每天晚上,他們都傷心地上床睡覺(jué),當(dāng)我們沉思蟻丘時(shí),他們用驚訝的眼神看著人的生命。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le vicomte pourfendu

Elle trouva son père et sa mère attachés et baillonnés, l'un sur les ruches, l'autre sur la fourmilière... Et heureusement que les abeilles connaissaient le vieux et que les fourmis avaient autre chose à faire que de mordre la vieille.

她發(fā)現(xiàn)她的父母被綁起來(lái),被堵住了嘴,一個(gè)在蜂巢上,另一個(gè)在螞蟻山上。幸運(yùn)的是,蜜蜂知道老人和螞蟻除了咬老婦人之外還有其他事情要做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Maxime Switek

Et quand on observe les fourmilières, je lisais une étude d'entomologie, à peu près 30% des fourmis font semblant de travailler.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com