Les combattants étaient en civil, semblaient avoir pris des drogues qui les surexcitaient et portaient des fioles et des fétiches sur la poitrine.
戰(zhàn)斗人員身穿便衣,看來因服用特制藥而狂暴,胸前掛著小瓶和護符。
Le représentant du Canada a expliqué qu'il avait autorisé l'importation de bromochlorométhane en très petites quantités, dans de petites fioles, au bénéfice d'une société pharmaceutique qui s'en servait pour calibrer des instruments de laboratoire.
加拿大的代表解釋說,該國準許進口小瓶裝的數(shù)量極少的溴氯甲烷, 供一個制藥公司用于實驗室儀器的校準。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Les bouts de papier froissés, les vieilles Bavboules, les fioles d'ingrédients vides et les papiers de bonbons qui jonchaient habituellement le sol à la fin de la journée avaient disparu, tout comme les chapeaux de laine d'Hermione.
平常一天下來,公共休息室里總是散了一地的羊皮紙團、破舊的高布石、空原料罐和糖紙,現(xiàn)在這些垃圾都不見了,同樣不見的還有赫敏織的那些家養(yǎng)小精靈的帽子。
J'avais là devant les yeux une fiole contenant quelque espèce d'essence, des paquets de quelque espèce de sel, et la consignation d'une série d'expériences qui n'avaient (comme beaucoup d'autres recherches de Jekyll) amené aucun résultat d'utilité pratique.
這里面有一瓶裝著某種酊劑的藥瓶,一包成分不明的鹽類,還有一本實驗的數(shù)據(杰吉爾的許多試驗都與這一樣),都是沒有得到什么實用性的結論。
Plus haut, sur des étagères, des bouteilles de liqueurs, des bocaux de fruits, toutes sortes de fioles en bon ordre, cachaient les murs, reflétaient dans la glace, derrière le comptoir, leurs taches vives, vert-pomme, or pale, laque tendre.
高處的多層貨架板上,有一瓶瓶的甜燒酒,一個挨一個的敞口瓶裝水果,還有各種各樣的小瓶,擺放得整齊有序,掩住了整個墻壁。柜臺后面的大鏡子里映出它們鮮活的顏色:蘋果綠、金黃色、柔和的漆光色。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com