试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Ce marchand est très fortuné.

這個(gè)商人很有錢(qián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les plus doués et les plus talentueux sont encouragés à aider les moins fortunés.

我們鼓勵(lì)有能力和有才能的人幫助能力和才能稍差的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le continent qui distingue sans aucun doute possible le groupe le moins fortuné est l'Afrique.

無(wú)論使用什么樣的名稱(chēng),這兩個(gè)集團(tuán)之間的重要區(qū)別仍然是更為幸運(yùn)的集團(tuán)即為工業(yè)上更為發(fā)達(dá)的集團(tuán),并因而富裕的多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La femme fortunée peut acquérir un immeuble et en devenir propriétaire.

有錢(qián)的婦女可以購(gòu)得一處不動(dòng)產(chǎn)并成為業(yè)主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La participation de certains des plus influents et fortunés de la planète a été décisive.

地球上一些最具影響力和最富有的人的參與產(chǎn)生了決定性的作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines mesures pourraient rendre les investissements dans les fonds de capital-risque plus intéressants pour les personnes fortunées.

有些措施可以吸引富裕的個(gè)人對(duì)風(fēng)險(xiǎn)資本基金進(jìn)行投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les moins fortunés bénéficient en plus d'une allocation mensuelle minimale, ainsi que d'une aide des organisations communautaires.

還向不那么幸運(yùn)的人提供基本月生活費(fèi)和社區(qū)組織的支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous sommes par ailleurs très fortunés d'avoir parmi nous trois experts et personnalités éminentes ce matin et cet après-midi.

同樣,我們非常慶幸有三位杰出專(zhuān)家和人士在今天上午和今天下午參加我們的會(huì)議。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce serait dans leur propre intérêt, un signe de sagesse en même temps que de solidarité avec les moins fortunés.

此種做法本身便將是一種謹(jǐn)慎的、符合自身利益的做法,而且也將是謀求與那些貧困國(guó)家實(shí)現(xiàn)大團(tuán)結(jié)的做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous remercions également les pays, les individus fortunés et les entreprises qui se sont déjà engagés à contribuer au Fonds.

我們還贊揚(yáng)那些已經(jīng)為該基金認(rèn)捐的那些國(guó)家,富裕的個(gè)人和公司。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des dons supplémentaires seront versés par des entreprises plus petites, par des donateurs en ligne et par quelques personnes fortunées.

規(guī)模較小的公司、網(wǎng)上捐助者和身價(jià)凈值高的少數(shù)個(gè)人也將提供一些捐贈(zèng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fossé entre les nations les plus riches et les moins fortunées de la planète s'élargit à un rythme préoccupant.

世界上最富有的人們和最不幸的民族之間的差距仍在以令人吃驚的速度加深。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Aujourd'hui, les tyrans se repaissent du déferlement de désespoir, recherchant un abri chez les faibles, exploitant les vulnérabilités des moins fortunés.

今天,暴君們?cè)跊坝颗彀莸慕^望之河中狂歡,在弱者中尋求庇護(hù),利用不幸者的脆弱性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Son aspect le plus noir réside dans l'apathie avec laquelle les plus fortunés considèrent encore ces défis et ces besoins désespérés.

其最陰暗的方面就是較為幸運(yùn)的人仍然面對(duì)這些挑戰(zhàn)和絕望的需求感到無(wú)動(dòng)于衷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il s'est avéré particulièrement difficile de lever le voile sur les donateurs fortunés et les entités commerciales qui fournissent les fonds.

事實(shí)證明尤其難以揭開(kāi)該機(jī)構(gòu)的慈善面紗和發(fā)現(xiàn)富有的捐贈(zèng)者,包括提供資金的商業(yè)實(shí)體。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces modifications suggèrent une réduction des systèmes d'appui journalier sur lesquelles les membres de la famille les moins fortunés ont toujours compté.

這些變化表明,日常支助體系減少,始終依賴(lài)這個(gè)體系的幸運(yùn)家庭成員也減少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces investisseurs sont des personnes fortunées qui financent les petites sociétés naissantes en leur offrant aussi à maintes reprises un soutien en gestion.

企業(yè)天使是為企業(yè)的開(kāi)創(chuàng)而提供經(jīng)費(fèi)、并往往提供管理支助的富裕的個(gè)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je crois que son père est très fortuné.

我相信他父親很有錢(qián)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.

在唐朝,女性的生活豐富多彩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plébiscité par la vaste communauté d'amateurs de la marque à la pomme, l'iPhone n'en est pas moins un produit de luxe, destiné aux plus fortunés.

