试看a级看一毛片二十分钟,九九99久久,亚洲一区免费视频,国产三p,操操综合网,天天曰夜夜操,久久永久电影www电影网

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

M.?Gidor se demande si le représentant du Soudan pourrait également indiquer la source de ses chiffres fantasmagoriques concernant les pertes palestiniennes.

他想知道,蘇丹代表是否也能指明他所談到的巴勒斯坦傷亡人數(shù)的捕風(fēng)捉影數(shù)字的來源。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Terrifiants dans leurs tenues fantasmagoriques, les membres du Klan font régner la terreur à coup de pendaisons, de lynchages, de massacres et d’humiliations.

三K黨成員穿著他們虛幻的服裝,以絞刑,私刑,屠殺和羞辱來統(tǒng)治恐怖。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
歷史小問題

Le champ de bataille se transforme en paysage lunaire, fantasmagorique, où les corps se mêlent aux débris et à la terre. Le réalisme d'un tableau comme " L'Enfer" de Georges Leroux, fait figure d'exception.

戰(zhàn)場變成了月景,幻影般的,那里的尸體與碎片和泥土混合。像喬治-勒魯?shù)摹兜鬲z》這樣的畫作,其寫實(shí)性非同一般。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
暢學(xué)法語|聽新聞學(xué)法語(B1-B2)

C'était une expérience complètement fantasmagorique pour moi.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com