试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La Foire de Guangzhou attire beaucoup d'entreprises pour faire des affaires.

廣交會(huì)吸引了很多公司來(lái)做交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Foire de Guangzhou, et de nombreux dans les mains de clients.

廣交會(huì)及許多在手客戶。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il fait l'interprétation à la Foire.

他在商品交易會(huì)上當(dāng)翻譯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le secrétariat a aussi collaboré avec l'ONUDI pour organiser la ?Foire des technologies de l'avenir?.

秘書處還與工發(fā)組織聯(lián)合主辦“未來(lái)技術(shù)集會(huì)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Botswana, l'Année a été célébrée lors de la tenue de la Foire internationale de ce pays.

博茨瓦納舉行了博茨瓦納國(guó)際貿(mào)易展,慶祝國(guó)際年并教育公眾。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme l'une des plus grandes foires internationales du livre et de l'édition.

法蘭克福國(guó)際書展是最重要的國(guó)際圖書和出版展覽會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Conférence aura lieu dans les batiments de la Foire internationale de Poznan et les préparatifs du Gouvernement polonais sont déjà bien avancés.

會(huì)議將在波茲南國(guó)際展覽中心舉行,波蘭政府正在積極作籌備。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Foire de Guangzhou Commodity Hing Co., Ltd est attaché à la principale au jour le jour la production de biens ménagers et les ventes.

廣州展興日用品有限公司主要致力于日常家用品的生產(chǎn)與銷售。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il a affirmé que la Foire internationale du livre de Francfort est considérée comme le meilleur lieu pour conna?tre et comprendre les autres civilisations.

他指出法蘭克福書展被看作了解和理解其他文明的最佳場(chǎng)所。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

J'ai pris part, avec le Ministre allemand des affaires étrangères, à plusieurs forums accompagnant les manifestations de la Foire internationale du livre de Francfort.

我和德國(guó)外長(zhǎng)參加了法蘭克福國(guó)際書展活動(dòng)中的幾個(gè)論壇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette initiative a commencé par un processus régional de Journées de soutien à l'esprit d'entreprise où a été avancée l'idée de la Foire nationale.

各地區(qū)的促進(jìn)企業(yè)精神工作日為這一總體目標(biāo)的實(shí)現(xiàn)拉開了序幕,為國(guó)家博覽會(huì)的召開起到了促進(jìn)作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La base de données permettait d'inclure des fichiers sonores pour la prononciation des endonymes de ville, un formulaire interactif et une page ??Foire aux questions??.

這個(gè)數(shù)據(jù)庫(kù)可以容納城市當(dāng)?shù)卣Z(yǔ)地名讀音的語(yǔ)音文檔、回饋表和一頁(yè)常問(wèn)問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La Foire de l'innovation tenue parallèlement à l'examen ministériel est l'occasion pour la société civile et le secteur privé de mettre en avant des pratiques innovantes.

與年度部長(zhǎng)級(jí)審查同時(shí)舉辦的創(chuàng)新展覽會(huì)使民間社會(huì)和私營(yíng)部門得以展現(xiàn)創(chuàng)新做法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au cours de cette session, les parties prenantes peuvent participer à des tables rondes de haut niveau et à la Foire de l'innovation de l'examen ministériel annuel.

在審查會(huì)議上,利益攸關(guān)方可以參加高級(jí)別圓桌會(huì)議和年度部長(zhǎng)級(jí)審查創(chuàng)新展覽會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle est apparue comme une initiative propre à encourager d'autres femmes a créer leur entreprise en s'inspirant de modèles réussis et susceptibles d'être reproduits présentés à la Foire.

女企業(yè)家交易會(huì)是一項(xiàng)倡議,能夠激勵(lì)其他婦女學(xué)習(xí)博覽會(huì)展示的成功模式,創(chuàng)辦自己的企業(yè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Une Foire artisanale est organisée dans plusieurs régions en même temps que le festival de la fête nationale, avec la participation des meilleurs artisans des différentes régions culturelles.

來(lái)自不同地區(qū)文化中心的手工藝大師和工匠會(huì)將參加這次手工藝展覽會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à travers le Fonds colombien de modernisation et de développement technologique des micro, petites et moyennes entreprises (FOMIPYME), aider à l'organisation de la Foire de la femme chef d'entreprise.

(2)通過(guò)哥倫比亞微型及中小型企業(yè)現(xiàn)代化和技術(shù)發(fā)展基金,支持和援助全國(guó)女企業(yè)家交易會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre de la Foire aux partenariats, des séances de débat interactif ont eu lieu sur le thème des ??Partenariats en pratique??. Ces discussions ont fait ressortir les expériences pratiques des spécialistes.

伙伴關(guān)系洽談會(huì)組織了題為“實(shí)踐中的伙伴關(guān)系”的交互式討論,重點(diǎn)介紹了伙伴關(guān)系參與者的“實(shí)地”經(jīng)驗(yàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La promotion de la vente de l'étude de la CEE est assurée lors de la Foire internationale du livre à Genève, mais il semble que les campagnes de publicité dans les médias internationaux aient cessé.

