试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎糾錯
| 劃詞

Une feinte par ci, une feinte par là.Et encore une pour la route.

這兒一個假動作,那兒一個假動作,帶球再來一個。

評價該例句:好評差評指正

Faire preuve d'indulgence envers les extrémistes et les apaiser en échange de promesses feintes n'achètera pas leur patience, ni même leur acceptation.

對極端主義分子心慈手軟,安撫他們,以換取虛假的承諾,我們不會贏得他們的耐心,甚至無法讓他們遵守協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

La scène a été accaparée par des querelles de procédure, des contorsions, des feintes et des mini-crises, avec quelques brèves échappées dans le fond de la question.

會談進程成了程序爭吵、口頭體操、打太極拳和小危機不斷的進程,在實質(zhì)問題上只是偶爾閃現(xiàn)短暫的希望之光。

評價該例句:好評差評指正

Ces attitudes deviennent alors la source de souffrances humaines considérables et d'une dégradation de l'humanité de centaines de milliers de ressortissants de l'Afrique de l'Ouest, suivies d'une série de réactions humanitaires feintes.

于是,這種態(tài)度變成無法估量的人類苦難的根源,造成西非數(shù)以十萬計人民的匱乏,而隨之而來的人道主義反應則只是象征性的。

評價該例句:好評差評指正

Au lieu de reconna?tre les faits de manière transparente, l'Iraq se livre à des feintes, un semblant de coopération superficielle masquant une dissimulation délibérée dont l'ampleur a été clairement mise à nu par le Secrétaire d'état Powell ce matin.

我們看到的不是公開承認和透明度,而是一種裝模作樣的把戲:表面上的合作掩蓋故意隱瞞,鮑威爾國務卿今天上午無情地揭露了這種做法。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Reflets 走遍法國 第三冊

Maintenant, comme tu peux bouger avec le portable, ils ont peur que tu les feintes !

現(xiàn)在,由于你可以帶著手機到處走,他們擔心你騙他們。

評價該例句:好評差評指正
Les Parodie Bros

Oh c'est vraiment incroyable ! cette feinte de jeu ! Vraiment magnifique, de pure beauté.

哦,那真是太神奇了!這種聲東擊西的玩法。真的很絕妙,很華麗。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

? Feinte de Wronski – dangereuse man?uvre de diversion de l'attrapeur ? , lut Harry en lettres lumineuses.

他的鏡頭上閃過一行發(fā)亮的紫色文字:朗斯基假動作——牽制危險的找球手。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Je le dirai, s’écria milady avec une exaltation feinte, le jour où j’aurai assez souffert pour ma foi.

“我會說的,”米拉迪假裝慷慨激昂地大聲說,“但要等到我為我的信仰受盡痛苦的那一天。”

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

(narratrice): T'es passionné de foot? Tu aimerais devenir pro? Voici le top 5 des meilleures feintes au foot.

(旁白): 你是個足球迷?你想成為專家嗎?以下是五大足球妙招。

評價該例句:好評差評指正
法國喜劇藝術

– Il y a une feinte ou ils sont super cons ?

– 他們是假裝還是真的很愚蠢?

評價該例句:好評差評指正
春節(jié)特輯

Tellement forte qu'elle nous feinte même à travers son étymologie? !

如此強大以至于它甚至通過它的詞源假裝我們!

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– On ne veut surtout pas vous retenir, dit-il en s'inclinant avec une politesse feinte, le doigt pointé sur la porte.

“行啦,不擋你們的路?!备ダ椎卵b模作樣地鞠了一躬,用手指著門口。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Certes, il savait que cette sollicitude n'était pas feinte.

誠然,他也知道這種關懷并非假裝出來的。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Cette feinte consiste à se débarrasser de son adversaire en dépla?ant légèrement le ballon sur le c?té, puis en accélérant très vite vers l'avant.

這個技巧包括通過將球稍稍向旁邊移動,然后非常迅速地向前加速,從而擺脫對手。

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Par un étrange effet de cette passion, quand elle est extrême et sans feinte aucune, Mme de Rênal partageait presque son insouciance et sa douce gaieté.

當這種熱情是極端的、沒有任何矯飾的時候,就產(chǎn)生出一種奇特的效果,德·萊納夫人因此幾乎分享著他的無憂無慮和溫馨的快樂。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Ah ! dit-il en dissimulant son émotion sous une feinte négligence, ne parlez pas de ces choses-là ; moi, penser à ces choses-là ! avoir des chagrins d’amour ?

“??!”他裝出毫不在意的樣子,掩飾住內(nèi)心的激動,“不要談這些事。我會想這種事!我會為愛情而苦惱?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

Il a de l’attaque, pas de feintes perdues, du poignet, du pétillement, de l’éclair, la parade juste, et des ripostes mathématiques, bigre ! et il est gaucher.

他攻得猛,沒有不必要的虛招,腕力靈活,火力足,動作快,招架穩(wěn)當,反擊準確,了不起!并且用左手?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
Le Rire Jaune

Ouuh! Toi t'es très dans la feinte hein ?

哎呀!你非常喜歡假裝吧?

評價該例句:好評差評指正
La revue de presse 2020年11月合集

" Maradona fait une feinte de frappe d'un léger mouvement de hanche pour me faire plonger, et d'une petite touche de balle, me dribble sans se désaxer" .

" 馬拉多納用輕微的臀部運動假裝擊球,讓我俯沖,并且稍微觸摸一下球,運球我而不會迷失方向。

評價該例句:好評差評指正
Squeezie

Mika : Mais t'inquiète t'inquiète c'est des feintes c'est des feintes Mika : Mais qu'est ce que tu fais ?

Mika:但別擔心別擔心這是假動作這是假動作Mika:但你在做什么?

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第一部

Il était à mille lieues de l’idée de renoncer à toute feinte, à tout projet, et de vivre au jour le jour avec Mme de Rênal, en se contentant comme un enfant du bonheur qu’apporterait chaque journée.

他根本就不想放棄一切偽裝、一切計劃,不想跟德·萊納夫人日復一日地過下去,像孩子那樣滿足于每天可能帶來的幸福。

評價該例句:好評差評指正
三個火槍手 Les Trois Mousquetaires

Milady d’un geste rapide ouvrit sa robe, déchira la batiste qui couvrait son sein, et, rouge d’une feinte colère et d’une honte jouée, montra au jeune homme l’empreinte ineffa?able qui déshonorait cette épaule si belle.

米拉迪動作迅疾地解開裙袍,撕開遮胸的細麻布內(nèi)衣,帶著滿臉假怒裝羞的緋紅,向年輕人露出那片使她肌膚柔滑的肩膀蒙受恥辱的不可抹去的印痕。

評價該例句:好評差評指正
追憶似水年華第一卷

Mais elle, de même qu’elle avait cru que son refus d’argent n’était qu’une feinte, ne voyait qu’un prétexte dans le renseignement que Swann venait lui demander sur la voiture à repeindre ou la valeur à acheter.

而她呢,她早就認為他拒絕給錢不過是個假動作,來問車漆什么顏色,買哪樣的股票都不過是個借口。

評價該例句:好評差評指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Les espoirs ukrainiens étaient de ce point de vue mal fondés, et la colère, réelle ou feinte, de Zelensky a irrité certains dirigeants occidentaux qui ne ménagent pas leurs efforts pour aider l'Ukraine.

從這個角度來看, 烏克蘭的希望是沒有根據(jù)的,澤連斯基的憤怒, 無論是真實的還是假裝的, 都激怒了一些不遺余力地幫助烏克蘭的西方領導人。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com