试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La nouvelle de sa mort l'a foudroyée.

他去世的消息使她一下子垮了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La statue de la Liberté vient d’être foudroyée de plein fouet lors d'un orage.

自由女神像在一場(chǎng)暴風(fēng)雨中被雷電完全擊中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une crise cardiaque l'a foudroyé.

他突然死于心臟病發(fā)作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a été foudroyé par le courant à haute tension.

他被高壓電擊斃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'une des victimes a été foudroyée tandis que ses camarades ont été emportés par une rivière en crue.

其中1名受害者被雷電擊中,而他的伙伴掀起被洪水沖走。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et puis la pluie est arrivée, rafra?chissante et abondante, providentielle et impitoyable, tuant au passage 35 personnes, foudroyées par l'orage dans les Etats du Bihar et de Jharkhand.

之后,這場(chǎng)雨終于來了,它傾盆而泄,清新涼爽,但巧的是它也殘酷無情的奪去了35位路人的生命,因?yàn)楸裙柊詈图訝柨藵h德市的暴雨被雷擊斃。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry constata avec satisfaction que les Serpentard paraissaient comme foudroyés.

哈利極其滿意地看見斯萊特林隊(duì)好像遭到了雷擊一樣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Quelques-uns furent foudroyés sous mes yeux !

有幾條竟在我的眼皮底下被雷擊死!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Mort, foudroyé, comme celui de Mulrady ! ?

“沒錯(cuò),說死就死了,和穆拉地的馬一樣?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
神秘島 L’?le Mystérieuse

Et qui les a foudroyés ? … demanda Pencroff.

“是誰打的呢?”潘克洛夫問道。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Qui l’e?t vu en ce moment dans cette obscurité l’e?t vu hagard, stupide et foudroyé.

誰要是在這時(shí)在黑影中看見了他,就能見到他是多么惶惑、呆傻、驚慌。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Il faut qu’ils soient eux-mêmes un peu foudroyés par leur propre salut ; cet éblouissement les réveille.

他們應(yīng)當(dāng)為自身的利益而多少受些雷擊,電光能驚醒他們。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

C'est le 2e mois de juin le plus foudroyé.

這是六月的第二個(gè)月,雷擊次數(shù)最多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'un des mois de juin les plus foudroyés, indique Météo-France.

法國氣象局表示,這是六月雷擊最頻繁的月份之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

L'un des mois de juin les plus foudroyés, nous dit Météo-France.

法國氣象局告訴我們,六月是受災(zāi)最嚴(yán)重的月份之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年7月合集

Le clocher a très certainement été foudroyé, c'est ce qui aurait provoqué l'incendie.

鐘樓肯定是被閃電擊中,這就是引起火災(zāi)的原因。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

Un adolescent de 15 ans a été foudroyé.

一名 15 歲的男孩被擊倒。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

En fin d'après-midi, à Gaillard, près de la frontière suisse, un homme est mortellement foudroyé en plein centre-ville.

下午晚些時(shí)候, 在瑞士邊境附近的蓋拉德,一名男子在市中心被撞身亡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Il est déjà arrivé que des humains soient foudroyés, mais ces cas sont rares.

人類以前也曾被閃電擊中過,但這種情況很少見。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
經(jīng)典演講精選

Foudroyés aujourd'hui par la force mécanique, nous pourrons vaincre dans l'avenir par une force mécanique supérieure.

今天被機(jī)械力擊倒,未來我們將能夠以更高的機(jī)械力征服。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年6月合集

P.Rabine a été foudroyé par un arc électrique de 63 000 V. C'était il y a 4 ans.

- P.Rabine 被 63,000 V 的電弧擊中。那是 4 年前的事了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Villefort, foudroyé, se laissa aller sur ses genoux : l’enfant s’échappa de ses bras inertes et roula du c?té de sa mère.

維爾福如同五雷轟頂,雙腿一軟跪下來,孩子從他麻木的手上滑下來,滾到他母親的身邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年11月合集

Cette mobilisation intervient un mois après le décès d'une magistrate en pleine audience à Nanterre, foudroyée par un AVC.

這次動(dòng)員是在南泰爾一名法官因中風(fēng)在合議庭上去世一個(gè)月后發(fā)生的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Le vieillard resta quelques instants immobile et comme foudroyé sans pouvoir parler ni respirer, comme si un poing fermé lui serrait le gosier.

老頭兒好象被雷擊似的,半晌動(dòng)彈不得,說不出話,也不能呼吸,象有個(gè)拳頭緊緊頂著他的喉嚨。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et, jetant un cri, il tomba renversé en arrière, comme s’il e?t été foudroyé.

于是巴羅斯發(fā)出一聲可怕的叫喊,像遭了雷擊一樣的向后倒了下去。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Monsieur, avec ce fusil tous les coups sont mortels, au contraire, et dès qu’un animal est touché, si légèrement que ce soit, il tombe foudroyé.

“先生,用這種槍,每一發(fā)都是可以致命的,并且,動(dòng)物一被打中,不管傷得怎樣輕微,它必然像被雷擊一般,立即倒下來?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com