试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis s?r !

我的郁金香開花,我敢肯定是黑色的!

評價該例句:好評差評指正

Oui, elle va fleurir demain ou après-demain.

是的,明后或后天就開花啦。

評價該例句:好評差評指正

Toutes ces constructions sont placées autour d’un petit lac où fleurissent de beaux nénuphars. Superbe !

所有的房子都圍繞著這一方小小的池塘,此時睡蓮正盛開。太美了!

評價該例句:好評差評指正

En avril de chaque année, toutes les pivoines fleurissent.

每年的四月,所有的牡丹將開花。

評價該例句:好評差評指正

La fenêtre du voisin fleurie.

鄰居的窗戶

評價該例句:好評差評指正

Ah, Rosa ! Ma tulipe fleurit, et elle sera noire, j'en suis s?r !

啊,Rosa!我的郁金香開花,我敢肯定是黑色的!

評價該例句:好評差評指正

L'amour est un rêve pour deux. L'amour fleurit notre rêve comme toujours.

愛是─場屬于兩個人旳夢。夢里花開如故。

評價該例句:好評差評指正

Nous applaudissons les multiples initiatives communautaires qui fleurissent à mi-parcours de la Décennie.

我們歡迎在十年中期蓬勃出現(xiàn)了眾多的基層倡議。

評價該例句:好評差評指正

L'amour est un rêve pour deux. L'amour fleurit notre rêve comme toujours. Bonne nuit!

愛是一場屬于兩個人的夢。夢里花開如故。晚安好夢!

評價該例句:好評差評指正

Des centaines de milliers de personnes y survivent dans des bidonvilles et les h?tels luxueux y fleurissent .

有無數(shù)的人住在貧民窟中勉強生存,同時也有無數(shù)的人過著奢侈豪華的生活。

評價該例句:好評差評指正

Chaque 1er mai, parallèlement aux manifestations de la Fête de travail, les vendeurs de muguet fleurissent sur les trottoirs.

每年五月一日,伴隨著勞動節(jié)的游行,鈴蘭商人就在人行道上。

評價該例句:好評差評指正

Le commerce fleurit.

商業(yè)繁榮。

評價該例句:好評差評指正

Une vallée fleurie et un soleil resplendissant y sont représentés.

國徽展示了旭日初升照耀下的山谷。

評價該例句:好評差評指正

Toutes les étoiles sont fleuries.

所有的星星上都好象開著。

評價該例句:好評差評指正

Elles nous donnent une terre fertile dans laquelle le dialogue entre les civilisations peut fleurir.

它們提供了不同文明之間對話能夠繁榮的沃土。

評價該例句:好評差評指正

Il ne fleurit dans la neige qu’après la pluie et le vent font les feuilles tous tomber.

風來雨去,要葉子落盡,才在白色的雪地里綻開。暗殺道上最霸道的一朵花就是被稱為“梅花殺手”的黃茵。

評價該例句:好評差評指正

C'est pourquoi lorsque l'ATNUTO aura terminé son mandat, nous espérons très sincèrement que ces liens fleuriront à nouveau.

因此,當過渡行政當局完成其任務時,我們誠懇希望這些聯(lián)系將日益加強。

評價該例句:好評差評指正

Ces sociétés existent et fleurissent dans les pays du Nord et dans quelques pays du Sud.

這些公司存在于北方國家,而且在蓬勃發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

La coopération technique et la mobilisation des ressources devraient fleurir aussi bien dans le sens Sud-Sud que Nord-Sud.

技術合作與資源調動應促進南南與南北合作的蓬勃發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正

La misère, l'injustice, l'exclusion et la marginalisation finissent toujours par produire le désespoir absolu qui fait fleurir les extrémismes.

貧窮、非正義、排斥和邊緣化都導致徹底的絕望,使極端主義有機可乘。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Food Story

Par contre, cette partie là est fleurie.

相反地,這部分還要開花。

評價該例句:好評差評指正
《搖滾莫扎特》音樂劇

Je vois fleurir, le jour nouveau .

明日之花綻放眼前。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Aujourd'hui, 100 ans après sa mort, les associations Kneipp fleurissent partout en Allemagne.

在他去世100年后的今天,水療協(xié)會在德國如雨后春筍出現(xiàn)

評價該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le printemps reparut. Elle eut des étouffements aux premières chaleurs, quand les poiriers fleurirent.

春天又來了。梨樹開花的時候,放出了懶洋洋的暖氣,使她覺得受到了壓抑。

評價該例句:好評差評指正
La Tulipe Noire 黑郁金香

Oui, elle va fleurir demain ou après-demain.

“是的,它們明后天會開花的。”

評價該例句:好評差評指正
édito C1

Les exemples fleurissent, d'ailleurs, dans les médias.

媒體也報道了很多這種情況。

評價該例句:好評差評指正
Conso Mag

Les arnaques fleurissent en temps de crise, soyez vigilants.

在這詐騙猖獗的危機時期,要保持警惕。

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Les arts et la littérature fleurissent ; l’Antiquité sert de référence.

文化和文學得到充分發(fā)展,古代成為參考對象。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Les compagnies fleurissent dans la ville.

游船公司蓬勃發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Pendant son règne, le commerce fleurit, le Portugal se structure, et rayonne.

在他的統(tǒng)治期間,貿易蓬勃發(fā)展,葡萄牙變得更加有結構,并且輝煌耀眼。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

à quelque temps de là, il avoua que le mot ? fleuries ? l'embarrassait.

那晚議論后不久,他坦白說" 繁花似錦" 這個詞讓他感到擔憂。

評價該例句:好評差評指正
中法節(jié)日介紹

Le muguet est la fleur du printemps car elle fleurit au mois de mai.

鈴蘭的花期在春季,通常在5月左右開花。

評價該例句:好評差評指正
Topito

Il y a un arsenal d’expressions fleuries pour illustrer chacune des situations du quotidien.

有一套花里胡哨的表達方式來說明日常的情況。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

On voit alors fleurir, sous la direction des religieux hospitaliers, une structure bien établie.

然后,我們看到在宗教醫(yī)院的指導下,一個完善的結構蓬勃發(fā)展。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais (修訂本)第一冊

Les arbres verdissent et fleurissent pour accueillir l’été qui va venir le 22 juin.

樹木蔥蘢,花枝綻放。準備迎接6月22日即將到來的夏季。

評價該例句:好評差評指正
Bonjour la Chine 你好中國

Des millions de fleurs se fanent en automne et en hiver, seuls les chrysanthèmes fleurissent.

秋冬時節(jié),萬花凋零,只有綻放

評價該例句:好評差評指正
歷史小問題

A ces guerres fleuries s'ajoute de véritables campagnes de conquêtes, motivées par des raisons économiques.

除了這些頻繁的戰(zhàn)爭之外,還有出于經濟原因的真正的征服運動。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

Alors ?a, c'est la deuxième robe, c'est une robe à fleurs, une robe fleurie.

這是第二件衣服,這是一件印花裙子,碎花裙子。

評價該例句:好評差評指正
édito C1

En attendant de le rejoindre au ciel, je vais fleurir sa tombe tous les jours.

在去天堂和他匯合之前,我每天都會去他的墳墓前送花。

評價該例句:好評差評指正
自然之路

Et ?a fleurit de bas en haut.

它從下往上開花

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com