蘋(píng)果品牌一直有著大批的擁護(hù)者,這款蘋(píng)果手機(jī)不只是一款面向富豪階級(jí)的奢侈品。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

C'est le suffrage censitaire, limité aux 250.000 personnes les plus fortunées.

這就是與財(cái)產(chǎn)聯(lián)想的選舉權(quán),僅限于最富有的25萬(wàn)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Chose à Savoir santé

Il s’est avéré que les personnes vivant le plus longtemps en bonne santé sont les plus fortunées.

事實(shí)證明,身體健康時(shí)間最長(zhǎng)的人是最富有的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Cette clientèle fortunée, il fallait auss il'habiller !

有錢(qián)的客人也得穿衣服!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Officiellement, l'idée est d'enrichir ces petites stations qui commencent à attirer des clients de plus en plus fortunés.

官方上,想法是讓這些場(chǎng)所變富開(kāi)始吸引越來(lái)越多的有錢(qián)人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Les grands h?tels fran?ais en restent d'ailleurs équipés pour ne pas décevoir leur clientèle étrangère et fortunée.

法國(guó)大型酒店仍然配備了坐浴盆,以免讓富有的外國(guó)客人失望。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
深度解讀

Et je suis l'une des personnes les plus fortunées.

我是最富有的人之一。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年6月合集

Les primoaccédants et les ménages peu fortunés ne peuvent plus acheter.

首次購(gòu)房者和低收入家庭無(wú)法再購(gòu)買(mǎi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(音頻版)2021年合集

C’est une clientèle généralement de passionnés très fortunés puisqu’il faut l’acquérir mais après la stocker.

它通常是非常富有的愛(ài)好者的客戶(hù),因?yàn)樗仨毐皇召?gòu),但在存儲(chǔ)之后。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年5月合集

Cette passion n'est pas réservée aux personnes fortunées.

這種熱情并不是富人的專(zhuān)利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年11月合集

Grace à la F1, l'h?tel espère toucher une nouvelle clientèle, fortunée.

感謝 F1,酒店希望能夠吸引新的富裕客戶(hù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il aurait épousé une? Mexicaine fortunée, avant de lui voler tous ses bijoux.

在偷走她所有的珠寶之前,他會(huì)嫁給一個(gè)富有的墨西哥人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Désormais, des touristes fortunés dépensent 230 000 euros pour passer 4 heures devant l'épave.

- 從現(xiàn)在開(kāi)始,富有的游客花費(fèi) 230,000 歐元在沉船前度過(guò) 4 個(gè)小時(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Cent Ans De Solitude

La plus fortunée offrit vingt pesos.

幸運(yùn)的人出價(jià) 20 比索。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2024年9月合集

L.Delahousse: Taxer les plus fortunés, c'est qui, finalement?

- L.Delahousse:對(duì)最富有的人征稅,他們最終是誰(shuí)?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

D'après les spécialistes, les enfants qui s'en sortent sont surtout ceux qui ont des parents fortunés.

據(jù)專(zhuān)家說(shuō),過(guò)孩子大多是父母富有的孩子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
名作短篇

Fille assez malheureuse, j'allais devenir la plus misérable des femmes, et je suis la plus fortunée des mères !

一個(gè)不幸的女孩,我將成為最悲慘的女人,我是最幸運(yùn)的母親!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)2021年合集

Au c?ur de Londres, Savile Row est le temple des tailleurs sur mesure et de l’élégance du gentleman fortuné.

在倫敦的心臟地帶,薩維爾街是定制裁縫的寺廟和富有的紳士的優(yōu)雅

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Des bars de plage pour clientèle fortunée, des propriétés à plusieurs millions d'euros, parfois totalement hors-la-loi, confie cette architecte.

面向富有客戶(hù)的海灘酒吧,價(jià)值數(shù)百萬(wàn)歐元的財(cái)產(chǎn),有時(shí)甚至是完全不法分子,這位建筑師透露。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
喝茶小哥Romain

La seconde classe est plus vers l'arrière pour les moins fortunés, mais tout de même c'est quand même vraiment joli.

對(duì)于不幸的人來(lái)說(shuō),第二個(gè)班級(jí)更靠后,但仍然非常漂亮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il y a quelques jours, une société pose 500 drones sur le sable pour illuminer le mariage d'un couple fortuné.

幾天前,一家公司將500架無(wú)人機(jī)放在沙灘上,為一對(duì)富有夫婦的婚禮點(diǎn)亮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com