歐洲經(jīng)委會(huì)在日內(nèi)瓦國(guó)際書展上促銷其《概覽》,不過(guò),似乎不再在國(guó)際新聞媒體做廣告。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au niveau national, il faut mentionner le travail de dissémination et de sensibilisation au thème de l'espace qu'a réalisé la Foire internationale de l'aéronautique et de l'espace (FIDAE), qui a lieu tous les deux ans dans mon pays.

在國(guó)家一級(jí),不能不提每?jī)赡暝谥抢e行一次的國(guó)際航空與空間展覽會(huì),宣傳空間課題、促進(jìn)對(duì)空間工作認(rèn)識(shí)的實(shí)質(zhì)性工作。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Non, William le mono-couille a tout fait foirer.

是的,William 的單球搞砸了一切。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Ouh! Mais par contre j'ai toujours foiré mes caramels, il faut vraiment le savoir.

哦!但事實(shí)上我每次做焦糖都會(huì)失敗,所以真的很想知道怎么做。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

Qu'est-ce qui s'est passé ? Qu'est-ce qui a foiré ?

發(fā)生了什么?哪兒錯(cuò)了?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Presque Adultes

Tu fais tout pour faire foirer mon mariage.

你盡一切可能搞砸我的婚姻。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Du coup j'ai pas intérêt à me foirer hein !

所以我沒(méi)有興趣搞砸呵呵!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Et je viens de me foirer!

我只是搞砸了!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

La menthe, les épices, foirons grillés, tomates.

薄荷、香料、烤韭菜、西紅柿。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第一季

Tu vas tout faire foirer. - Tu me fais mal!

- 你會(huì)把一切都搞砸。- 你傷害了我!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
賽博朋克:邊緣行者

Maine l'a cognée. Elle a foiré son piratage et il a vrillé.

緬因打了她一拳。她搞砸了她的黑客,它扭曲了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Lupin 紳士怪盜

Mais tu as foiré et m'as collé le meurtre de Léonard sur le dos.

但你搞砸了, 把萊昂納多的謀殺案放在我背上。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Groom 第二季

?a a complètement foiré, mais quand ?a va se passer, ?a devrait être pas mal.

它完全搞砸了,但是當(dāng)它發(fā)生時(shí),它應(yīng)該相當(dāng)不錯(cuò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年6月合集

432 entreprises et 9.335 participants de 75 pays et régions du monde seront présents à la Foire.

來(lái)自全球75個(gè)國(guó)家和地區(qū)的1,432家公司和9,335名參與者將出席展會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

A invoquer en cas de situation conjugale difficile, Saint Gengoult est un peu celui qui ramasse les pots cassés quand Saint Valentin s'est foiré.

在婚姻狀況不幸福的情況下,圣耿古爾特有點(diǎn)像在圣瓦倫丁搞砸時(shí)撿起破鍋的人。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年9月合集

Le 31 ao?t, la 21e Foire internationale du livre de Beijing s'est cl?turée après 5 jours d'exposition.

6、8月31日,第21屆北京國(guó)際書展在歷時(shí)5天后閉幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年8月合集

Mais LIBERATION n'est pas à cela prêt et vous propose de foirer vos vacances en 4 le?ons.

但 LIBERATION 還沒(méi)有為此做好準(zhǔn)備,并建議用 4 節(jié)課來(lái)搞砸你的假期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年6月合集

Ayant duré 5 jours, la Foire internationale du commerce et de l'économie de Harbin s'est cl?turée le 19 juin.

歷時(shí)5天,哈爾濱國(guó)際貿(mào)易經(jīng)濟(jì)博覽會(huì)于6月19日閉幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2014年5月合集

La troisième édition de la Foire internationale du commerce des services de Beijing (CIFTIS) s'est ouverte le 28 mai à Beijing.

9. 第三屆北京國(guó)際服務(wù)貿(mào)易洽談會(huì)(CIFTIS)于5月28日在北京開幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

Et c'est vrai que pour foirer sa licence faut vraiment pas avoir envie d'être là ou bien se tromper d'amphi pendant 6 mois avant de s'en rendre compte.

而且,要搞砸您的學(xué)位,只有當(dāng)您下定決心不去那里,或者連續(xù)六個(gè)月都弄錯(cuò)您上課的教室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
CRI法語(yǔ)聽力 2013年6月合集

La 24ème Foire internationale du commerce et de l'économie de Harbin s'est ouverte le 16 juin au parc de Taiyangdao, un site touristique de Harbin.

第24屆哈爾濱國(guó)際貿(mào)易經(jīng)濟(jì)博覽會(huì)于6月16日在哈爾濱旅游勝地太陽(yáng)島公園開幕。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Le Rire Jaune

Du coup, j'ai regardé plein de reportages sur le lasik, des témoignages de personnes chez qui ?a a foiré complètement, et ?a fait flipper.

我看了很多關(guān)于角膜手術(shù)的報(bào)道,那些手術(shù)失敗的當(dāng)事人的報(bào)道,我嚇?biāo)懒耍?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com